Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(BigBoyy
we
back
with
another
one)
yeah,
yeah
(BigBoyy,
мы
вернулись
с
новым
треком)
йе,
йе
Glizock
(yo,
Mannie)
Глизок
(йо,
Мэнни)
Fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah
(yeah)
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
(йе)
Ran
the
money
up
to
a
whole
'nother
level
(uh)
Поднял
бабло
на
новый
уровень
(ух)
Hustlin'
ass
nigga,
I
don't
know
no
better
(yeah)
Пашу
как
угорелый,
не
знаю
другого
выбора
(йе)
When
I
got
richer,
these
hos
got
wetter
(wet)
Как
разбогател
— тёлки
стали
мокрее
(мокро)
Bro
called
me
slow,
six
racks
on
a
sweater
(yeah)
Братан
назвал
меня
тупым,
шесть
штук
на
свитере
(йе)
My
bitch
think
I'm
cheatin',
I'm
just
chillin'
with
the
fellas
(uh)
Моя
думает,
что
изменяю,
а
я
просто
с
пацанами
(ух)
Grandma
always
told
me
never
trust
these
heffas
(nuh-uh)
Бабка
учила:
не
верь
этим
тёлкам
(ну-ну)
Spent
60
racks
on
a
camouflage
bezel
(racks)
Выложил
60
штук
на
камуфляжный
бейзел
(бабки)
Duke
diamonds
on
me,
nigga,
I'm
a
Blue
Devil
(yeah,
yeah)
Алмазы
как
у
Дьюка,
я
Синий
Дьявол
(йе,
йе)
Two
twin
Glocks
on
me,
Hänsel
and
Gretel
Два
близнеца-Глока
со
мной,
Гензель
и
Гретель
I'm
nothin'
like
them,
I
put
paper
over
pleasure
(ay)
Я
не
такой
как
они
— бабло
важнее
кайфа
(эй)
I
used
to
want
an
M,
nigga,
now
I
got
several
(ay)
Раньше
хотел
один
М,
теперь
их
несколько
(эй)
If
it's
'bout
money,
then
you
know
it's
whatever
(yeah,
ay,
yeah)
Если
речь
о
деньгах
— мне
всё
пофиг
(йе,
эй,
йе)
If
it's
'bout
money,
then
you
know
I'm
on
it
(ay)
Если
речь
о
деньгах
— я
уже
в
деле
(эй)
These
niggas
be
hatin'
on
Glizock,
don't
it
(Glizock)
Эти
пацаны
хейтят
Глизока,
разве
нет?
(Глизок)
Can't
take
my
chain,
I
ain't
nothin'
like
homie
Мою
цепь
не
отберёшь,
я
не
как
тот
чел
I'm
South
Memphis'
finest,
bad
bitches'
most
wanted
(yeah,
yeah)
Я
— гордость
Южного
Мемфиса,
мечта
всех
плохих
сучек
(йе,
йе)
Hol'
up,
let
me
switch
the
flow
(uh)
Погодь,
сменим
ритм
(ух)
Just
like
a
baker,
yeah,
I'm
addicted
to
dough
(uh)
Как
пекарь
— подсел
на
тесто
(ух)
This
a
cold
world,
yeah,
keep
a
blick
in
my
coat
(fah)
Этот
мир
холоден,
но
в
пальто
есть
ствол
(бах)
Money-hungry
ass
nigga,
tryna
get
me
some
more
(yeah)
Ненасытный
до
бабла
— хочу
ещё
(йе)
Smokin'
on
opp
pack,
nigga,
this
ain't
dope
Курю
опповский
паёк,
это
не
дурь
Talkin'
down
on
Glizock
like
he
ain't
the
GOAT
(uh)
Ты
треплешь
про
Глизока,
будто
он
не
Г.О.Т.
