Lyrics and translation Kevin Vasser - One Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Touch
Одно прикосновение
A
woman
was
sick
for
12
long
years
Женщина
болела
долгих
12
лет
She
tried
every
doctor
but
didn′t
get
healed
(yeah)
Она
обращалась
ко
всем
врачам,
но
не
исцелилась
(да)
She
heard
that
Jesus
was
passing
by
Она
услышала,
что
Иисус
проходит
мимо
She
touched
His
hem
Она
прикоснулась
к
краю
Его
одежды
Sickness
was
crucified.
Болезнь
была
распята.
One
touch
(One
touch)
Одно
прикосновение
(Одно
прикосновение)
Touch
from
you
(from
You)
Твоего
прикосновения
(Твоего)
Changed
my
life
(Has
changed
my
life)
Изменило
мою
жизнь
(Изменило
мою
жизнь)
Through
and
through
(Through
and
through)
Насквозь
(Насквозь)
All
I
need
(One
touch)
Всё,
что
мне
нужно
(Одно
прикосновение)
A
touch
from
You
(from
You)
Твоего
прикосновения
(Твоего)
Changed
my
life
(Has
changed
my
life)
Изменило
мою
жизнь
(Изменило
мою
жизнь)
Through
and
through
(Changed
my
life
through
and
through.)
Насквозь
(Изменило
мою
жизнь
насквозь.)
2:
Just
like
that
woman,
I
had
my
issue.
2:
Как
и
у
той
женщины,
у
меня
была
своя
проблема.
Just
like
that
woman,
I
had
a
need.
Как
и
у
той
женщины,
у
меня
была
нужда.
I
was
so
sick,
almost
to
death
(Hey)
Я
был
так
болен,
почти
до
смерти
(Эй)
But
He
took
my
sickness
and
everything
not
like
Him
Но
Он
забрал
мою
болезнь
и
всё,
что
не
похоже
на
Него
I
was
sinking
deep
in
sin.
(Deep
in
sin)
Я
тонул
глубоко
во
грехе.
(Глубоко
во
грехе)
I
had
no
joy
in
my
heart.
Longing
for
your
touch
within.
В
моем
сердце
не
было
радости.
Жаждал
Твоего
прикосновения
внутри.
(No
touch
within)
(Нет
прикосновения
внутри)
Now
I
can
say
it's
Your
touch
that
I
need
Теперь
я
могу
сказать,
что
мне
нужно
Твое
прикосновение
I
need
a
touch
from
ya.
I
need
a
touch.
Мне
нужно
Твое
прикосновение.
Мне
нужно
прикосновение.
I
need
a
touch
from
ya.
One
touch
Мне
нужно
Твое
прикосновение.
Одно
прикосновение
One
touch!
[-4
-5
-6
-7
-8
-1]
Одно
прикосновение!
[-4
-5
-6
-7
-8
-1]
One
touch!
One
touch!
Одно
прикосновение!
Одно
прикосновение!
Old
School
Gospel:
Старая
добрая
проповедь:
In
the
morning.
(When
I
rise.)
Утром.
(Когда
я
встану.)
In
the
morning.
(When
I
rise.)
Утром.
(Когда
я
встану.)
It′ll
be
over
in
the
morning.
(When
I
rise.)
Всё
закончится
утром.
(Когда
я
встану.)
In
the
morning.
(When
I
rise.)
Утром.
(Когда
я
встану.)
In
the
morning.
(When
I
rise.)
Утром.
(Когда
я
встану.)
In
the
morning.
(When
I
rise.)
Утром.
(Когда
я
встану.)
It'll
be
over
in
the
morning.
(When
I
rise.)
Всё
закончится
утром.
(Когда
я
встану.)
In
the
morning.
(When
I
rise.)
Утром.
(Когда
я
встану.)
One
touch!
(One
touch!)
–
Одно
прикосновение!
(Одно
прикосновение!)
–
OSG
2:
Старая
добрая
проповедь
2:
Everybody,
one
touch.
(One
touch!)
Всем,
одно
прикосновение.
(Одно
прикосновение!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demond Johnson, Philip Feaster
Album
So Glad
date of release
03-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.