Kevin Roldán - La Cura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Roldán - La Cura




La Cura
Лекарство
Dayme Beats
Dayme Beats
The New King
Новый Король
Se supone que tú, estés aquí
Предполагается, что ты, будешь здесь
¿Porque te tardas? (ah ah)
Почему ты задерживаешься? (ах ах)
Vente ya
Приходи уже
Que tengo la cura pa' su enfermedad
У меня есть лекарство от ее болезни
No digas 'te quiero', no hay necesidad
Не говори "люблю тебя", в этом нет необходимости
No quiero que dure una eternidad
Я не хочу, чтобы это продолжалось вечно
Vente ya (ven baby)
Приходи уже (приходи, детка)
Vente ya
Приходи уже
Que tengo la cura pa' su enfermedad (aja)
У меня есть лекарство от ее болезни (ага)
No digas 'te quiero', no hay necesidad (KR baby)
Не говори люблю тебя", в этом нет необходимости (КР, детка)
No quiero que dure una eternidad
Я не хочу, чтобы это продолжалось вечно
Vente ya (Kevin Roldan)
Приходи уже (Кевин Ролдан)
Puro botelleo
Только пьянки
Los dos tocándonos en un VIP cerrado
Мы вдвоем прикасаемся друг к другу в закрытом VIP
Y a fuera nos miran feo
А снаружи на нас смотрят с неодобрением
Y besándome dándote deo
И ты целуешь меня, целуя меня
Vente ya en frente de la pantalla
Приходи на экран
Mientras yo abro otra botella
Пока я открываю новую бутылку
Ponte en rodilla
Стань на колени
Colocado en la mesa
Расположись на столе
Mientras te rompo toda la falda esa
Пока я разрываю всю эту твою юбку
Cuando siente el alcohol se tomo moli. se trepa en el Porche
Когда она почувствует алкоголь, она опьянеет. садится в Порше
Me dice que todo hasta que salga el sol
Говорит мне, что все, пока не взойдет солнце
Y que cuando le baje que sea con un Hulk
И когда она опустится, что будет со мной
Esa baby es de la calle caliente
Эта девчонка с раскаленной улицы
Caliente, caliente
Жарко, жарко
Cuando lo hacemos ella lo siente en el vientre
Когда мы это делаем, она чувствует это в животе
Caliente
Жарко
Vente ya
Приходи уже
Que tengo la cura pa' su enfermedad
У меня есть лекарство от ее болезни
No digas 'te quiero', no hay necesidad
Не говори "люблю тебя", в этом нет необходимости
No quiero que dure una eternidad
Я не хочу, чтобы это продолжалось вечно
Vente ya (ven baby)
Приходи уже (приходи, детка)
Vente ya
Приходи уже
Que tengo la cura pa' su enfermedad
У меня есть лекарство от ее болезни
No digas 'te quiero', no hay necesidad
Не говори люблю тебя", в этом нет необходимости
No quiero que dure una eternidad
Я не хочу, чтобы это продолжалось вечно
Vente ya (ven baby)
Приходи уже (приходи, детка)
Vente, ahora baby pasamos a lo siguiente
Приходи, теперь, детка, мы переходим к следующему
Meterte en la habitación con la vista de la cuidad, se siente excelente
Войди в комнату с видом на город, это прекрасно
Que sensación, estar conmigo, baby, en me habitación
Какое ощущение, быть со мной, детка, в моей комнате
Ella usa la imaginación
Она использует свое воображение
Cuando me baja se agarra del cadenón
Когда я спускаюсь, она хватается за цепочку
Esa baby es de la calle caliente
Эта девчонка с раскаленной улицы
Caliente, caliente
Жарко, жарко
Cuando lo hacemos ella lo siente en el vientre
Когда мы это делаем, она чувствует это в животе
Caliente ma'
Жарко, мам
me miras y me tocas
Ты смотришь на меня и трогаешь меня
Y empiezas a jugar conmigo
И ты начинаешь играть со мной
Los dos frente al espejo
Мы вдвоем перед зеркалом
Bésame la boca
Поцелуй меня в губы
Mientras que yo te baño en el si
Пока я купаю тебя в этом да
Extasis
Экстаз
me miras y me tocas
Ты смотришь на меня и трогаешь меня
Y empiezas a jugar conmigo
И ты начинаешь играть со мной
Los dos frente al espejo
Мы вдвоем перед зеркалом
Bésame la boca mientras que baño en el si
Поцелуй меня в губы, пока я купаю в этом да
Extasis
Экстаз
Vente ya
Приходи уже
Que tengo la cura pa' su enfermedad
У меня есть лекарство от ее болезни
No digas 'te quiero' no hay necesidad
Не говори "люблю тебя", в этом нет необходимости
No quiero que dure una eternidad
Я не хочу, чтобы это продолжалось вечно
Vente ya (ven baby)
Приходи уже (приходи, детка)
Vente ya
Приходи уже
Que tengo la cura pa' su enfermedad
У меня есть лекарство от ее болезни
No digas 'te quiero', no hay necesidad
Не говори "люблю тебя", в этом нет необходимости
No quiero que dure una eternidad
Я не хочу, чтобы это продолжалось вечно
Vente ya (ven baby)
Приходи уже (приходи, детка)
Kapital Music
Capital Music






Attention! Feel free to leave feedback.