Lyrics and translation Key Largo - Glock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
important
Это
важно
T'as
un
Glock
(shich)
У
тебя
Глок
(щелк)
Qui
te
frotte
la
couille
gauche
quand
tu
marches
(quand
tu
marches)
Который
трётся
о
левое
яйцо,
когда
ты
идёшь
(когда
ты
идёшь)
Dans
ta
ville
très
méfiant
(très
méchant)
В
твоём
городе
очень
подозрительный
(очень
злой)
De
ces
potes
qui
veulent
te
per-ta
ta
vie
(shich)
Из-за
этих
корешей,
которые
хотят
лишить
тебя
жизни
(щелк)
La
rue
ça
va
vite
(cru,
cru,
shich)
Улица
— это
быстро
(жесть,
жесть,
щелк)
Y
a
d'la
drogue
un
peu
partout
Тут
наркота
повсюду
Et
y
a
des
putes
qui
s'baladent
partout
(cru)
И
шлюхи
шатаются
везде
(жесть)
Oui
chez
nous
y
a
de
tout
(shich)
Да,
у
нас
есть
всё
(щелк)
Peut
vendre
quettes-pla
comme
bijoux
(shich)
Могу
продавать
кокаин,
как
украшения
(щелк)
Roro,
SD
et
Zizou
(cru,
cru)
Роро,
СД
и
Зизу
(жесть,
жесть)
J'fais
passer
d'la
drogue
dans
des
cabas
(shich)
Я
переправляю
наркоту
в
сумках
(щелк)
Sur
ton
point
de
vente
mes
petits
rabats
(shich)
На
твоей
точке
мои
мелкие
шестёрки
(щелк)
Ma
pute
a
le
cul
que
ta
meuf
a
pas
У
моей
шлюхи
такая
задница,
какой
у
твоей
нет
Avec
elle
je
joue
sans
protèges
tibias
(cru)
С
ней
я
играю
без
щитков
(жесть)
Essaie
de
te
faire
un
petit
billet
Пытаюсь
заработать
немного
денег
C'est
fou
comment
d'un
coup
les
gens
peuvent
changer
(shich)
Это
безумие,
как
быстро
люди
могут
меняться
(щелк)
Les
gens
peuvent
changer
pour
des
petites
liasses
Люди
могут
меняться
из-за
маленьких
пачек
Ou
tes
gars
peuvent
changer
pour
des
petites
'tasses
(cru)
Или
твои
парни
могут
измениться
из-за
маленьких
стаканчиков
(жесть)
Les
broliques
se
vendent
comme
des
petits
pains
Брокколи
продаются,
как
горячие
пирожки
Je
me
loupe
jamais
quand
j'en
vise
un
(cru)
Я
никогда
не
промахиваюсь,
когда
целюсь
в
одного
из
них
(жесть)
Chaque
quartier
fait
de
la
pub
pour
son
terrain
Каждый
район
рекламирует
свою
территорию
On
veut
plus
de
fous,
plus
d'achats
pour
se
mettre
bien
(cru,
cru,
cru)
Мы
хотим
больше
психов,
больше
покупок,
чтобы
кайфовать
(жесть,
жесть,
жесть)
Elle
donne
son
cul
pour
des
popcorns
ce
n'est
pas
du
cinéma
(shich)
Она
отдаёт
свою
задницу
за
попкорн,
это
не
кино
(щелк)
Tu
la
baise
dans
la
salle
à
Durex
dure
dans
le
UGC,
tu
lui
fait
du
UFC
Ты
трахаешь
её
в
комнате
с
Дюрекс,
жёстко
в
кинотеатре,
ты
устраиваешь
ей
UFC
T'as
un
Glock
(shich)
У
тебя
Глок
(щелк)
Qui
te
frotte
la
couille
gauche
quand
tu
marches
(quand
tu
marches)
Который
трётся
о
левое
яйцо,
когда
ты
идёшь
(когда
ты
идёшь)
Dans
ta
ville
très
méfiant
(très
méchant)
В
твоём
городе
очень
подозрительный
(очень
злой)
De
ces
potes
qui
veulent
te
per-ta
ta
vie
(shich)
Из-за
этих
корешей,
которые
хотят
лишить
тебя
жизни
(щелк)
La
rue
ça
va
vite
(cru,
cru,
shich)
