Lyrics and translation Kevin Spacey - Hello Young Lovers
Hello Young Lovers
Привет, юные влюблённые
Hello
young
lovers,
whoever
you
are
Привет,
юные
влюблённые,
кто
бы
вы
ни
были,
I
hope
your
troubles
are
few
Надеюсь,
у
вас
мало
невзгод.
All
my
good
wishes
go
with
you
tonight
Все
мои
наилучшие
пожелания
вам
сегодня
вечером,
I've
been
in
love
like
you
Я
был
влюблён,
как
и
вы.
You
be
brave,
young
lovers,
and
follow
your
star
Будьте
смелыми,
юные
влюблённые,
и
следуйте
за
своей
звездой,
Brave
and
faithful
and
true
Смелыми,
верными
и
преданными,
And
cling
very
close
to
each
other
tonight
И
крепко
держитесь
друг
друга
сегодня
вечером,
I've
been
in
love
like
you
Я
был
влюблён,
как
и
вы.
And
I
know
how
it
feels
to
have
wings
on
your
heels
И
я
знаю,
каково
это
- парить
на
крыльях,
And
to
fly
down
the
street
in
a
trance
И
лететь
по
улице,
как
в
тумане.
You
fly
down
that
street
on
the
chance
that
you'll
meet
Вы
летите
по
этой
улице
с
шансом
встретиться,
And
you
meet,
not
by
chance
И
встречаете
друг
друга
не
случайно.
Don't
cry
young
lovers,
whatever
you
do
Не
плачьте,
юные
влюблённые,
что
бы
ни
случилось,
Say
don't
cry
because
I'm
alone
Не
плачьте,
ведь
я
одинок.
All
my
good
wishes
go
with
you
tonight
Все
мои
наилучшие
пожелания
вам
сегодня
вечером,
I've
had
a
love
of
my
own
У
меня
была
любовь.
And
I
know
how
it
feels
to
have
wings
on
your
heels
И
я
знаю,
каково
это
- парить
на
крыльях,
And
to
fly
down
the
street
in
a
trance
И
лететь
по
улице,
как
в
тумане.
You
wing
down
that
street
on
the
chance
that
you'll
meet
Вы
летите
по
этой
улице
с
шансом
встретиться,
And
you
meet,
not
by
chance
И
встречаете
друг
друга
не
случайно.
Don't
cry
young
lovers,
whatever
you
do
Не
плачьте,
юные
влюблённые,
что
бы
ни
случилось,
Say
don't
cry
because
I'm
alone
Не
плачьте,
ведь
я
одинок.
All
of
my
memories
are
happy
tonight
Все
мои
воспоминания
сегодня
вечером
счастливы,
I've
had
a
love
of
my
own,
Hallelujah
У
меня
была
любовь,
Аллилуйя,
I've
had
a
love
of
my
own
like
yours
У
меня
была
такая
же
любовь,
как
у
вас,
I've
had
a
love
of
my
own,
ah
У
меня
была
любовь,
ах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein
Attention! Feel free to leave feedback.