Lyrics and translation Kevin Paris - Nature Is Our Nature
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nature Is Our Nature
Природа - Наша Природа
I
tried
to
learn
to
let
go
Я
пытался
научиться
отпускать,
Watching
sunlight
leaving
shadows
Наблюдая,
как
солнечный
свет
оставляет
тени,
As
the
evening
turned
the
ceiling
full
of
stars
Пока
вечер
не
превратил
потолок
в
россыпь
звезд.
As
the
darkness
said
"goodbye
sun"
Когда
тьма
сказала:
"Прощай,
солнце",
Making
room
for
constellations
Освобождая
место
для
созвездий,
It
all
left
me
wondering
just
who
we
are
Всё
это
заставило
меня
задуматься,
кто
мы
такие.
If
nature
is
our
nature
Если
природа
— наша
природа,
And
love
is
what
we′re
made
of
И
любовь
— то,
из
чего
мы
созданы,
Then
magic's
moving
deep
within
our
skin
Тогда
магия
движется
глубоко
под
нашей
кожей.
And
if
we
all
came
from
the
stars
И
если
мы
все
пришли
со
звезд,
Then
wish
upon
what′s
in
your
heart,
you're
Тогда
загадай
желание
на
то,
что
в
твоем
сердце,
ты
Perfect
just
exactly
as
you
Идеальна
именно
такой,
какая
ты
Are,
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть.
An
old
surfer
used
to
tell
me
Один
старый
серфер
говорил
мне,
We're
just
waves
and
constellations
Что
мы
просто
волны
и
созвездия,
Catching
free
rotations
around
the
sun
Ловящие
свободные
вращения
вокруг
солнца.
And
inside
us
there′s
an
ocean
И
внутри
нас
есть
океан,
Some
call
it
a
kingdom
Некоторые
называют
его
королевством,
Just
waiting
there
for
us
to
figure
out...
that
Просто
ждущий,
когда
мы
поймем...
что
If
nature
is
our
nature
Если
природа
— наша
природа,
And
love
is
what
we′re
made
of
И
любовь
— то,
из
чего
мы
созданы,
Then
magic's
moving
deep
within
our
skin
Тогда
магия
движется
глубоко
под
нашей
кожей.
And
if
we
all
came
from
the
stars
И
если
мы
все
пришли
со
звезд,
Then
wish
upon
what′s
in
your
heart,
you're
Тогда
загадай
желание
на
то,
что
в
твоем
сердце,
ты
Perfect
just
exactly
as
you
Идеальна
именно
такой,
какая
ты
Are,
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть.
Are,
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть.
We
can′t
have
dawn
without
night
Не
бывает
рассвета
без
ночи,
And
seeds
need
dark
before
light
И
семенам
нужна
тьма
перед
светом.
We
can't
see
stars
when
it′s
bright
Мы
не
видим
звезд,
когда
светло.
Noo
oh
oh
noo
oh
Нееет
ооо
нееет
ооо
So
before
we
return
to
dust
Так
что,
прежде
чем
мы
вернемся
в
прах,
Whenever
the
road
gets
rough
Всякий
раз,
когда
дорога
становится
трудной,
Let's
choose
love
and
choose
to
trust
Давай
выбирать
любовь
и
выбирать
доверие.
There's
perfection
inside
us
Внутри
нас
есть
совершенство.
If
nature
is
our
nature
Если
природа
— наша
природа,
And
love
is
what
we′re
made
of
И
любовь
— то,
из
чего
мы
созданы,
Then
magic′s
moving
deep
within
our
skin
Тогда
магия
движется
глубоко
под
нашей
кожей.
And
if
we
all
came
from
the
stars
И
если
мы
все
пришли
со
звезд,
Then
wish
upon
what's
in
your
heart,
you′re
Тогда
загадай
желание
на
то,
что
в
твоем
сердце,
ты
Perfect
just
exactly
as
you
Идеальна
именно
такой,
какая
ты
Are,
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть.
Are,
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть,
какая
ты
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Joseph Paris
Attention! Feel free to leave feedback.