Kevin Yost - One Starry Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Yost - One Starry Night




One Starry Night
Звездная ночь
Stars in the sky, I like them better than you
Звезды на небе, они мне нравятся больше, чем ты,
Stars in the sky, they tell me what to do
Звезды на небе, они говорят мне, что делать.
I don't care about your city or your fat income
Мне плевать на твой город и твой жирный доход,
I don't care about your Vanity Fair or your fucking sitcom
Мне плевать на твой Vanity Fair и твой чертов ситком.
Starry night
Звездная ночь
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
Starry night
Звездная ночь
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
That starry night
Эта звездная ночь
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
Just makes me feel alright
Просто заставляет меня чувствовать себя хорошо.
I heard a lotta mean talkin', I met a lotta tough guys
Я слышал много злых разговоров, встречал много крутых парней,
They all look pretty ugly under the stars and the sky
Все они выглядят довольно уродливо под звездами и небом.
Go out to the desert and just look up
Выйди в пустыню и просто посмотри вверх,
You can feel yourself under the stars
Ты можешь почувствовать себя под звездами.
Now all man's buildings will soon be gone
Теперь все человеческие постройки скоро исчезнут,
'Cause something here is absolutely wrong
Потому что здесь что-то абсолютно не так.
Starry night
Звездная ночь
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
Starry night
Звездная ночь
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
Starry night
Звездная ночь
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
Makes me feel alright
Заставляет меня чувствовать себя хорошо.
Starry, starry night
Звездная, звездная ночь
Starry, starry night
Звездная, звездная ночь
Starry, starry night
Звездная, звездная ночь
Makes me feel alright like a human being
Заставляет меня чувствовать себя хорошо, как человека.
Take your building and your income and stuff it up your ass
Возьми свои здания и свой доход и засунь их себе в задницу,
Take your building and your income and stuff it with your cash
Возьми свои здания и свой доход и засунь их вместе со своими деньгами.
I heard a lotta big talk, met a lotta tough guys
Я слышал много громких слов, встречал много крутых парней,
That shit looks ugly, ugly under the
Все это выглядит уродливо, уродливо под
Starry night
Звездной ночью
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
Starry night
Звездной ночью
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
Starry night
Звездной ночью
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
Makes me feel alright
Заставляет меня чувствовать себя хорошо.
(Starry, starry, starry night)
(Звездная, звездная, звездная ночь)
So which country is the strongest?
Так какая страна самая сильная?
Who plays the best guitar?
Кто лучше всех играет на гитаре?
Who fucking cares?
Кого это волнует?
Under the stars
Под звездами.





Writer(s): Yost Kevin


Attention! Feel free to leave feedback.