Lyrics and translation Kevlaar 7 feat. Salute Da Kidd - Kings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
these
rappers
they
rich
off
some
bullshit
Все
эти
рэперы
разбогатели
на
какой-то
фигне,
I'm
Predatory
off
the
pulpit
All
my
niggas
wolves
shit
я
же
хищник
на
кафедре,
все
мои
ниггеры
— волки,
Wolverines
you
seen
I
got
the
iodine
deens
follow
me
Росомахи,
видишь,
у
меня
йодные
красотки
следуют
за
мной,
I
bleed
a
hard
road
to
follow
swallowing
shadows
Я
истекаю
кровью,
трудный
путь,
глотая
тени,
The
past
left
me
shallow
xylophone
suture
Прошлое
оставило
меня
пустым,
ксилофонный
шов,
The
future
sees
me
deep
free
from
a
lasso
Будущее
видит
меня
глубоким,
свободным
от
лассо,
De-facto
suspicions
sick
with
admissions
Фактические
подозрения,
тошнотворные
признания,
Nauseas
infinite
lit
the
cigar
victor
from
afar
Тошнота,
бесконечный
свет,
зажженная
сигара,
победа
издалека,
Cruise
through
situations
flipping
tables
I
raised
the
bar
Проезжаю
сквозь
ситуации,
переворачивая
столы,
я
поднял
планку,
Vintage
spendage
limitless
minutes
cerebellum
tingling
Винтажные
траты,
безлимитные
минуты,
покалывание
в
мозжечке,
Incredulous
spending
bending
corners
reckless
Невероятные
траты,
повороты
на
предельной
скорости,
безрассудство,
Patron
cylyndric
swish
it
around
and
swig
it
Патрон,
цилиндрический,
взболтай
его
и
выпей,
Spend
time
wisely
the
wisemen's
Isley
Проводи
время
с
умом,
мудрецы
Айли,
My
footsteps
in
the
dark
carry
ivy
league
timing
Мои
шаги
в
темноте
несут
в
себе
ритм
Лиги
плюща,
Hard
liquor
Black
day
simmer
that's
where
I
been
Крепкий
алкоголь,
черный
день,
томлюсь,
вот
где
я
был,
Brotherly
sin
it
is
what
it
is
balance
my
Chi
and
the
Zen
Братский
грех,
это
то,
что
есть,
балансирую
свое
Чи
и
Дзен,
Sip
Bombay
gin
in
Nepal
Fall
short
from
a
lawn
to
a
shore
Потягиваю
джин
Bombay
в
Непале,
падаю
с
лужайки
на
берег,
High
maintenance
I
ain't
been
high
since
madden
in
the
high
rise
Дорогое
обслуживание,
я
не
был
под
кайфом
с
тех
пор,
как
играл
в
Madden
в
высотке,
High
hopes
jumped
flights
cut
thru
the
sunrise
Большие
надежды,
прыгал
по
рейсам,
прорезал
восход
солнца,
Cut
ties
with
bankers
a
long
time
ago
fuck
a
escrow
Порвал
связи
с
банкирами
давным-давно,
к
черту
эскроу,
I
use
the
fertile
earth
bury
assets
watch
plants
grow
Я
использую
плодородную
землю,
закапываю
активы,
смотрю,
как
растут
растения,
My
flow
Kinkade
watch
me
paint
though
Creflo
I
get
dough
Мой
флоу
— Кинкейд,
смотри,
как
я
рисую,
Крефло,
я
получаю
бабки,
I'm
alive
ya'll
die
for
the
Pennzoil
I'll
die
for
my
pencil
Я
жив,
вы
все
умрете
за
Pennzoil,
я
умру
за
свой
карандаш,
And
any
utensil
I
can
stencil
my
life's
Pendu
Lum
И
любой
utensil,
которым
я
могу
нарисовать
свою
жизнь,
Pendu
Lum,
Ho
hum
Pound
to
the
beat
of
my
drum
Хо-хум,
бью
в
такт
своего
барабана,
The
dumb
are
intrigued
spit
ivy
school
dreams
Глупые
заинтригованы,
плююсь
мечтами
о
Лиге
плюща,
Foolish
extremes
got
me
to
bob
& weave
cut
thru
the
breeze
Глупые
крайности
заставили
меня
нырять
и
уклоняться,
прорезать
бриз,
I
arrived
in
a
black
hawk
black
heart
touched
down
Я
прибыл
на
черном
ястребе,
черное
сердце,
приземлился,
Blacked
out
sipping
black
stout
it's
the
Black
Dan
Fouts
Отключился,
потягивая
черный
стаут,
это
Черный
Дэн
Фаутс,
Tossed
bullets
bless
you
Брошенные
пули,
будьте
здоровы,
I'ma
great
laker,
where
you
at
Vanessa?
