Key Glock - Randy Orton - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Key Glock - Randy Orton




Randy Orton
Рэнди Ортон
(AIMONMYNECK made it)
(AIMONMYNECK сделал это)
Glizock (yeah)
Glizock (да)
What's happenin'? (Huh?)
Что происходит? (А?)
I'ma go get a bag, I don' made it (yeah)
Я пошел за сумкой с деньгами, я сделал это (да)
I keep Nina with me, she's a baddie (yeah)
Я держу Нину при себе, она красотка (да)
I be poppin' my shit, they can't stand it
Я выпендриваюсь, они терпеть этого не могут
All of the hits with a ratchet
Все хиты с трещоткой
Yo, slidin' in a bulletproof Caddy, yeah (phew)
Йоу, качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, да (фух)
I'm slidin' in a bulletproof Caddy, boy
Качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, детка
I'm savage, but don't call me Randy, yeah (uh-uh)
Я дикий, но не называй меня Рэнди, да (не-не)
I'm slammin' these bitches like Randy Orton
Я укладываю этих сучек, как Рэнди Ортон
I hit from the back, tryna damage (yeah)
Я вхожу сзади, пытаясь повредить (да)
I hit from the back, tryna damage somethin'
Вхожу сзади, пытаясь что-нибудь повредить
These bitches know that I ain't playin' around
Эти сучки знают, что я не играю
These niggas know that I ain't layin' up
Эти ниггеры знают, что я не валяю дурака
(Layin' up, uh-uh, the fuck?)
(Валяю дурака, ага, как же?)
Laid up for what? (Yeah)
Валить дурака зачем? (Ага)
Ayy, come to the trap, get a bang for your buck
Эй, приходи в ловушку, получи отдачу
Ayy, I do my thing, I show up when it's clutch
Эй, я делаю свое дело, появляюсь в ответственный момент
Yeah, money comin' in, and it come in a rush
Да, деньги приходят, и приходят быстро
You ain't talkin' 'bout money, like Granny say, "Hush"
Ты не говоришь о деньгах, как говорила бабушка: "Тише"
I just hopped out my coupe and went hopped in her guts
Я только что выскочил из своего купе и запрыгнул к ней в кишки
Since I jumped out my mama, been fuckin' shit up (ayy, yeah)
С тех пор как я вылез из своей мамочки, я все разрушаю (эй, да)
I thought that I told you before, I'm the one
Мне казалось, я говорил тебе раньше, что я один такой
I'm the one, turn a two to a four to a- uh (uh, uh)
Я тот самый, превращаю два в четыре в- э-э (э-э, э-э)
I just might name my lil' boy Shawn
Я, пожалуй, назову своего сыночка Шоном
'Cause I shine hard as the motherfuckin' sun (bling)
Потому что я сияю ярко, как чертово солнце (блеск)
Fucked around, spent like six figures on guns
Потратил кучу бабок, как будто шесть штук на пушки
I'm tryna whack me an opp every month (ayy)
Я пытаюсь уложить своего врага каждый месяц (эй)
I'm tryna whack me an opp every month (opp every month, yeah)
Я пытаюсь уложить своего врага каждый месяц (врага каждый месяц, да)
What's happenin'? (Huh?)
Что происходит? (А?)
I'ma go get a bag, I don' made it (yeah)
Я пошел за сумкой с деньгами, я сделал это (да)
I keep Nina with me, she's a baddie (yeah)
Я держу Нину при себе, она красотка (да)
I be poppin' my shit, they can't stand it (yeah)
Я выпендриваюсь, они терпеть этого не могут (да)
All of the hits with a ratchet (ratchet)
Все хиты с трещоткой (трещоткой)
Yo, slidin' in a bulletproof Caddy, yeah (phew)
Йоу, качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, да (фух)
I'm slidin' in a bulletproof Caddy, boy (yeah)
Качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, детка (да)
I'm savage, but don't call me Randy, yeah (uh-uh)
Я дикий, но не называй меня Рэнди, да (не-не)
I'm slammin' these bitches like Randy Orton
Я укладываю этих сучек, как Рэнди Ортон
What's happenin'? (Yeah)
Что происходит? (Ага)
I'ma go get a bag, I don' made it (let's go)
Я пошел за сумкой с деньгами, я сделал это (поехали)
I keep Nina with me, she's a baddie (fuck)
