Lyrics and translation Kevin Roldan feat. Magnate - Devorame (feat. Magnate)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devorame (feat. Magnate)
Devour Me (feat. Magnate)
Kevin
Roldan
Kevin
Roldan
Es
que
solo
quiero
contigo
It's
just
that
I
only
want
you,
No
quiero
otra,
a
nadie
más,
I
don't
want
another,
no
one
else,
amiga
aunque
sea
lo
prohibido
baby
even
if
it's
forbidden,
dame
esa
oportunidad.
give
me
that
chance.
Y
sienteme...
And
feel
me...
Como
a
ningun
otro,
como
yo
te
toco.
Like
no
other,
the
way
I
touch
you.
Ya
quiero
comerte
y
yo
se
que
tu
también.
I
want
to
devour
you
and
I
know
you
do
too.
(Y
yo
se
que
tu
tambien)
(And
I
know
you
do
too)
Devoramee...
Devour
me...
Desde
hace
rato
nuestras
miradas
estan
buscando
romper
el
hielo,
For
a
while
now
our
eyes
have
been
searching
to
break
the
ice,
hacer
lo
prohibido,
llegar
al
cielo,
to
do
the
forbidden,
to
reach
heaven,
Yo
tengo
lo
mio,
y
estoy
claro
que
tienes
dueño
I
have
what's
mine,
and
I'm
clear
that
you
have
an
owner,
y
el
papel
de
tu
amante
lo
desempeño.
and
I
play
the
role
of
your
lover.
Y
si
lo
hacemos
será
en
secreto,
And
if
we
do
it,
it
will
be
a
secret,
Te
prometo
que
todo
sera
discreto,
I
promise
you
that
everything
will
be
discreet,
quiero
despertar
tus
bajos
instintos,
I
want
to
awaken
your
base
instincts,
Yo
soy
algo
distinto
(Kevin
Roldan),
I
am
something
different
(Kevin
Roldan),
Yo
soy
mas
de
lo
mismo...
I
am
more
of
the
same...
Y
Sientemee...
And
feel
me...
Como
a
ningun
otro
cuando
yo
te
toco.
Like
no
other
when
I
touch
you.
Devoramee...
Devour
me...
Que
quiero
comerte,
y
yo
se
que
tu
tambien.
(Y
yo
se
que
tu
tambien)
I
want
to
devour
you,
and
I
know
you
do
too.
(And
I
know
you
do
too)
Devorameee...(Y
yo
se
que
tu
tambien)
Devour
me...
(And
I
know
you
do
too)
Yo
quiero
que
tu
estes
a
mi
lado,
I
want
you
to
be
by
my
side,
Dejemos
las
excusas
y
vamos,
Let's
leave
the
excuses
and
go,
hagamos
lo
que
mas
deseamos,
let's
do
what
we
most
desire,
devorarnos.
en
mi
cuarto.
❤
devour
each
other.
in
my
room.
❤
Sin
miedo
y
sin
timidad,
Without
fear
and
without
shame,
tranquila
que
nadie
nos
va
a
ver,
don't
worry,
no
one
will
see
us,
sigamos
hasta
el
amanecer,
let's
continue
until
dawn,
lo
hacemos
una
y
otra
vez.
we
do
it
over
and
over
again.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.