Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah
(cLDHRT)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah
(cLDHRT)
Ayy,
before
I
brush
my
teeth
Ayy,
bevor
ich
meine
Zähne
putze,
I
grab
my
motherfuckin'
toolie
(yeah)
schnapp
ich
mir
meine
verdammte
Knarre
(yeah)
I
be
gettin'
money,
money
what
I
be
pursuin'
(yeah)
Ich
mache
Kohle,
Kohle
ist
das,
was
ich
verfolge
(yeah)
I'm
'bout
a
check
for
real,
yeah
Mir
geht's
echt
um
den
Scheck,
yeah
These
other
niggas
goofy
(goofy
ass
niggas)
Diese
anderen
Typen
sind
albern
(alberne
Mistkerle)
I'm
still
the
same
nigga
Ich
bin
immer
noch
derselbe
Typ,
I'm
just
ridin'
in
a
new
Benz
(skrr)
Ich
fahre
nur
in
einem
neuen
Benz
(skrr)
Yeah,
I
keep
that
Waka
Flocka
Flame
up
on
me
Yeah,
ich
trage
diese
Waka
Flocka
Flame
bei
mir
Oh,
let's
do
it
(let's
do
it)
Oh,
lass
es
uns
tun
(lass
es
uns
tun)
I
never
fucked
with
tattletales
Ich
hatte
nie
was
mit
Petzen
zu
tun,
I
never
ran
with
loose
lips
Ich
hing
nie
mit
Plappermäulern
rum
I
never
been
the
type
to
talk
about
it
Ich
war
nie
der
Typ,
der
darüber
redet,
Bitch,
I
do
this
Schlampe,
ich
mache
das
Yep,
I'm
the
one
they
talk
about
Ja,
ich
bin
der,
über
den
sie
reden,
But
niggas
ain't
gon'
do
shit
(uh-huh)
Aber
die
Typen
werden
nichts
tun
(uh-huh)
These
niggas
artificial,
yeah
Diese
Typen
sind
künstlich,
yeah
They
fake
(yeah)
Sie
sind
fake
(yeah)
And
these
niggas
pay
for
pussy,
and
Lord
know
I
can't
relate
(right)
Und
diese
Typen
bezahlen
für
Muschis,
und
Gott
weiß,
dass
ich
das
nicht
nachvollziehen
kann
(richtig)
Yeah,
you
know
I'm
on
the
paper
route
Yeah,
du
weißt,
ich
bin
auf
dem
Weg
des
Geldes,
These
niggas
in
the
way
Diese
Typen
stehen
im
Weg
Yeah,
we
do
whatever
we
wanna
do
Yeah,
wir
machen,
was
immer
wir
wollen,
My
nigga,
I
can't
complain
(damn)
Mein
Lieber,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
(verdammt)
Ayy,
I
ain't
got
shit
else
to
buy
Ayy,
ich
habe
nichts
anderes
zu
kaufen,
So
I'm
finna
go
cop
that
Wraith
(ayy)
Also
werde
ich
mir
diesen
Wraith
holen
(ayy)
Yeah,
I
can't
beef
about
these
bitches
Yeah,
ich
kann
mich
nicht
wegen
dieser
Schlampen
streiten,
Type
of
games
that
I
don't
play
(ayy)
Solche
Spiele
spiele
ich
nicht
(ayy)
Yeah,
I'm
one
fly
ass,
cold
ass
nigga
Yeah,
ich
bin
ein
verdammt
cooler,
eiskalter
Typ,
I
tote
7-Eleven
bar
just
lay
(ayy)
Ich
trage
eine
7-Eleven-Stange,
einfach
so
(ayy)
And
when
I
had
made
my
first
million
Und
als
ich
meine
erste
Million
gemacht
habe,
I
ain't
gon'
lie
that
shit
felt
great
(yeah,
yeah),
ayy
(yeah)
Ich
werde
nicht
lügen,
das
hat
sich
großartig
angefühlt
(yeah,
yeah),
ayy
(yeah)
My
double
R
truck
sticked
up
Mein
Double
R
Truck
ist
aufgestockt,
Just
like
a
tank
(yeah,
yeah,
yeah),
ayy
Genau
wie
ein
Panzer
(yeah,
yeah,
yeah),
ayy
These
niggas
wanna
be
like
Glock
Diese
Typen
wollen
wie
Glock
sein,
But
know
they
can't
(yeah,
yeah,
yeah),
ayy
Aber
sie
wissen,
dass
sie
es
nicht
können
(yeah,
yeah,
yeah),
ayy
Say
you
gonna
do
what?
