Lyrics and translation Kevin1100 - Parachutes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
taste...
Детка,
твой
вкус...
Better
than
next
day
spaghetti
Лучше,
чем
вчерашние
спагетти
I'm
sharper
than
x-ray
confetti
Я
острее,
чем
рентгеновское
конфетти
You're
feeling
me
Ты
чувствуешь
меня
Might
get
cut
in
the
cut
Можно
порезаться
в
этой
суматохе
And
get
some
healing
И
немного
подлечиться
And
then
I'm
splitting
А
потом
я
сваливаю
Like
Adams,
the
surname
of
legacy
I
need
like
fye
hoes
Как
Адамс,
фамилия,
наследие
которой
мне
нужно,
как
классные
телки
'Cause
my
Eve
is
'bout
hot
as
the
devil,
the
air
to
her
fire
though
Потому
что
моя
Ева
горяча,
как
дьявол,
воздух
для
её
огня
Put
her
out
if
she
acting
with
attitude
Заткну
её,
если
будет
выпендриваться
Anything
less
than
immaculate,
or
spitting
out
my
ejaculate
Всё,
что
меньше
безупречности,
или
выплёвывания
моей
спермы
She
think
I'm
high
and
need
parachute
Она
думает,
что
я
высоко
и
мне
нужен
парашют
But
I'm
fine
with
sky
diving,
I
hit
the
ground
run
in
new
pair
of
shoes
Но
я
в
порядке
с
прыжками
с
неба,
я
приземляюсь
и
бегу
в
новых
кроссовках
Or
the
old
ones,
to
embarrass
you
Или
в
старых,
чтобы
тебя
смутить
I'm
a
do
me,
you
must
do
you
Я
буду
собой,
ты
должна
быть
собой
We
work
it
out
like
a
loose
noose
Мы
разрулим
это,
как
ослабленную
петлю
These
are
forces
of
chocolate
Это
силы
шоколада
My
soul
is
as
dark
as
pitch
Моя
душа
темна,
как
смоль
This
ain't
melanin
marketing
Это
не
маркетинг
меланина
Do
you
know
who
you
rocking
with?
Ты
знаешь,
с
кем
связалась?
If
it's
no
when
I
go
you'll
acknowledge
it
Если
нет,
то
когда
я
уйду,
ты
это
признаешь
Fuck
a
model
bitch
К
чёрту
моделей,
сука
That's
my
motto
bitch
Это
мой
девиз,
сука
Walk
in
the
dark
and
never
stump
my
toe
bitch
Хожу
в
темноте
и
никогда
не
спотыкаюсь,
сука
Tomato
Tomato,
you'll
get
it
tomorrow
Помидор,
помидор,
ты
поймёшь
завтра
We
live
in
the
future,
I'm
rapping
right
now
Мы
живем
в
будущем,
я
читаю
рэп
прямо
сейчас
Coming
back
just
to
shut
this
shit
down
Вернусь
только
для
того,
чтобы
всё
это
закончить
Like
Jesus,
please
believe
this
Как
Иисус,
поверь
в
это,
пожалуйста
Like
the
reason
for
the
seasons
Как
причина
времён
года
Happy
Easter,
Merry
Christmas
Счастливой
Пасхи,
Счастливого
Рождества
Tell
them
niggas,
to
tell
them
bitches
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
сказали
этим
сучкам
Come
and
witness,
come
and
get
this
Придите
и
станьте
свидетелями,
придите
и
получите
это
Presence
and
pressure
my
nigga,
you
know
what
to
do
Присутствие
и
давление,
мой
нигга,
ты
знаешь,
что
делать
Stack
and
accrue
Копи
и
приумножай
Hop
in
the
cou't
Запрыгивай
в
тачку
Ride
out,
give
these
outsiders
the
boot
Выезжай,
вышвырни
этих
посторонних
Hope
your
weapons
the
truth
Надеюсь,
твоё
оружие
— правда
Hope
you
brought
hella
troops
Надеюсь,
ты
привел
кучу
войск
May
your
name
be
the
proof
Пусть
твоё
имя
будет
доказательством
Spill
out
your
psyche
through
mic
in
the
booth
Излей
свою
душу
через
микрофон
в
будке
Like
Christ
in
some
Nikes
I'm
back
to
recoup
Как
Христос
в
Найках,
я
вернулся,
чтобы
вернуть
своё
And
I
brought
lightning
like
daddy
was
Zeus
И
я
принёс
молнии,
как
будто
мой
отец
Зевс
Likely
do
rehab
for
substance
abuse
Скорее
всего,
пройду
реабилитацию
от
злоупотребления
веществами
Just
getting
stronger,
dick
longer
Просто
становлюсь
сильнее,
член
длиннее
With
the
shits
'cause
my
wit's
like
a
bong
rip
С
дерьмом,
потому
что
мой
ум,
как
затяжка
из
бонга
Bit
hits
looking
like
my
fist
with
a
strong
grip
Сильные
удары
выглядят
как
мой
кулак
с
крепкой
хваткой
Around
a
pistol
with
a
long
clip
Вокруг
пистолета
с
длинной
обоймой
Bang
bang
Bang
Bang
BANg
BANG
BANG
BANG
Бах,
бах,
бах,
бах,
БАХ,
БАХ,
БАХ,
БАХ
I...
fell
asleep
in
your
bitch
Я...
заснул
в
твоей
сучке
Woke
up
to
the
hoe
of
my
dreams
Проснулся
с
шлюхой
моей
мечты
Focused
with
a
scope
and
a
beam
Сосредоточенный,
с
прицелом
и
лучом
Potions
and
no
GMO
weed
Зелья
и
никакой
ГМО-травы
Pinky
rings
for
the
low
yah
mean
Кольца
на
мизинце
по
дешевке,
понимаешь
Player
shit
over
everything
Игрок
превыше
всего
Life's
a
games
Жизнь
— игра
So
its
player
shit
over
everything
Так
что
игрок
превыше
всего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Adams
Attention! Feel free to leave feedback.