Lyrics and translation Kevtopo - na-da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ya
esto
no
es
lo
mismo,
ya
no
es
como
antes
(Это
уже
не
то,
детка,
всё
не
как
раньше,
Versace,
Moccino
y
el
cuello
en
diamantes)
Versace,
Moccino
и
шея
в
бриллиантах)
Tú
no
eres
mi
amigo
eres
feca
un
implante
Ты
мне
не
друг,
ты
дерьмо,
жалкий
имплант.
Cuando
no
estaba
en
na-da
tú
nunca
llegaste
Когда
у
меня
ничего
не
было,
ты
и
не
появлялся.
Ya
esto
no
es
lo
mismo
ya
no
es
como
antes
Это
уже
не
то,
детка,
всё
не
как
раньше,
Versace,
Moccino
y
el
cuello
en
diamantes
Versace,
Moccino
и
шея
в
бриллиантах.
Tú
no
eres
mi
amigo
eres
feca
un
implante
Ты
мне
не
друг,
ты
дерьмо,
жалкий
имплант.
Cuando
no
estaba
en
na-da
tú
nunca
llegaste
Когда
у
меня
ничего
не
было,
ты
и
не
появлялся.
Al
principio
yo
sólo
tenía
un
fan
(Brianna)
Вначале
у
меня
был
всего
один
фанат
(Brianna).
Hubo
un
par
de
gente
que
vino
a
creer
en
Tan
(fuck
them)
Была
парочка
людей,
кто
поверил
в
Тана
(да
пошло
оно
всё).
Otros
que
ya
ni
se
donde
están
Остальных
я
уже
и
не
знаю
где
искать.
Pero
sigo
con
los
míos
HRGvng
gang,
gang
Но
я
всё
ещё
со
своими,
HRGvng
gang,
gang.
Desde
siempre
OG,
en
la
sala
prendiendo
los
28g's
uhh
Всегда
был
OG,
в
зале,
поджигая
28
грамм,
угу.
Te
hablo
la
real
G,
estoy
como
mi
only
valgo
más
de
100g's
(yeh)
Говорю
тебе
как
настоящий
G,
я,
как
и
моя
малышка,
стою
больше
100
грамм
(ага).
Desde
siempre
OG
en
cada
blon
que
fumo
son
más
de
3 G
ehh
Всегда
был
OG,
в
каждом
моём
бланте
больше
3 грамм,
эй.
Te
hablo
la
real
G
ni
yo
mismo
me
creo
que
ahora
vivo
así
(porque)
Говорю
тебе
как
настоящий
G,
сам
не
верю,
что
теперь
живу
так
(почему?).
Ya
esto
no
es
lo
mismo
ya
no
es
como
antes
Это
уже
не
то,
детка,
всё
не
как
раньше,
Versace,
Moccino
y
el
cuello
en
diamantes
Versace,
Moccino
и
шея
в
бриллиантах.
Tú
no
eres
mi
amigo
eres
feca
un
implante
Ты
мне
не
друг,
ты
дерьмо,
жалкий
имплант.
Cuando
no
estaba
en
na-da
tú
nunca
llegaste
Когда
у
меня
ничего
не
было,
ты
и
не
появлялся.
Yeh,
ahora
tó'
los
culos
se
ven
nice
Ага,
теперь
все
задницы
выглядят
классно.
Si,
siempre
estamos
al
día
aunque
sea
de
night
uhh
Да,
мы
всегда
в
теме,
даже
ночью,
угу.
Son
de
las
supreme
to
mis
supplies
Они
от
Supreme
до
моих
поставок.
Y
to'
tus
mensajes
se
quedan
sin
reply,
yeh
И
все
твои
сообщения
остаются
без
ответа,
ага.
Ahora
tó'
los
culos
se
ven
nice
Теперь
все
задницы
выглядят
классно.
Si,
siempre
estámo'
al
día
aunque
sea
de
night
yeh
Да,
мы
всегда
в
теме,
даже
ночью,
ага.
Si
hablas
mierda,
I
don't
remind
Если
говоришь
фигню,
я
не
напоминаю.
Tú
sabes
cómo
vivo
aunque
no
me
des
like,
yeh
Ты
знаешь,
как
я
живу,
даже
если
не
ставишь
лайк,
ага.
Desde
siempre
OG
en
cada
blon
que
fumo
son
más
de
3G,
yeh
Всегда
был
OG,
в
каждом
моём
бланте
больше
3 грамм,
ага.
Te
hablo
real
G
ni
yo
mismo
me
creo
que
ahora
vivo
así
(porque)
Говорю
тебе
по-настоящему,
сам
не
верю,
что
теперь
живу
так
(почему?).
Ya
esto
no
es
lo
mismo
ya
no
es
como
antes
Это
уже
не
то,
детка,
всё
не
как
раньше,
Versace,
Moccino
y
el
cuello
en
diamantes
Versace,
Moccino
и
шея
в
бриллиантах.
Tú
no
eres
mi
amigo
eres
feca
un
implante
Ты
мне
не
друг,
ты
дерьмо,
жалкий
имплант.
Cuando
no
estaba
en
na-da
tú
nunca
llegaste
Когда
у
меня
ничего
не
было,
ты
и
не
появлялся.
Kevtopo
baby
Kevtopo,
детка.
Andrés
Melz
en
el
beat
Andrés
Melz
на
бите.
Insulation,
yah
Insulation,
да.
Red
Eye
(brr)
Red
Eye
(брр).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
na-da
date of release
14-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.