Улица
— это
быстро
(жесть,
жесть,
щелк)
Y
a
d'la
drogue
un
peu
partout
Тут
наркота
повсюду
Et
y
a
des
putes
qui
s'baladent
partout
(cru)
И
шлюхи
шатаются
везде
(жесть)
Oui
chez
nous
y
a
de
tout
(shich)
Да,
у
нас
есть
всё
(щелк)
Peut
vendre
quettes-pla
comme
bijoux
(shich)
Могу
продавать
кокаин,
как
украшения
(щелк)
Roro,
SD
et
Zizou
(cru,
cru)
Роро,
СД
и
Зизу
(жесть,
жесть)
J'te
parle
de
c'que
j'connais,
pute
je
t'ai
amené
Я
говорю
о
том,
что
знаю,
сука,
я
тебя
привёл
La
rue
nous
a
amené
à
faire
des
choix
même
les
mauvais
Улица
заставила
нас
делать
выбор,
даже
плохой
Si
c'était
à
faire
j'les
referais
Если
бы
пришлось,
я
бы
сделал
это
снова
C'est
comme
ça
qu'on
apprend
d'ses
erreurs
Вот
так
мы
учимся
на
своих
ошибках
À
120
au
volant
du
Merco
Benz
volé
На
скорости
120
за
рулём
угнанного
Мерседеса
J'allume
la
radio,
y
a
des
violons
Включаю
радио,
там
скрипки
J'vois
la
concurrence
affolée
Вижу,
как
конкуренты
в
панике
Dis
à
ton
gars
d'tenir
sa
folle
Скажи
своему
парню,
чтобы
держал
свою
сумасшедшую
Si
elle
est
bonne,
moi,
je
la
colle
Если
она
хороша,
я
её
клею
J'ai
connu
des
meufs
vierges,
c'était
des
tes-pu
Я
знал
девственниц,
они
были
шлюхами
Ces
enfoirés
sont
des
comiques,
des
Coluche
Эти
ублюдки
- комики,
как
Колюш
C'est
vous
là,
les
petits
veulent
tous
faire
d'la
moula
Это
вы,
малыши,
все
хотите
бабла
J'suis
mouillé
quand
j'lui
mets
ma
bite,
ça
fait
mal
Я
мокрый,
когда
вставляю
ей
свой
член,
это
больно
Le
soir
l'hijab
m'empêche
de
prier,
c'est
mal
Вечером
хиджаб
мешает
мне
молиться,
это
плохо
J'leur
souhaite
que
du
bien
pourtant
ils
veulent
mon
malheur
Я
желаю
им
только
добра,
но
они
хотят
моего
несчастья
C'est
Dieu
qui
donne,
jamais
d'la
vie
j'ferai
d'la
mala
Это
Бог
даёт,
никогда
в
жизни
я
не
буду
делать
зла
J'ai
ma
miff
et
mes
reufs
le
reste
je
m'en
bats
les...
У
меня
есть
моя
команда
и
мои
братья,
на
остальное
мне
плевать...
T'as
un
Glock
(shich)
У
тебя
Глок
(щелк)
Qui
te
frotte
la
couille
gauche
quand
tu
marches
(quand
tu
marches)
Который
трётся
о
левое
яйцо,
когда
ты
идёшь
(когда
ты
идёшь)
Dans
ta
ville
très
méfiant
(très
méchant)
В
твоём
городе
очень
подозрительный
(очень
злой)
De
ces
potes
qui
veulent
te
per-ta
ta
vie
(shich)
Из-за
этих
корешей,
которые
хотят
лишить
тебя
жизни
(щелк)
La
rue
ça
va
vite
(cru,
cru,
shich)
Улица
— это
быстро
(жесть,
жесть,
щелк)
Y
a
d'la
drogue
un
peu
partout
Тут
наркота
повсюду
Et
y
a
des
putes
qui
s'baladent
partout
(cru)
И
шлюхи
шатаются
везде
(жесть)
Oui
chez
nous
y
a
de
tout
(shich)
Да,
у
нас
есть
всё
(щелк)
Peut
vendre
quettes-pla
comme
bijoux
(shich)
Могу
продавать
кокаин,
как
украшения
(щелк)
Roro,
SD
et
Zizou
(cru,
cru)
Роро,
СД
и
Зизу
(жесть,
жесть)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Key Largo
Attention! Feel free to leave feedback.