Kevin Spacey - Artificial Flowers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Spacey - Artificial Flowers




Artificial Flowers
Искусственные цветы
Alone in the world was poor little Anne
Бедная малышка Энн осталась совсем одна,
As sweet a young child as you'd find
Милее ребёнка ты не сыскал бы никогда.
Her parents had gone to their final reward
Её родители ушли на покой,
Leavin' their baby behind
Оставив малютку одну за собой.
Did you hear this poor little child was only nine years of age
Ты слышал, бедняжке той было всего девять лет,
When mother and dad went away, still she bravely worked
Когда мама с папой ушли в мир иной, но девочка, сжав кулачки,
At the one thing she knew to earn her few pennies a day
Продолжала работать, чтоб заработать гроши.
She made artificial flowers, artificial flowers
Она делала искусственные цветы, искусственные цветы,
Flowers for ladies of fashion to wear
Цветы для модных дам,
She made artificial flowers, you know those artificial flowers
Она делала искусственные цветы, ты знаешь, эти искусственные цветы
Fashions from Annie's despair
Цветы отчаянья Энн.
With paper and shears, with some wire and wax
Из бумаги и ножниц, проволоки и воска
She made up each tulip and mum
Она мастерила тюльпаны и хризантемы,
As snowflakes drifted into her tenement room
Снежинки кружили за окном её каморки,
Her baby little fingers grew numb
А детские пальчики коченели.
From makin' artificial flowers, artificial flowers
Изготавливая искусственные цветы, искусственные цветы,
Flowers for ladies of high fashion to wear
Цветы для светских львиц,
She made artificial flowers, artificial flowers
Она делала искусственные цветы, искусственные цветы,
Made from Annie's despair
Согревая их своим теплом.
They found little Annie all covered with ice
Они нашли малышку Энн, покрытую льдом,
Still clutchin' her poor frozen shears
Всё ещё сжимавшую замёрзшие ножницы,
Amidst all the blossoms she had fashioned by hand
Среди всех цветов, что она создала своими руками,
And watered with all her young tears
И полила своими юными слезами.
There must be a heaven where little Annie can play
Должно быть, есть рай, где маленькая Энн может играть
In heavenly gardens and bowers
В райских садах и беседках,
And instea-a-ad of a halo, she'll wear 'round her head
И вме-е-есто нимба, она будет носить на голове
A garland of genuine flowers
Венок из настоящих цветов.
No more artificial flowers, throw away those artificial flowers
Хватит искусственных цветов, выбросьте эти искусственные цветы,
Flowers for ladies of society to wear
Цветы для светских дам,
Throw away those artificial flowers, those dumb-dumb flowers
Выбросьте эти искусственные цветы, эти глупые цветы
Fashioned from Annie's
Созданные отчаянием Энн,
Fashioned from A-a-a-annie's despair
Созданные отча-а-а-янием Энн.





Writer(s): Sheldon M Harnick, Jerrold Lewis Bock


Attention! Feel free to leave feedback.