Я
великий
Лейкер,
где
ты,
Ванесса?
Theories
of
relativity
is
it
really
me
Теории
относительности,
это
действительно
я?
Fam
before
anything
friends
& enemies
Семья
превыше
всего,
друзья
и
враги,
Could
be
the
same
thing
let's
move
as
we
swing
Могут
быть
одним
и
тем
же,
давай
двигаться,
пока
мы
качаемся,
Intoxicated
to
make
it
my
whole
crew
is
king
muthafucka
Пьян,
чтобы
добиться
этого,
вся
моя
команда
— короли,
мать
твою!
Sunny
days
ain't
none
around
here
Солнечных
дней
здесь
нет,
Go
by
one
rule
always
gotta
stay
prepared
Живу
по
одному
правилу:
всегда
будь
готов,
Keep
it
in
gear
just
in
case
you
gotta
peel
Держи
передачу
включенной,
на
случай,
если
придется
рвать
когти,
Get
pinched
the
pressure
build
don't
squeal
Если
тебя
зажмут,
давление
нарастает,
не
пищи,
Whether
half
empty
half
full
don't
spill
Наполовину
пусто,
наполовину
полно,
не
проливай,
Gotta
keep
it
real
gotta
keep
it
Official
Должен
оставаться
настоящим,
должен
оставаться
официальным,
Mistakes
around
here
could
lead
to
early
dismissal
Ошибки
здесь
могут
привести
к
преждевременному
увольнению,
Got
a
couple
missles
and
a
couple
pistols
Есть
пара
ракет
и
пара
пистолетов,
Couple
goons
the
right
price
to
deal
with
you
Пара
головорезов,
нужная
цена,
чтобы
разобраться
с
тобой,
Heartache
and
pain
know
it
like
my
last
name
Сердечная
боль
и
страдания,
знаю
их,
как
свою
фамилию,
This
ain't
a
walk
through
nigga
it's
the
ballgame
Это
не
прогулка,
ниггер,
это
игра,
Hope
you
stretched
well
prepared
yourself
for
the
press
Надеюсь,
ты
размялся,
подготовился
к
прессингу,
It
get
ugly
dawg
round
here
a
big
mess
Здесь
все
становится
уродливо,
большой
бардак,
Lotta
fucking
stress
homies
getting
mad
numbers
Много
гребаного
стресса,
кореша
получают
бешеные
цифры,
Dark
days
hot
winters
to
cold
summers
Темные
дни,
жаркая
зима,
холодное
лето,
A
lot
of
shit
among
us
will
the
ghetto
take
us
under
Много
дерьма
среди
нас,
затянет
ли
нас
гетто
на
дно,
Puff
the
herb
and
sit
back
it
make
me
wonder
Закури
травку
и
откинься
назад,
это
заставляет
меня
задуматься,
Black
day
black
hood
and
black
boots
Черный
день,
черный
капюшон
и
черные
ботинки,
The
question
now
that
they
ask
where
the
fuck
is
Lute
Вопрос,
который
они
сейчас
задают:
где,
черт
возьми,
Лют?
