Kevin Roldán - Mía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Roldán - Mía




no ves las cosas que por ti yo haría
Ты не видишь того, что я для тебя сделаю.
Simplemente porque ere' mi amiga
Просто потому, что ты моя подруга.
Sigues empeñada en no cambiar tu vida
Ты все еще полна решимости не менять свою жизнь
Estás en un laberinto sin salida
Вы находитесь в лабиринте без выхода
Porque en la noche cuando llega' a casa no te hace el amor (Uoh)
Потому что ночью, когда он приходит домой, он не делает вам любовь (Uoh)
Y existe alguien que se muere por ti y ese soy yo
И есть кто-то, кто умирает за тебя, и это я
Si fueras mía
Если бы ты была моей
Yo te lo haría hasta la madrugá'
Я бы сделал это с тобой до рассвета.
Si fueras mía
Если бы ты была моей
Te enseñaría lo que es amar
Я бы научил тебя любить
Hey bonita, necesitas
Эй, красавица, тебе нужно
Alguien que no te haga sentir sólita
Кто-то, кто не заставит вас чувствовать себя одиноким
Que te enamore, no sólo con flores
Пусть вы влюбитесь, не только с цветами
Que te haga venir en to'a las posicione'
Пусть он заставит вас прийти в to'a позиционирует'
Como yo
Как и я
Un chamaquito que solo piensa en tu amor
Чамахит, который думает только о твоей любви.
Que te utiliza como inspiración
Который использует вас как вдохновение
Te daría mil noches de pasión
Я бы дал вам тысячу ночей страсти
Baby tu decides
Baby ваш выбор
Si quieres seguir amando a ese hombre
Если вы хотите продолжать любить этого человека
No entiendo por qué en realidad el te esconde
Я не понимаю, почему он прячет тебя.
Recuerdo aquella vez que un beso te robe
Я помню тот раз, когда поцелуй украл тебя.
Eso nunca me olvide
Это никогда не забудет меня.
Si fueras mía
Если бы ты была моей
Yo te lo haría hasta la madrugá'
Я бы сделал это с тобой до рассвета.
Si fueras mía
Если бы ты была моей
Te enseñaría lo que es amar
Я бы научил тебя любить






Attention! Feel free to leave feedback.