Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glizzock
(let
the
BandPlay)
Glizzock
(пускай
играет
музыка)
Ever
since
I
heard
'bout
Eve,
I
can't
be
playin'
with
these
bitches
(uh-uh,
yeah,
yeah-yeah)
С
тех
пор
как
я
услышал
об
Еве,
я
не
могу
играться
с
этими
сучками
(у-у,
да,
да-да)
Dollar
sign
up
on
my
ring
finger,
I'm
married
to
the
shit
(yeah,
yeah-yeah)
Знак
доллара
на
моем
безымянном
пальце,
я
женат
на
этом
дерьме
(да,
да-да)
Yeah,
every
time
I
get
a
bag,
I
spend
that
shit,
or
I
go
flip
it
(yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah)
Да,
каждый
раз,
когда
я
получаю
сумку,
я
трачу
это
дерьмо
или
иду
его
преумножать
(да,
да,
да-да-да)
Yeah,
ever
since
I
lost
my
granny,
I've
been
drinkin'
like
a
fish
(yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah)
Да,
с
тех
пор
как
я
потерял
бабушку,
я
пью
как
рыба
(да,
да,
да-да-да)
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
Wockhardt,
I
can't
find
it
then
it's
Tris
Да,
я
говорю
о
Wockhardt,
если
не
могу
его
найти,
то
это
Tris
Nigga
tryna
slime
my
Glizzock,
I
fuck
around,
they
come
up
missin'
(fah-fah-fah)
Ниггер
пытается
обмануть
моего
Glizzock,
я
валю
наповал,
они
промахиваются
(фа-фа-фа)
Yup,
I
really
came
from
shit,
now
it
ain't
shit
to
get
a
milli'
Ага,
я
реально
вышел
из
грязи,
теперь
заработать
миллион
— пара
пустяков
They
like,
"Why
you
don't
do
features?"
'cause
I
don't
like
meetin'
new
niggas,
yeah
Они
такие:
"Почему
ты
не
фитуешь?"
Потому
что
я
не
люблю
знакомиться
с
новыми
ниггерами,
да
Hoppin'
out
that
yellow
motherfucker
with
blue
figures,
uh
Выпрыгиваю
из
этой
желтой
тачки
с
синими
купюрами,
угу
Smokin'
on
some
zi-up,
it's
just
me
and
my
four
nickel,
uh
Курю
зи-ап,
это
только
я
и
мой
.45
калибр,
угу
Slime
your
bitch
like
Jaiah,
in
my
city
I'm
that
nigga
(Glizzock)
Обведу
твою
сучку
вокруг
пальца,
как
Jaiah,
в
моем
городе
я
тот
самый
ниггер
(Glizzock)
Get
the
seaters
on
my
frontline,
ain't
no
monkey
in
the
middle
(bah)
На
передовой
у
меня
только
свои,
никаких
обезьян
посередине
(бах)
Yeah,
I'm
a
Blood,
they
know
I'm
official,
I
got
stripes,
but
not
a
whistle
(yeah)
Да,
я
Блад,
они
знают,
что
я
настоящий,
у
меня
есть
нашивки,
но
не
свисток
(да)
And
you
know
I
keep
a
pistol,
know
my
name
came
with
credentials
(yeah)
И
ты
знаешь,
что
у
меня
всегда
есть
пушка,
мое
имя
само
по
себе
— гарантия
(да)
Glock
.40
in
my
denim,
this
bitch
here
came
with
utensils
(yeah)
Glock
.40
в
моих
джинсах,
эта
малышка
здесь
пришла
с
примочками
(да)
All
my
Jesus
piece
a
hunnid
racks,
and
it
got
all
emerald
Мой
кулон
с
Иисусом
стоит
сто
штук,
и
он
весь
в
изумрудах
Yeah,
I
be
pourin'
Jesus
blood
in
my
Styrofoam
Да,
я
наливаю
кровь
Иисуса
в
свой
пенопластовый
стакан
Yeah,
the
doctor
told
me
money
runnin'
through
my
chromosome
Да,
доктор
сказал
мне,
что
деньги
текут
по
моим
хромосомам
Yeah,
I'm
addicted
to
this
shit,
somehow
I
can't
leave
it
alone
(leave
it
alone,
the
fuck)
Да,
я
зависим
от
этого
дерьма,
почему-то
я
не
могу
оставить
это
в
покое
(оставить
в
покое,
блин)
Ever
since
I
heard
'bout
Eve,
I
can't
be
playin'
with
these
bitches
(yeah)
С
тех
пор
как
я
услышал
об
Еве,
я
не
могу
играться
с
этими
сучками
(да)
Dollar
sign
up
on
my
ring
finger,
I'm
married
to
the
shit
Знак
доллара
на
моем
безымянном
пальце,
я
женат
на
этом
дерьме
Yeah,
every
time
I
get
a
bag,
I
spend
that
shit,
or
I
go
flip
it
Да,
каждый
раз,
когда
я
получаю
сумку,
я
трачу
это
дерьмо
или
иду
его
преумножать
Yeah,
ever
since
I
lost
my
granny,
I've
been
drinkin'
like
a
fish
Да,
с
тех
пор
как
я
потерял
бабушку,
я
пью
как
рыба
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
Wockhardt,
I
can't
find
it
then
it's
Tris
Да,
я
говорю
о
Wockhardt,
если
не
могу
его
найти,
то
это
Tris
Nigga
tryna
slime
my
Glizzock,
I
fuck
around,
they
come
up
missin'
(fah-fah-fah)
Ниггер
пытается
обмануть
моего
Glizzock,
я
валю
наповал,
они
промахиваются
(фа-фа-фа)
Yup,
I
really
came
from
shit,
now
it
ain't
shit
to
get
a
milli'
Ага,
я
реально
вышел
из
грязи,
теперь
заработать
миллион
— пара
пустяков
They
like,
"Why
you
don't
do
features?"
'cause
I
don't
like
meetin'
new
niggas
(the
fuck)
Они
такие:
"Почему
ты
не
фитуешь?"
Потому
что
я
не
люблю
знакомиться
с
новыми
ниггерами
(блин)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markeyvius Cathey, Krishon O'brien Gaines
Attention! Feel free to leave feedback.