Key Glock - Biig Boyy! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Key Glock - Biig Boyy!




Yeah
Да
Uh, big boy shit (Big boy shit), yeah (Yeah)
Э-э, дерьмо большого мальчика (дерьмо большого мальчика), да (да).
Brand new Richard Millie, big boy wrist (Big boy wrist), yeah
Совершенно новый Ричард Милли, запястье большого мальчика (запястье большого мальчика), да
I been gettin′ it, gettin' it, gettin′ it in, (Gettin' it in), yeah
Я получаю это, получаю это, получаю это, (получаю это), да
Gettin' in and out the Cullinan (Skrrt)
Входим и выходим из Каллинана (Скррт).
Bitch, I′m not like them, nah, dawg, I set trends (I set trends)
Сука, я не такой, как они, не-а, чувак, я задаю тренды задаю тренды).
Bitch, I just went places ′cause I can (Yeah, yeah, yeah)
Сука, я просто ходил по разным местам, потому что могу (Да, да, да).
Bitch, another day, another dollar bill (Yeah, yeah, yeah)
Сука, еще один день, еще одна долларовая купюра (Да, да, да).
Bitch, I keep on buyin' ice, ain′t got no chill, uh
Сука, я продолжаю покупать лед, у меня нет холода, ух
Baguette Richard Mill, yeah, sick, uh, ill, yeah
Багет Ричард Милл, да, болен, э-э, болен, да
Bitch, I ball for real, yeah, for real, I got skills, yeah
Сука, я играю по-настоящему, да, по-настоящему, у меня есть навыки, да
Mill after mill, bitch, I'm ill, that′s for real, yeah
Мельница за мельницей, сука, я болен, это по-настоящему, да
This a double R, but I got F's on my wheel, uh
Это двойное "р", но у меня на колесе "Ф", э-э-э ...
Nigga, fuck your deal, I made your deal in a year, uh
Ниггер, к черту твою сделку, я заключил твою сделку за год, а?
Cold-hearted for real, all this ice over here, yeah
По-настоящему хладнокровный, весь этот лед здесь, да
McLaren hard to steer, please, Jesus, grab the wheel
"Макларен" тяжело рулить, пожалуйста, Иисус, хватайся за руль
Ain′t no skeleton in my closet, it's up on my arm, you dig? Uh
В моем шкафу нет скелета, он у меня на руке, понимаешь?
I don't fuck with rats or snakes, nickles or pigs, uh
Я не связываюсь ни с крысами, ни со змеями, ни с пятаками, ни со свиньями.
Nigga, I got straps on straps, nigga you dig? Uh
Ниггер, у меня есть ремни на ремнях, ниггер, ты врубаешься?
And I′m gettin′ them racks on racks, nigga, you dig? Uh
И я поднимаю их стеллажи на стеллажи, ниггер, ты врубаешься?
And them nuthin' but facts on facts, nigga, you dig? (Yeah)
А у них ничего, кроме фактов на фактах, ниггер, ты врубаешься? (да)
Uh, big boy shit (Big boy shit), yeah (Yeah)
Э-э, дерьмо большого мальчика (дерьмо большого мальчика), да (да).
Brand new Richard Millie, big boy wrist (Big boy wrist), yeah
Совершенно новый Ричард Милли, запястье большого мальчика (запястье большого мальчика), да
I been gettin′ it, gettin' it, gettin′ it in, (Gettin' it in), yeah
Я получаю это, получаю это, получаю это, (получаю это), да
Gettin′ in and out the Cullinan, yeah
Входишь и выходишь из "Каллинана", да
I was born to win ever since the beginning, yeah
Я был рожден побеждать с самого начала, да
I was makin' money I wasn't tryin′ to make no friends, yeah
Я зарабатывал деньги, я не пытался завести друзей, да
Self-made lil′ nigga, yeah, I had to get it in, uh
Самодельный маленький ниггер, да, я должен был это сделать, э-э-э ...
Mama was locked up and Granny really didn't have shit, nah
Мама сидела взаперти, а у бабушки действительно ни хрена не было, не-а
Me and pops didn′t get along, but rest in peace to him, yeah
Мы с папашей не ладили, но Покойся с миром, да
I ain't have no father figure, nigga, I had figures, yeah
У меня нет отцовской фигуры, ниггер, у меня были цифры, да
I′m a King Leo, nigga, might name my son Simba, uh
Я Король Лев, ниггер, может быть, назову своего сына Симбой, а?
I remember makin' wishes, now everyday Christmas, yeah, yeah
Я помню, как загадывала желания, теперь каждый день на Рождество, да, да
Uh (Yeah), big boy shit (Big boy shit), yeah (Yeah)
Э-э (да), дерьмо большого мальчика (дерьмо большого мальчика), да (да).
Brand new Richard Millie, big boy wrist (Big boy wrist), yeah
Совершенно новый Ричард Милли, запястье большого мальчика (запястье большого мальчика), да
I been gettin′ it, gettin' it, gettin' it in, (Gettin′ it in), yeah
Я получаю это, получаю это, получаю это, (получаю это), да
Gettin′ in and out that Cullinan (Skrrt)
Вхожу и выхожу из этого Куллинана (Скррт).
Bitch, I'm not like them, nah, dawg, I set trends (Yeah, I did that)
Сука, я не такой, как они, не-а, чувак, я задаю тренды (Да, я это сделал).
Bitch, I just went places ′cause I can (Yeah, yeah, yeah)
Сука, я просто ходил по разным местам, потому что могу (Да, да, да).
Bitch, another day, another dollar bill (Yeah, yeah, yeah)
Сука, еще один день, еще одна долларовая купюра (Да, да, да).
Bitch, I keep on buyin' ice, ain′t got no chill, uh (Yeah, yeah)
Сука, я продолжаю покупать лед, у меня нет холода, ух (да, да).






Attention! Feel free to leave feedback.