Key Glock - Toolie - translation of the lyrics into German

Toolie - Key Glocktranslation in German




Toolie
Knarre
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah (cLDHRT)
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah (cLDHRT)
Yeah
Yeah
Ayy, before I brush my teeth
Ayy, bevor ich meine Zähne putze,
I grab my motherfuckin' toolie (yeah)
schnapp ich mir meine verdammte Knarre (yeah)
I be gettin' money, money what I be pursuin' (yeah)
Ich mache Kohle, Kohle ist das, was ich verfolge (yeah)
I'm 'bout a check for real, yeah
Mir geht's echt um den Scheck, yeah
These other niggas goofy (goofy ass niggas)
Diese anderen Typen sind albern (alberne Mistkerle)
I'm still the same nigga
Ich bin immer noch derselbe Typ,
I'm just ridin' in a new Benz (skrr)
Ich fahre nur in einem neuen Benz (skrr)
Yeah, I keep that Waka Flocka Flame up on me
Yeah, ich trage diese Waka Flocka Flame bei mir
Oh, let's do it (let's do it)
Oh, lass es uns tun (lass es uns tun)
I never fucked with tattletales
Ich hatte nie was mit Petzen zu tun,
I never ran with loose lips
Ich hing nie mit Plappermäulern rum
I never been the type to talk about it
Ich war nie der Typ, der darüber redet,
Bitch, I do this
Schlampe, ich mache das
Yep, I'm the one they talk about
Ja, ich bin der, über den sie reden,
But niggas ain't gon' do shit (uh-huh)
Aber die Typen werden nichts tun (uh-huh)
These niggas artificial, yeah
Diese Typen sind künstlich, yeah
They fake (yeah)
Sie sind fake (yeah)
And these niggas pay for pussy, and Lord know I can't relate (right)
Und diese Typen bezahlen für Muschis, und Gott weiß, dass ich das nicht nachvollziehen kann (richtig)
Yeah, you know I'm on the paper route
Yeah, du weißt, ich bin auf dem Weg des Geldes,
These niggas in the way
Diese Typen stehen im Weg
Yeah, we do whatever we wanna do
Yeah, wir machen, was immer wir wollen,
My nigga, I can't complain (damn)
Mein Lieber, ich kann mich nicht beschweren (verdammt)
Ayy, I ain't got shit else to buy
Ayy, ich habe nichts anderes zu kaufen,
So I'm finna go cop that Wraith (ayy)
Also werde ich mir diesen Wraith holen (ayy)
Yeah, I can't beef about these bitches
Yeah, ich kann mich nicht wegen dieser Schlampen streiten,
Type of games that I don't play (ayy)
Solche Spiele spiele ich nicht (ayy)
Yeah, I'm one fly ass, cold ass nigga
Yeah, ich bin ein verdammt cooler, eiskalter Typ,
I tote 7-Eleven bar just lay (ayy)
Ich trage eine 7-Eleven-Stange, einfach so (ayy)
And when I had made my first million
Und als ich meine erste Million gemacht habe,
I ain't gon' lie that shit felt great (yeah, yeah), ayy (yeah)
Ich werde nicht lügen, das hat sich großartig angefühlt (yeah, yeah), ayy (yeah)
My double R truck sticked up
Mein Double R Truck ist aufgestockt,
Just like a tank (yeah, yeah, yeah), ayy
Genau wie ein Panzer (yeah, yeah, yeah), ayy
These niggas wanna be like Glock
Diese Typen wollen wie Glock sein,
But know they can't (yeah, yeah, yeah), ayy
Aber sie wissen, dass sie es nicht können (yeah, yeah, yeah), ayy
Say you gonna do what?
Du sagst, du wirst was tun?
Boy, no, you ain't (yeah, yeah, yeah), ayy
Junge, nein, wirst du nicht (yeah, yeah, yeah), ayy
You must be gettin' too high
Du musst wohl zu high sein,
The fuck you think? (Ayy)
Was zum Teufel denkst du? (Ayy)
My shooter shootin' shit up
Mein Schütze schießt alles kaputt,
Boy, ain't no blinkin' (yeah)
Junge, da wird nicht geblinzelt (yeah)
This world is cold as fuck, yes sir
Diese Welt ist verdammt kalt, ja Sir,
This heater be my blanket (bah)
Diese Heizung ist meine Decke (bah)
Yeah, I still don't trust these bitches
Yeah, ich traue diesen Weibern immer noch nicht,
Lord knows that these hoes be janky (yeah)
Gott weiß, dass diese Schlampen hinterhältig sind (yeah)
I just looked up in the mirror (yeah)
Ich habe gerade in den Spiegel geschaut (yeah)
And told that nigga
Und sagte zu diesem Kerl,
"You that nigga, nigga, face it" (glizock)
"Du bist dieser Kerl, Junge, sieh es ein" (Glizock)
Ayy, before I brush my teeth
Ayy, bevor ich meine Zähne putze,
I grab my motherfuckin' toolie (yeah)
schnapp ich mir meine verdammte Knarre (yeah)
I be gettin' money
Ich mache Kohle,
Money what I be pursuin' (yeah)
Kohle ist das, was ich verfolge (yeah)
I'm 'bout a check for real, yeah
Mir geht's echt um den Scheck, yeah
These other niggas goofy
Diese anderen Typen sind albern
I'm still the same nigga
Ich bin immer noch derselbe Typ,
I'm just ridin' in a new Benz whip (skrr)
Ich fahre nur in einem neuen Benz-Schlitten (skrr)
Yeah, I keep that Waka Flocka Flame up on me
Yeah, ich trage diese Waka Flocka Flame bei mir,
Oh, let's do it (let's do it)
Oh, lass es uns tun (lass es uns tun)
I never fucked with tattletales
Ich hatte nie was mit Petzen zu tun,
I never ran with loose lips
Ich hing nie mit Plappermäulern rum
I never been the type to talk about it
Ich war nie der Typ, der darüber redet,
Bitch, I do this
Schlampe, ich mache das
Yep, I'm the one they talk about
Ja, ich bin der, über den sie reden,
But niggas ain't gon' do shit (uh-huh)
Aber die Typen werden nichts tun (uh-huh)





Writer(s): Cathey Markeyvuis, Austin Theriot


Attention! Feel free to leave feedback.