(ух)
If
you
don't
agree,
ask
the
streets
and
yo'
ho
(yeah)
Не
веришь
— спроси
улицы
и
свою
тёлку
(йе)
This
shit
5L,
you
already
know
(yeah,
yeah)
Это
5L,
ты
и
так
знаешь
(йе,
йе)
Already
know
how
it
go
(let's
go),
already
know
I
got
shh
on
go,
yeah
И
без
слов
всё
ясно
(поехали),
и
без
слов
я
готов,
йе
Money
callin',
gotta
go
(brrt-brrt,
ay),
you
gotta
go
if
you
play
or
you
troll
(yeah)
Деньги
звонят
— я
в
пути
(брр-брр,
эй),
если
играешь
или
троллишь
— вали
(йе)
Freshest
nigga
on
the
globe
(uh),
got
bitches
tryna
snatch
out
my
soul
(yeah)
Самый
свежий
на
планете
(ух),
тёлки
жаждут
мою
душу
(йе)
Front
and
back
pockets
on
swole,
young
nigga
got
a
whole
lotta
zeroes
(yeah,
yeah)
Карманы
пухнут
от
зелени,
у
пацана
много
нулей
(йе,
йе)
Ran
the
money
up
to
a
whole
'nother
level
(uh)
Поднял
бабло
на
новый
уровень
(ух)
Hustlin'
ass
nigga,
I
don't
know
no
better
(bitch)
Пашу
как
угорелый,
не
знаю
другого
выбора
(сука)
When
I
got
richer,
these
hos
got
wetter
(uh)
Как
разбогател
— тёлки
стали
мокрее
(ух)
Bro
called
me
slow,
six
racks
on
a
sweater
(yeah)
Братан
назвал
меня
тупым,
шесть
штук
на
свитере
(йе)
My
bitch
think
I'm
cheatin',
I'm
just
chillin'
with
the
fellas
(uh)
Моя
думает,
что
изменяю,
а
я
просто
с
пацанами
(ух)
Grandma
always
told
me
never
trust
these
heffas
(nuh-uh)
Бабка
учила:
не
верь
этим
тёлкам
(ну-ну)
Spent
60
racks
on
a
camouflage
bezel
(racks)
Выложил
60
штук
на
камуфляжный
бейзел
(бабки)
Duke
diamonds
on
me,
nigga,
I'm
a
Blue
Devil
(yeah,
yeah)
Алмазы
как
у
Дьюка,
я
Синий
Дьявол
(йе,
йе)
Two
twin
Glocks
on
me,
Hänsel
and
Gretel
Два
близнеца-Глока
со
мной,
Гензель
и
Гретель
I'm
nothin'
like
them,
I
put
paper
over
pleasure
(ay)
Я
не
такой
как
они
— бабло
важнее
кайфа
(эй)
I
used
to
want
an
M,
nigga,
now
I
got
several
(ay)
Раньше
хотел
один
М,
теперь
их
несколько
(эй)
If
it's
'bout
money,
then
you
know
it's
whatever
(yeah,
ay,
yeah)
Если
речь
о
деньгах
— мне
всё
пофиг
(йе,
эй,
йе)
If
it's
'bout
money,
then
you
know
I'm
on
it
(ay)
Если
речь
о
деньгах
— я
уже
в
деле
(эй)
These
niggas
be
hatin'
on
Glizock,
don't
it
(Glizock)
Эти
пацаны
хейтят
Глизока,
разве
нет?
(Глизок)
Can't
take
my
chain,
I
ain't
nothin'
like
homie
Мою
цепь
не
отберёшь,
я
не
как
тот
чел
I'm
South
Memphis'
finest,
bad
bitches'
most
wanted
(yeah,
yeah)
Я
— гордость
Южного
Мемфиса,
мечта
всех
плохих
сучек
(йе,
йе)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе
Long
live
Flippa,
nigga
Вечная
память
Флиппе,
нигга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Iledare, Emmanuel Iledare Pka Mannie Il At Twin Studios Paris, Joseph Bates, Markeyvius Cathey
Attention! Feel free to leave feedback.