Lyrics and translation Key Glock - MaMa Said
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Who
made
this
beat?
Twysted
Genius,
baby)
(Кто
сделал
этот
бит?
Twisted
Genius,
детка)
Mama
told
me
to
get
off
my
ass
and
get
on
my
shit
Мама
сказала
мне
слезть
с
задницы
и
залезть
в
свое
дерьмо
I
put
my
foot
on
niggas'
neck
and
put
my
dick
in
their
bitch
Я
поставил
ногу
на
шею
нигеров
и
засунул
свой
член
в
их
суку
I'm
paid
in
full,
pull
up
in
that
new
thing
like
Money
Mitch
Мне
платят
сполна,
подъезжай
в
этой
новой
штуке,
как
Мани
Митч.
And
I
got
blue
diamonds
on
my
neck
like
Lilo
\u0026
Stitch
(yeah)
И
у
меня
на
шее
голубые
бриллианты,
как
у
Лило
и
Стича
(да)
Remember
me?
Yeah,
now
a
nigga
lit
(Glizock)
Запомнить
меня?
Да,
теперь
ниггер
зажег
(Глизок)
I
hit
a
lick,
and
been
turned
up
ever
since
Я
ударил
по
лизу,
и
с
тех
пор
меня
повернули
Yeah,
new
Benz
with
the
presidential
tint
(skrrt,
tint)
Да,
новый
Бенц
с
президентским
оттенком
(Скррт,
оттенок)
Yeah,
bitch,
I
move
like
the
president
(Mr.
Glock)
Да,
сука,
я
двигаюсь
как
президент
(мистер
Глок)
Mama
told
me
to
get
off
my
ass
and
get
on
my
shit
Мама
сказала
мне
слезть
с
задницы
и
залезть
в
свое
дерьмо
I'ma
tell
you
one
time
and
I
ain't
gon'
tell
you
again
Я
скажу
тебе
один
раз
и
больше
не
скажу
Yeah,
my
front
got
a
trunk
and
my
back
got
an
engine
(huh?)
Да,
у
меня
спереди
есть
багажник,
а
у
меня
сзади
двигатель
(а?)
I'll
be
ridin'
in
some
shit
off
of
Fast
\u0026
Furious
(yeah)
Я
буду
кататься
на
каком-то
дерьме
из
Fast
\u0026amp;
Furious
(Да)
I'm
'bout
my
business,
I
ain't
worried
'bout
no
bullshit,
period
(uh-uh,
nah)
Я
занимаюсь
своими
делами,
я
не
беспокоюсь
ни
о
какой
ерунде,
и
точка
(Угу,
нет)
If
you
think
I
ain't
got
it
with
me,
then
you
must
be
delirious
(what?)
Если
ты
думаешь,
что
у
меня
его
нет,
то
ты,
должно
быть,
в
бреду
(Что?)
And
if
you
talking
'bout
some
money,
then
you
know
I'm
attentive
(let's
go)
И
если
ты
говоришь
о
деньгах,
то
ты
знаешь,
что
я
внимателен
(Поехали)
And
if
it
ain't
about
the
money,
hell
nah,
I
can't
hear
it
(no)
И
если
дело
не
в
деньгах,
черт
возьми,
я
не
слышу
(нет)
Mama
told
me
to
get
off
my
ass
and
get
on
my
shit
(yeah)
Мама
сказала
мне
слезть
с
задницы
и
заняться
своим
дерьмом
(Да)
I
put
my
foot
on
niggas'
neck
and
put
my
dick
in
their
bitch
Я
поставил
ногу
на
шею
нигеров
и
засунул
свой
член
в
их
суку
I'm
paid
in
full,
pull
up
in
that
new
thing
like
Money
Mitch
(skrrt,
yeah)
Мне
заплатили
сполна,
подъезжай
в
этой
новой
штуке,
такой
как
Мани
Митч
(Скррт,
да)
And
I
got
blue
diamonds
on
my
neck
like
Lilo
\u0026
Stitch
(yeah)
И
у
меня
на
шее
голубые
бриллианты,
как
у
Лило
и
Стича
(да)
Mama
told
me
to
get
off
my
ass
and
get
on
my
shit
Мама
сказала
мне
слезть
с
задницы
и
залезть
в
свое
дерьмо
I
put
my
foot
on
niggas'
neck
and
put
my
dick
in
their
bitch
Я
поставил
ногу
на
шею
нигеров
и
засунул
свой
член
в
их
суку
I'm
paid
in
full,
pull
up
in
that
new
thing
like
Money
Mitch
Мне
платят
сполна,
подъезжай
в
этой
новой
штуке,
как
Мани
Митч.
And
I
got
blue
diamonds
on
my
neck
like
Lilo
\u0026
Stitch
И
у
меня
на
шее
голубые
бриллианты,
как
у
Лило
и
Стича.
I
might
sneak
around
with
your
bitch,
but
don't
sneak
diss
(huh,
huh)
Я
мог
бы
красться
с
твоей
сукой,
но
не
крадусь
(ха,
да)
You
know
I'm
on
some
P
shit,
tell
a
bitch
peep
this
Ты
знаешь,
что
я
нахожусь
на
каком-то
дерьме,
скажи
суке,
что
это
Yeah,
I
got
bitches
on
my
line
and
niggas
call
it
quits
Да,
у
меня
есть
суки
на
моей
линии,
и
ниггеры
называют
это
прекращением
Yeah,
I
get
money
all
the
time,
that's
why
I
pop
my
shit
(yeah)
Да,
я
все
время
получаю
деньги,
поэтому
я
выкладываю
свое
дерьмо
(Да)
Yeah,
I've
been
poppin'
my
collar,
bitch,
since
I
was
six
(yeah,
huh?)
Да,
я
снимаю
свой
ошейник,
сука,
с
шести
лет
(Да,
а?)
Yeah,
I
sip
Wock'
all
the
time,
nigga,
like
I'm
sick
(yeah)
Да,
я
все
время
потягиваю
Wock,
ниггер,
как
будто
я
болен
(Да)
I
got
your
bitch
on
my
jock,
complementing
my
drip
Я
получил
твою
суку
на
моем
спортсмене,
дополняя
мою
капельницу
Yeah,
you
they
call
me
-,
I
keep
one
on
my
hip
(yeah)
Да,
они
зовут
меня,
я
держу
один
на
бедре
(Да)
Mama
told
me
to
get
off
my
ass
and
get
on
my
shit
Мама
сказала
мне
слезть
с
задницы
и
залезть
в
свое
дерьмо
I
put
my
foot
on
niggas'
neck
and
put
my
dick
in
their
bitch
Я
поставил
ногу
на
шею
нигеров
и
засунул
свой
член
в
их
суку
I'm
paid
in
full,
pull
up
in
that
new
thing
like
Money
Mitch
(skrrt,
skrrt)
Мне
заплатили
сполна,
подъезжай
в
этой
новой
штуке,
как
Мани
Митч
(Скррт,
скррт)
And
I
got
blue
diamonds
on
my
neck
like
Lilo
\u0026
Stitch
И
у
меня
на
шее
голубые
бриллианты,
как
у
Лило
и
Стича.
(Lilo
\u0026
Stitch,
Lilo
\u0026
Stitch,
Lilo
\u0026
Stitch,
Lilo
\u0026
Stitch,
Lilo
\u0026
Stitch-)
(Лило
и
Стич,
Лило
и
Стич,
Лило
и
Стич,
Лило
и
Стич,
Лило
и
Стич-)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markeyvius Cathey
Attention! Feel free to leave feedback.