Я держу Нину при себе, она красотка (чёрт)
I be poppin' my shit, they can't stand it
Я выпендриваюсь, они терпеть этого не могут
All of the hits with a ratchet (ratchet)
Все хиты с трещоткой (трещоткой)
Yo, slidin' in a bulletproof Caddy, yeah (skrrt, skrrt)
Йоу, качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, да (скр-скр-скр)
I'm slidin' in a bulletproof Caddy, boy
Качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, детка
I'm savage, but don't call me Randy, yeah (uh-uh)
Я дикий, но не называй меня Рэнди, да (не-не)
I'm slammin' these bitches like Randy Orton
Я укладываю этих сучек, как Рэнди Ортон
I'm goin' in, got the ball in my court (ball)
Я в игре, мяч у меня (мяч)
Rest in peace Dolph, yeah, he gave me the torch (uh)
Покойся с миром, Дольф, да, он передал мне факел (а)
When I count money, that shit bring me joy
Когда я считаю деньги, это приносит мне радость
Yeah, I made a bank, tryna make me some more
Да, я сделал банк, пытаюсь сделать еще
Yeah, I be laid back, 'cause these niggas decoys (uh)
Да, я расслаблен, потому что эти ниггеры - приманки (а)
Yeah, one other reason, can't fuck with these boys (ayy)
Да, и еще одна причина, не могу связаться с этими парнями (эй)
I'm givin' dead man like I work at the morgue (like I work at the morgue)
Я раздаю покойников, как будто работаю в морге (как будто работаю в морге)
Ayy, tryna play innocent, know she a whore (ho)
Эй, пытаешься играть невинность, знаю, что ты шлюха (шлюха)
Glizock the nigga, the one they adore
Glizock - ниггер, которого обожают
I'm all in Atlanta with trappers and scammers
Я весь в Атланте с мошенниками и аферистами
I fuck half the bitches that work in the lower (yeah)
Я трахаю половину сучек, которые работают внизу (да)
Killin' these niggas, this shit gettin' borin'
Убивать этих ниггеров, это становится скучно
Not from Detroit, but this shit on the- (what?)
Я не из Детройта, но это дерьмо на- (что?)
Not from Detroit, but it stack to the ceilin' (yeah)
Я не из Детройта, но это дерьмо до потолка (да)
Talkin' 'bout money, you got my attention
Говоришь о деньгах, ты привлек мое внимание
Let's get it (yeah)
Давай сделаем это (да)
I'ma go get a bag, I don' made it (let's go)
Я пошел за сумкой с деньгами, я сделал это (поехали)
I keep Nina with me, she's a baddie (woah)
Я держу Нину при себе, она красотка (вау)
I be poppin' my shit, they can't stand it
Я выпендриваюсь, они терпеть этого не могут
All of the hits with a ratchet (fire)
Все хиты с трещоткой (огонь)
Yo, slidin' in a bulletproof Caddy, yeah (Caddy)
Йоу, качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, да (Кадиллак)
I'm slidin' in a bulletproof Caddy, boy
Качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, детка
I'm savage, but don't call me Randy, yeah (Randy)
Я дикий, но не называй меня Рэнди, да (Рэнди)
I'm slammin' these bitches like Randy Orton
Я укладываю этих сучек, как Рэнди Ортон
What's happenin'?
Что происходит?
I'ma go get a bag, I don' made it
Я пошел за сумкой с деньгами, я сделал это
I keep Nina with me, she's a baddie
Я держу Нину при себе, она красотка
I be poppin' my shit, they can't stand it
Я выпендриваюсь, они терпеть этого не могут
All of the hits with a ratchet (ratchet)
Все хиты с трещоткой (трещоткой)
Yo, slidin' in a bulletproof Caddy, yeah
Йоу, качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, да
I'm slidin' in a bulletproof Caddy, boy
Качу в пуленепробиваемом Кадиллаке, детка
I'm savage, but don't call me Randy, yeah (uh-uh)
Я дикий, но не называй меня Рэнди, да (не-не)
I'm slammin' these bitches like Randy Orton (Randy Orton)
Я укладываю этих сучек, как Рэнди Ортон (Рэнди Ортон)
Glizock
Glizock





Writer(s): Vladislav Zabornikov, Markeyvius Lashun Cathey, Jerry Marlon Beach


Attention! Feel free to leave feedback.