Been
on
the
down
low
ain't
been
around
bro
Был
в
тени,
не
появлялся,
бро,
Don't
get
it
fucked
up
still
a
pull
a
kick
doe
Не
пойми
меня
неправильно,
все
еще
могу
выстрелить,
Career
testers
table
blessers
purse
snatchers
Тестеры
карьеры,
те,
кто
благословляет
столы,
выхватыватели
сумок,
Silver
lining
gorilla
niggas
the
linebackers
Серебряная
подкладка,
гориллы-ниггеры,
лайнбекеры,
Toe
taggers
the
swag
put
it
in
the
bag
Вешатели
бирок,
крутизна,
положи
ее
в
сумку,
Check
the
resume
nigga
rock
a
red
rag
Проверь
резюме,
ниггер,
качай
красную
тряпку,
Gimme
the
mic
and
watch
me
rock
the
damn
lab
Дай
мне
микрофон,
и
смотри,
как
я
раскачаю
эту
чертову
лабораторию,
Paragraph
niggas
intense
indent
Ниггеры-абзацы,
интенсивный
отступ,
How
I
leave
the
scene
black
gloves
no
prints
Как
я
покидаю
место
преступления:
черные
перчатки,
никаких
отпечатков,
Born
raiders
rage
builders
outrageous
Рожденные
рейдерами,
строители
ярости,
возмутительные,
Can't
read
this
book
too
many
missing
pages
Не
могу
прочитать
эту
книгу,
слишком
много
недостающих
страниц,
Time
is
now
the
times
up
I
can't
wait
Время
настало,
время
вышло,
я
не
могу
ждать,
Ignorant
nigga
the
black
Hitler
I
dictate
Невежественный
ниггер,
черный
Гитлер,
я
диктую,
I
came
to
rape
the
game
no
fucking
lubricant
Я
пришел
изнасиловать
игру,
без
гребаной
смазки,
So
militant
fuck
where
my
feelings
went
Такой
воинственный,
куда
делись
мои
чувства,
Don't
gotta
warn
'em
dog
you
ain't
gotta
give
'em
hints
Не
надо
их
предупреждать,
пёс,
не
надо
давать
им
подсказки,
Engraved
with
the
structure
came
to
make
some
imprints
Выгравированный
структурой,
пришел,
чтобы
оставить
след,
Throwback
nigga
white
vee
blue
rustlers
Олдскульный
ниггер,
белый
фургон,
синие
ковбои,
Chrome
pipes
I
ride
loud
I
bleed
hustling
Хромированные
трубы,
я
езжу
громко,
я
истекаю
кровью
от
суеты,
Screeching
off
on
you
soft
batch
cookie
niggas
Скрипя,
уезжаю
от
вас,
мягкотелые
ниггеры-печеньки,
All
madden
I
don't
fuck
around
with
rookie
niggas
Все
как
в
Madden,
я
не
связываюсь
с
ниггерами-новичками,
Get
your
levels
up
still
run
with
rebels
what
Поднимите
свой
уровень,
все
еще
бегаю
с
повстанцами,
что,
Little
bam
bam
stay
with
the
pebbles
tucked
Маленький
бам-бам,
держись
за
камешки,
Buck
shots
for
a
buck
my
niggas
bucking
shots
Дробь
за
бакс,
мои
ниггеры
палят
дробью,
Leave
ya
spot
vacant
turned
into
a
parking
lot
Оставляют
твое
место
пустым,
превращают
в
парковку.
Theories
of
relativity
is
it
really
me
Теории
относительности,
это
действительно
я?
Fam
before
anything
friends
& enemies
Семья
превыше
всего,
друзья
и
враги,
Could
be
the
same
thing
Let's
move
as
we
swing
Могут
быть
одним
и
тем
же,
давай
двигаться,
пока
мы
качаемся,
Intoxicated
to
make
it
My
whole
crew
is
King
Пьян,
чтобы
добиться
этого,
вся
моя
команда
— короли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.