Lyrics and translation Key Glock - Big Big Money
Big Big Money
Большие, Очень Большие деньги
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(get
the
bag,
King
Wonka)
Да,
да,
да,
да,
да
(возьми
сумку,
король
Вонка)
Money
on
my
mind,
what
the
f-
you
thought?
(Thought)
У
меня
на
уме
деньги,
о
чем,
черт
возьми,
ты
подумал?
(Подумал)
Hoppin'
out
that
Maybach
truck,
my
pockets
on
Rick
Ross
(Rick
Ross,
skrrt)
Выпрыгиваю
из
своего
"Майбаха",
мои
карманы
на
Рике
Россе
(Рик
Росс,
скррт)
I
get
it
if
I
want
it,
n-,
don't
care
about
the
cost
(nah)
Я
получу
это,
если
захочу,
и
мне
плевать
на
цену
(нет).
I'm
married
to
the
money,
I
had
to
put
these
h-
on
pause,
yeah
(yeah)
Я
женат
на
деньгах,
мне
пришлось
поставить
это
на
паузу,
да
(да)
Big
money,
n-,
this
how
big
money
talk,
yeah
(money)
Большие
деньги,
вот
как
говорят
о
больших
деньгах,
да
(деньги)
Big
money,
n-,
this
how
big
money
walk,
yeah
(yeah)
Большие
деньги,
вот
как
ходят
большие
деньги,
да
(да)
Big,
big
knots,
n-,
you
know
what
I
got,
yeah
(uh,
yeah)
Большие,
большие
узлы,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть,
да
(о,
да)
I'ma
get
guap,
n-,
'til
my
heart
stop
(yeah)
Я
буду
трахаться,
пока
мое
сердце
не
остановится
(да).
And
they
put
me
in
a
box,
I'm
a
n-
with
a
lot
(yeah)
И
они
посадили
меня
в
тюрьму,
у
меня
много
проблем
(да)
Heard
you
n-
with
the
cops,
I
just
sit
back,
watch
and
plot
(huh,
yeah)
Слышал,
ты
с
копами,
я
просто
сижу
сложа
руки,
наблюдаю
и
строю
планы
(ха,
да)
Six
figures
on
a
watch,
sh-,
I
could've
bought
a
car
(skrrt)
Шестизначные
цифры
на
часах,
черт
возьми,
я
мог
бы
купить
машину
(скррт)
My
chain
cost
a
truck
(skrrt,
skrrt),
spendin'
like
I
don't
give
no
-
Моя
цепочка
стоила
грузовик
(скррт,
скррт),
я
трачу
так,
будто
мне
на
это
наплевать.
-
"Glock,
you
always
up
to
something"
(something)
"Глок,
ты
всегда
что-то
замышляешь"
(что-то)
B-,
I'm
havin'
money,
money,
yup
(yup)
У
меня
есть
деньги,
деньги,
да
(да)
Twenty,
fifty,
hundreds,
I
be
thumbin',
thumbin',
thumbin'
(yeah)
Двадцать,
пятьдесят,
сотни,
я
буду
стараться
изо
всех
сил,
изо
всех
сил,
изо
всех
сил
(да)
Big
racks,
Paul
Bunyan,
killin'
tracks,
Paul
Burrell
Большие
шишки,
Пол
Баньян,
убойные
треки,
Пол
Баррелл
Click-clack,
they
all
scared,
no
cap,
these
rappers
nerds
(yeah)
Клик-клак,
они
все
напуганы,
без
шапки,
эти
рэперы
- ботаны
(да)
I'm
sippin'
on
some
syrup
(ooh),
l'ma
waste
it
on
my
shirt,
uh
(uh)
Я
пью
немного
сиропа
(о-о-о),
я
выливаю
его
себе
на
рубашку
(о-о-о)
Higher
than
a
bird
(bird),
I
park
my
Benz
right
on
the
curb,
uh
(ooh)
Выше,
чем
птица
(птица),
я
паркую
свой
"Мерс"
прямо
у
обочины
(о-о-о).
