Lyrics and translation Kewin Cosmos - El Motivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
importa
la
distancia
Меня
не
волнует
расстояние.
Se
que
lejos
tu
estas
Я
знаю,
что
ты
далеко.
Yo
se
que
en
nuestro
camino
Я
знаю,
что
на
нашем
пути.
Nos
volveremos
a
encontrar
Мы
встретимся
снова.
No
me
importa
si
con
otro
Мне
все
равно,
если
с
другим
Tu
te
vayas
a
enamorar
Ты
влюбишься.
Solo
pido
que
no
olvides
Я
просто
прошу
тебя
не
забывать.
Lo
que
te
llegue
a
dar
То,
что
я
дам
тебе.
Tengo
ganas
de
besarte
Я
хочу
поцеловать
тебя.
De
tocarte
acariciarte
Прикасаться
к
тебе,
ласкать
тебя.
Por
que
cuando
estoy
contigo
amor
Потому
что,
когда
я
с
тобой,
любовь.
La
vida
tiene
más
sentido
amor
Жизнь
имеет
больше
смысла
любви
Donde
quiera
que
tu
estes
Где
бы
ты
ни
был.
A
ti
yo
te
buscaré,
tu
eres
el
motivo
Я
буду
искать
тебя,
ты-мотив.
Y
no
habra
nada
que
me
pueda
parar
И
не
будет
ничего,
что
могло
бы
остановить
меня.
Donde
quiera
que
tu
estes
Где
бы
ты
ни
был.
A
ti
yo
te
buscaré,
tu
eres
el
motivo
Я
буду
искать
тебя,
ты-мотив.
Y
no
habra
nada
que
me
pueda
parar
И
не
будет
ничего,
что
могло
бы
остановить
меня.
Solo
metoca
imaginarte
Просто
метока,
чтобы
представить
тебя.
Veo
tu
reflejo
por
todas
parte
Я
вижу
твое
отражение
повсюду.
Yo
aquí,
y
tu
allá
Я
здесь,
а
ты
там.
Con
las
ganas
de
contigo
estar
С
желанием
быть
с
тобой
Extraño
tus
besos
de
chocolate
Я
скучаю
по
твоим
шоколадным
поцелуям.
Pasarte
mi
lengua
y
demostrarte
Передать
тебе
мой
язык
и
показать
тебе,
Que
solo
yo
tengo
la
llave
Что
только
у
меня
есть
ключ.
Aunque
el
mundo
nos
separe
Даже
если
мир
разлучит
нас.
Esta
vez,
no
te
dejaré
На
этот
раз
я
не
оставлю
тебя.
No
te
dejaré
perder
Я
не
позволю
тебе
проиграть.
Esto
no
es
normal
Это
ненормально.
Pero
por
ahora
es
lo
que
hay
Но
пока
это
то,
что
есть.
Donde
quiera
que
tu
estes
Где
бы
ты
ни
был.
A
ti
yo
te
buscaré,
tu
eres
el
motivo
Я
буду
искать
тебя,
ты-мотив.
Y
no
habra
nada
que
me
pueda
parar
И
не
будет
ничего,
что
могло
бы
остановить
меня.
Donde
quiera
que
tu
estes
Где
бы
ты
ни
был.
A
ti
yo
te
buscaré,
tu
eres
el
motivo
Я
буду
искать
тебя,
ты-мотив.
Y
no
habrá
nada
que
me
pueda
parar
И
не
будет
ничего,
что
могло
бы
остановить
меня.
No
me
importa
la
distancia
Меня
не
волнует
расстояние.
Se
que
lejos
tu
estas
Я
знаю,
что
ты
далеко.
Yo
se
que
en
nuestro
camino
Я
знаю,
что
на
нашем
пути.
Nos
volveremos
a
encontrar
Мы
встретимся
снова.
No
me
importa
si
con
otro
Мне
все
равно,
если
с
другим
Tu
te
vayas
a
enamorar
Ты
влюбишься.
Solo
pido
que
no
olvides
Я
просто
прошу
тебя
не
забывать.
Lo
que
te
llegue
a
dar
То,
что
я
дам
тебе.
Donde
quiera
que
tu
estes
Где
бы
ты
ни
был.
A
ti
yo
te
buscaré,
tu
eres
el
motivo
Я
буду
искать
тебя,
ты-мотив.
Y
no
habrá
nada
que
me
pueda
parar
И
не
будет
ничего,
что
могло
бы
остановить
меня.
Donde
quiera
que
tu
estes
Где
бы
ты
ни
был.
A
ti
yo
te
buscaré,
tu
eres
el
motivo
Я
буду
искать
тебя,
ты-мотив.
Y
no
habra
nada
que
me
pueda
parar
И
не
будет
ничего,
что
могло
бы
остановить
меня.
Tu
eres
el
motivo
Ты-мотив.
Donde
quiera
que
tu
estés
Где
бы
ты
ни
был.
A
ti
yo
te
buscaré
Я
найду
тебя.
Tu
eres
el
motivo
Ты-мотив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.