Lyrics and translation Kevin Ross - Nothing Even Matters (feat. KIRBY)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Even Matters (feat. KIRBY)
Даже не имеет значения (совместно с KIRBY)
Now
the
sky
could
fall
Пусть
хоть
небо
упадет,
Not
even
if
my
boss
should
call
Пусть
хоть
начальник
позвонит,
The
world
it
seems
so
very
small
Мир
таким
маленьким
вдруг
стал,
'Cause
nothing
even
matters
at
all
Ведь
ничто
теперь
не
важно
вовсе.
See
nothing
even
matters,
yeah
Да,
ничто
не
важно,
Nothing
even
matters
at
all
Абсолютно
ничего
не
важно.
See
nothing
even
matters,
yeah
Да,
ничто
не
важно,
Nothing
even
matters
at
all
Абсолютно
ничего
не
важно.
See,
I
don't
need
no
alcohol
Мне
не
нужен
алкоголь,
Your
love
make
me
feel
ten
feet
tall
Твоя
любовь
пьянит
меня
сильней,
Without
it
I'd
go
through
withdrawal
Без
нее
я
был
бы
словно
в
бреду,
'Cause
nothing
even
matters
at
all
Ведь
ничто
теперь
не
важно
вовсе.
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
Nothing
even
matters
at
all
Абсолютно
ничего
не
важно.
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
These
buildings
could
drift
out
to
sea
Пусть
эти
здания
уйдут
в
море,
Some
natural
catastrophe
Пусть
случится
катастрофа,
Still,
there's
no
place
I'd
rather
be
Все
равно,
нет
места
лучше,
чем
с
тобой,
'Cause
nothing
even
matters
to
me
Ведь
ничто
для
меня
не
важно.
Nothing
even
matters,
no
Ничто
не
важно,
нет,
Nothing
even
matters
to
me
Ничто
для
меня
не
важно.
No,
nothing
even
matters
Нет,
ничто
не
важно,
No,
nothing
even
matters
to
me
Нет,
ничто
для
меня
не
важно.
You're
part
of
my
identity
Ты
часть
моей
души,
I
sometimes
have
a
tendency
Иногда
у
меня
есть
привычка
To
look
at
you
religiously
Смотреть
на
тебя,
как
на
божество,
'Cause
nothing
even
matters
to
me
Ведь
ничто
для
меня
не
важно.
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
Nothing,
nothing
even
matters,
oh
no
no
Ничто,
ничего
не
важно,
о
нет,
нет,
Nothing
even
matters
to
me
Ничто
для
меня
не
важно.
(To
me,
to
me,
to
me,
to
me)
(Для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня)
(To
me,
to
me,
to
me,
to
me)
(Для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня)
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
Nothing
even
matters
to
me
Ничто
для
меня
не
важно.
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
Now
you
won't
find
me
at
no
store
Меня
не
найти
в
магазинах,
I
have
no
time
for
manicures
Нет
времени
на
маникюр,
With
you
it's
never
either-or
С
тобой
нет
выбора
"или-или",
Cause
nothing
even
matters
no
more
Ведь
больше
ничто
не
важно.
No,
nothing
even
matters,
no
Нет,
ничто
не
важно,
нет,
Nothing
even
matters
no
more
Больше
ничто
не
важно.
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
No,
nothing
even
matters
no
more
Нет,
больше
ничто
не
важно.
Now
my
team
could
score
Пусть
моя
команда
победит,
And
make
it
to
the
Final
Four
И
дойдет
до
финала,
Just
repossessed
my
four
by
four,
oh
no
Пусть
заберут
мой
внедорожник,
о
нет,
'Cause
nothing
even
matters
no
more
Ведь
больше
ничто
не
важно.
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
Said
nothing
even,
nothing
even,
nothing
even
matters
at
all
Говорю,
ничто,
ничего,
совсем
ничего
не
важно.
Said
it
don't,
baby
baby
Говорю,
не
важно,
детка,
детка,
(Said
it
don't,
baby)
(Говорю,
не
важно,
детка)
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
(Nothing
even
matters)
(Ничто
не
важно)
Nothing
even
matters
Ничто
не
важно,
(Nothing
even
matters)
(Ничто
не
важно)
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
(Nothing,
nothing
even
matters
at
all)
(Ничто,
ничего
не
важно
вовсе)
It
don't
matter,
baby
Это
не
важно,
детка,
(Nothing,
nothing
even
matters
at
all)
(Ничто,
ничего
не
важно
вовсе)
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
(Nothing,
nothing
even
matters
at
all)
(Ничто,
ничего
не
важно
вовсе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauryn Hill
Attention! Feel free to leave feedback.