Key Glock - MaMa Said - translation of the lyrics into German

MaMa Said - Key Glocktranslation in German




MaMa Said
Mama Sagte
(Who made this beat? Twysted Genius, baby)
(Wer hat diesen Beat gemacht? Twysted Genius, Baby)
Ayy
Ayy
Mama told me to get off my ass and get on my shit
Mama sagte mir, ich soll meinen Arsch hochkriegen und mich um meine Sachen kümmern
I put my foot on niggas' neck and put my dick in their bitch
Ich setze meinen Fuß auf den Nacken der Typen und stecke meinen Schwanz in ihre Schlampe
I'm paid in full, pull up in that new thing like Money Mitch
Ich bin voll bezahlt, fahre in dem neuen Ding vor, wie Money Mitch
And I got blue diamonds on my neck like Lilo \u0026 Stitch (yeah)
Und ich habe blaue Diamanten an meinem Hals, wie Lilo & Stitch (yeah)
Remember me? Yeah, now a nigga lit (Glizock)
Erinnerst du dich an mich? Ja, jetzt bin ich ein Star (Glizock)
I hit a lick, and been turned up ever since
Ich habe einen Coup gelandet und bin seitdem voll dabei
Yeah, new Benz with the presidential tint (skrrt, tint)
Ja, neuer Benz mit präsidialer Tönung (skrrt, Tönung)
Yeah, bitch, I move like the president (Mr. Glock)
Ja, Schlampe, ich bewege mich wie der Präsident (Mr. Glock)
Mama told me to get off my ass and get on my shit
Mama sagte mir, ich soll meinen Arsch hochkriegen und mich um meine Sachen kümmern
I'ma tell you one time and I ain't gon' tell you again
Ich sage es dir einmal und ich werde es dir nicht nochmal sagen
Yeah, my front got a trunk and my back got an engine (huh?)
Ja, vorne habe ich einen Kofferraum und hinten einen Motor (huh?)
I'll be ridin' in some shit off of Fast \u0026 Furious (yeah)
Ich fahre in so einem Ding aus Fast & Furious (yeah)
I'm 'bout my business, I ain't worried 'bout no bullshit, period (uh-uh, nah)
Ich kümmere mich um meine Angelegenheiten, ich mache mir keine Sorgen um irgendeinen Bullshit, Punkt (uh-uh, nein)
If you think I ain't got it with me, then you must be delirious (what?)
Wenn du denkst, ich habe es nicht dabei, dann bist du wohl im Delirium (was?)
And if you talking 'bout some money, then you know I'm attentive (let's go)
Und wenn du über Geld sprichst, dann weißt du, dass ich aufmerksam bin (los geht's)
And if it ain't about the money, hell nah, I can't hear it (no)
Und wenn es nicht um Geld geht, dann kann ich es nicht hören (nein)
Mama told me to get off my ass and get on my shit (yeah)
Mama sagte mir, ich soll meinen Arsch hochkriegen und mich um meine Sachen kümmern (yeah)
I put my foot on niggas' neck and put my dick in their bitch
Ich setze meinen Fuß auf den Nacken der Typen und stecke meinen Schwanz in ihre Schlampe
I'm paid in full, pull up in that new thing like Money Mitch (skrrt, yeah)
Ich bin voll bezahlt, fahre in dem neuen Ding vor, wie Money Mitch (skrrt, yeah)
And I got blue diamonds on my neck like Lilo \u0026 Stitch (yeah)
Und ich habe blaue Diamanten an meinem Hals, wie Lilo & Stitch (yeah)
Mama told me to get off my ass and get on my shit
Mama sagte mir, ich soll meinen Arsch hochkriegen und mich um meine Sachen kümmern
I put my foot on niggas' neck and put my dick in their bitch
Ich setze meinen Fuß auf den Nacken der Typen und stecke meinen Schwanz in ihre Schlampe
I'm paid in full, pull up in that new thing like Money Mitch
Ich bin voll bezahlt, fahre in dem neuen Ding vor, wie Money Mitch
And I got blue diamonds on my neck like Lilo \u0026 Stitch
Und ich habe blaue Diamanten an meinem Hals, wie Lilo & Stitch
I might sneak around with your bitch, but don't sneak diss (huh, huh)
Ich könnte mich mit deiner Schlampe rumtreiben, aber mach keine Anspielungen (huh, huh)
You know I'm on some P shit, tell a bitch peep this
Du weißt, ich bin ein Player, sag einer Schlampe, sie soll das checken
Yeah, I got bitches on my line and niggas call it quits
Ja, ich habe Bitches an meiner Leitung und Typen, die aufgeben
Yeah, I get money all the time, that's why I pop my shit (yeah)
Ja, ich verdiene ständig Geld, deshalb gebe ich an (yeah)
Yeah, I've been poppin' my collar, bitch, since I was six (yeah, huh?)
Ja, ich habe meinen Kragen hochgeschlagen, Schlampe, seit ich sechs war (yeah, huh?)
Yeah, I sip Wock' all the time, nigga, like I'm sick (yeah)
Ja, ich trinke ständig Wock', Nigga, als wäre ich krank (yeah)
I got your bitch on my jock, complementing my drip
Ich habe deine Schlampe an meinem Hintern, sie bewundert meinen Style.
Yeah, you they call me -, I keep one on my hip (yeah)
Ja, sie nennen mich -, ich habe immer eine an meiner Hüfte (yeah)
Mama told me to get off my ass and get on my shit
Mama sagte mir, ich soll meinen Arsch hochkriegen und mich um meine Sachen kümmern
I put my foot on niggas' neck and put my dick in their bitch
Ich setze meinen Fuß auf den Nacken der Typen und stecke meinen Schwanz in ihre Schlampe
I'm paid in full, pull up in that new thing like Money Mitch (skrrt, skrrt)
Ich bin voll bezahlt, fahre in dem neuen Ding vor, wie Money Mitch (skrrt, skrrt)
And I got blue diamonds on my neck like Lilo \u0026 Stitch
Und ich habe blaue Diamanten an meinem Hals, wie Lilo & Stitch
(Lilo \u0026 Stitch, Lilo \u0026 Stitch, Lilo \u0026 Stitch, Lilo \u0026 Stitch, Lilo \u0026 Stitch-)
(Lilo & Stitch, Lilo & Stitch, Lilo & Stitch, Lilo & Stitch, Lilo & Stitch-)
Uh, uh, yeah
Uh, uh, yeah
G-Lock
G-Lock





Writer(s): Markeyvius Cathey


Attention! Feel free to leave feedback.