Du
sagst,
du
wirst
was
tun?
Boy,
no,
you
ain't
(yeah,
yeah,
yeah),
ayy
Junge,
nein,
wirst
du
nicht
(yeah,
yeah,
yeah),
ayy
You
must
be
gettin'
too
high
Du
musst
wohl
zu
high
sein,
The
fuck
you
think?
(Ayy)
Was
zum
Teufel
denkst
du?
(Ayy)
My
shooter
shootin'
shit
up
Mein
Schütze
schießt
alles
kaputt,
Boy,
ain't
no
blinkin'
(yeah)
Junge,
da
wird
nicht
geblinzelt
(yeah)
This
world
is
cold
as
fuck,
yes
sir
Diese
Welt
ist
verdammt
kalt,
ja
Sir,
This
heater
be
my
blanket
(bah)
Diese
Heizung
ist
meine
Decke
(bah)
Yeah,
I
still
don't
trust
these
bitches
Yeah,
ich
traue
diesen
Weibern
immer
noch
nicht,
Lord
knows
that
these
hoes
be
janky
(yeah)
Gott
weiß,
dass
diese
Schlampen
hinterhältig
sind
(yeah)
I
just
looked
up
in
the
mirror
(yeah)
Ich
habe
gerade
in
den
Spiegel
geschaut
(yeah)
And
told
that
nigga
Und
sagte
zu
diesem
Kerl,
"You
that
nigga,
nigga,
face
it"
(glizock)
"Du
bist
dieser
Kerl,
Junge,
sieh
es
ein"
(Glizock)
Ayy,
before
I
brush
my
teeth
Ayy,
bevor
ich
meine
Zähne
putze,
I
grab
my
motherfuckin'
toolie
(yeah)
schnapp
ich
mir
meine
verdammte
Knarre
(yeah)
I
be
gettin'
money
Ich
mache
Kohle,
Money
what
I
be
pursuin'
(yeah)
Kohle
ist
das,
was
ich
verfolge
(yeah)
I'm
'bout
a
check
for
real,
yeah
Mir
geht's
echt
um
den
Scheck,
yeah
These
other
niggas
goofy
Diese
anderen
Typen
sind
albern
I'm
still
the
same
nigga
Ich
bin
immer
noch
derselbe
Typ,
I'm
just
ridin'
in
a
new
Benz
whip
(skrr)
Ich
fahre
nur
in
einem
neuen
Benz-Schlitten
(skrr)
Yeah,
I
keep
that
Waka
Flocka
Flame
up
on
me
Yeah,
ich
trage
diese
Waka
Flocka
Flame
bei
mir,
Oh,
let's
do
it
(let's
do
it)
Oh,
lass
es
uns
tun
(lass
es
uns
tun)
I
never
fucked
with
tattletales
Ich
hatte
nie
was
mit
Petzen
zu
tun,
I
never
ran
with
loose
lips
Ich
hing
nie
mit
Plappermäulern
rum
I
never
been
the
type
to
talk
about
it
Ich
war
nie
der
Typ,
der
darüber
redet,
Bitch,
I
do
this
Schlampe,
ich
mache
das
Yep,
I'm
the
one
they
talk
about
Ja,
ich
bin
der,
über
den
sie
reden,
But
niggas
ain't
gon'
do
shit
(uh-huh)
Aber
die
Typen
werden
nichts
tun
(uh-huh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cathey Markeyvuis, Austin Theriot
Album
Toolie
date of release
29-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.