I
ain't
gotta
flirt,
I
feed
her
d-
until
she
burp,
yeah
(Glizzock)
Я
не
собираюсь
флиртовать,
я
кормлю
ее
до
тех
пор,
пока
она
не
начнет
рыгать,
да
(Шикарно)
She
seen
my
pinky
ring,
and
she
damn
near
s-
(yeah)
Она
увидела
кольцо
на
моем
мизинце
и
чуть
не
с-(да)
Big
money,
n-,
I
see
you
lil'
n-
hurt,
yeah
Большие
деньги,
я
вижу,
тебе
немного
не
по
себе,
да
Big
money,
n-,
this
sh-
got
me
goin'
berserk
(yeah,
yeah)
Большие
деньги,
это
сводит
меня
с
ума
(да,
да)
Ayy,
I
just
f-
this
b-
so
good,
she
had
thought
I
popped
a
Perc'
(yeah,
yeah)
Да,
я
просто
в-в-так
хорош,
что
она
подумала,
что
я
сорвал
куш
(да,
да)
I
put
a
n-
in
a
'Wood
and
turn
a
n-
to
some
merch
(fah)
Я
в-врубаю
в
дерево
и
превращаю
в-в
товар
(фа).
Yeah,
I
got
too
dough,
too
much
dough,
b-
comin'
out
they
clothes
Да,
у
меня
слишком
много
денег,
слишком
много
денег,
и
я
покупаю
одежду
I
do
a
show,
count
my
dough,
might
-,
then
hit
the
road
(yeah,
yeah)
Я
выступаю
в
шоу,
подсчитываю
свои
деньги,
возможно,
потом
отправлюсь
в
путь
(да,
да)
White
Rolls,
yellow
gold,
diamonds
talk,
Rosetta
Stone
Белые
булочки,
желтое
золото,
разговоры
о
бриллиантах,
Розеттский
камень.
Three
tone,
money
long,
yeah,
you
know
what's
goin'
on
(Glizock)
Трехцветный,
с
большими
деньгами,
да,
ты
знаешь,
что
происходит
(Глизок)
Big
money,
n-,
this
how
big
money
talk,
yeah
(money)
Большие
деньги,
н-,
вот
как
говорят
о
больших
деньгах,
да
(деньги)
Big
money,
n-,
this
how
big
money
walk,
yeah
(yeah)
Большие
деньги,
вот
как
зарабатываются
большие
деньги,
да
(да)
Big,
big
knots,
n-,
you
know
what
I
got,
yeah
(uh,
yeah)
Большие,
очень
большие
бабки,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть,
да
(о,
да)
I'ma
get
guap,
n-,
'til
my
heart
stop
(yeah)
Я
буду
получать
бабки,
пока
мое
сердце
не
остановится
(да).
And
they
put
me
in
a
box,
I'm
a
n-
with
a
lot
(yeah)
И
они
посадили
меня
в
тюрьму,
у
меня
много
проблем
(да)
Heard
you
n-
with
the
cops,
I
just
sit
back,
watch
and
plot
(huh,
yeah)
Слышал,
ты
с
копами,
я
просто
сижу
сложа
руки,
наблюдаю
и
строю
планы
(ха,
да)
Six
figures
on
a
watch,
sh-,
I
could've
bought
a
car
(skrrt)
Шестизначные
цифры
на
часах,
черт
возьми,
я
мог
бы
купить
машину
(скррт)
My
chain
cost
a
truck
(skrrt,
skrrt),
spendin'
like
I
don't
give
no
-
Моя
цепочка
стоила
грузовик
(скррт,
скррт),
я
трачу
так,
словно
мне
на
это
наплевать.
-
Cutthroat
La
Familia
Головорез
из
"Ла
Фамилиа"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markeyvius Lashun Cathey
Attention! Feel free to leave feedback.