Lyrics and translation Kevin Rudolf - Let It Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
your
dirty
face
Я
вижу
твое
грязное
личико,
High
behind
your
collar
Прячешься
за
высоким
воротником.
What
is
done
in
vain
Что
сделано
зря,
Truth
is
hard
to
swallow
Правду
трудно
проглотить.
So
you
pray
to
God
Так
ты
молишься
Богу,
To
justify
the
way
you
live
a
lie
Чтобы
оправдать
то,
как
ты
живешь
во
лжи,
Live
a
lie
Живешь
во
лжи,
Live
a
lie
Живешь
во
лжи.
And
you
take
your
time
И
ты
не
торопишься,
And
you
do
your
crime
И
ты
совершаешь
свое
преступление.
Well
you
made
your
bed
Что
ж,
ты
сама
постелила
себе
постель,
I
made
mine
Я
постелил
свою.
Because
when
I
arrive
Потому
что,
когда
я
прихожу,
I,
I
bring
the
fire
Я,
я
приношу
огонь,
Make
you
come
alive
Заставляю
тебя
ожить,
I
can
take
you
higher
Я
могу
поднять
тебя
выше.
What
the
saints
forgot
Что
святые
забыли,
I
must
now
remind
you
Я
должен
теперь
напомнить
тебе:
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Now
the
son′s
disgrased
Теперь
сын
опозорен,
He,
who
knew
his
father
Он,
кто
знал
своего
отца.
When
he
cursed
his
name
Когда
он
проклял
его
имя,
Turned,
and
chased
the
dollar
Он
отвернулся
и
погнался
за
долларом.
But
it
broke
his
heart
Но
это
разбило
ему
сердце,
So
he
stuck
his
middle
finger
Так
что
он
показал
средний
палец
And
you
take
your
time
И
ты
не
торопишься,
And
you
stand
in
line
И
ты
стоишь
в
очереди.
Well
you'll
get
what′s
yours
Что
ж,
ты
получишь
свое,
I
got
mine
Я
получил
свое.
Because
when
I
arrive
Потому
что,
когда
я
прихожу,
I,
I
bring
the
fire
Я,
я
приношу
огонь,
Make
you
come
alive
Заставляю
тебя
ожить,
I
can
take
you
higher
Я
могу
поднять
тебя
выше.
What
the
saints
forgot
Что
святые
забыли,
I
must
now
remind
you
Я
должен
теперь
напомнить
тебе:
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Wayne's
World,
Planet
Rock
Мир
Уэйна,
Планета
Рока.
Panties
drop,
and
the
tops
Трусики
падают,
и
топы
тоже.
And
she
gonna
rock
'til
the
camera
stop
И
она
будет
зажигать,
пока
камера
не
выключится.
And
I
sing
about
angels
like
Angela
И
я
пою
об
ангелах,
таких
как
Анжела,
(Rock!)
And
Pamela
(Рок!)
И
Памела,
(Rock!)
And
Samantha
(Рок!)
И
Саманта,
(Rock!)
And
Amanda
(Рок!)
И
Аманда,
And
Tamara,
ménage
à
moi
И
Тамара,
ménage
à
trois.
I′m
in
here
like,
"Bitch,
what′s
up?"
Я
здесь
такой:
"Детка,
как
дела?"
Mechanic,
me,
I
can
fix
you
up
Механик,
я,
я
могу
тебя
починить,
I
can
dick
you
up,
I
can
dick
you
down
Я
могу
тебя
трахнуть,
я
могу
тебя
опустить.
Shorty,
we
can
go
wherever,
just
pick
a
town
Малышка,
мы
можем
поехать
куда
угодно,
просто
выбери
город.
And
my
jewelry
is
louder
than
an
engine
sound
И
мои
украшения
гремят
громче,
чем
звук
мотора,
Big-ass
rocks
like
on
the
ground
Огромные
камни,
как
на
земле,
Dirty
like
socks
that's
on
the
ground
Грязные,
как
носки
на
земле.
Because
when
I
arrive
Потому
что,
когда
я
прихожу,
I,
I
bring
the
fire
Я,
я
приношу
огонь,
Make
you
come
alive
Заставляю
тебя
ожить,
I
can
take
you
higher
Я
могу
поднять
тебя
выше.
What
the
saints
forgot
Что
святые
забыли,
I
must
now
remind
you
Я
должен
теперь
напомнить
тебе:
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Because
when
I
arrive
Потому
что,
когда
я
прихожу,
I,
I
bring
the
fire
Я,
я
приношу
огонь,
Make
you
come
alive
Заставляю
тебя
ожить,
I
can
take
you
higher
Я
могу
поднять
тебя
выше.
What
the
saints
forgot
Что
святые
забыли,
I
must
now
remind
you
Я
должен
теперь
напомнить
тебе:
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Let
It
Rock
Да
будет
рок!
Just
let
it
rock,
let
it
rock,
let
it
rock
Просто
да
будет
рок,
да
будет
рок,
да
будет
рок,
Let
it
rock
Да
будет
рок,
Let
it
rock
Да
будет
рок.
I′m
back
like
I
forgot
somethin',
I′m
somethin'
Я
вернулся,
как
будто
что-то
забыл,
я
кое-что
значу.
Ruling
rock
rubbin′
rap
running
Правлю
роком,
тру
рэп,
бегу,
Miles
like
I'm
trying
to
get
a
flat
stomach
Мили,
как
будто
пытаюсь
получить
плоский
живот,
Like
Wayne
the
personal
trainer
Как
Уэйн,
личный
тренер.
My
aim
is
perfect,
I'll
bang
ya
Моя
цель
идеальна,
я
тебя
трахну.
Period,
like
the
reminder
Точка.
Как
напоминание.
And
I
wish
I
could
be
as
cruel
as
you
И
я
хотел
бы
быть
таким
же
жестоким,
как
ты,
And
I
wish
I
could
say
the
things
you
do
И
я
хотел
бы
говорить
то,
что
говоришь
ты,
But
I
can′t
and
I
won′t
live
a
lie
Но
я
не
могу
и
не
буду
жить
во
лжи,
No,
not
this
time
Нет,
не
в
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARTER DWAYNE, RUDOLF KEVIN
Attention! Feel free to leave feedback.