Lyrics and translation Keyshia Cole - Fallin' Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
sittin',
thinkin'
'bout
you
Я
сижу
и
думаю
о
тебе.
And
I
am
wonderin'
why
we're
not
gettin'
along
И
я
удивляюсь,
почему
мы
не
ладим
друг
с
другом.
So
frustrated
'cause
what
we
had
was
a
happy
home
Я
так
расстроен,
потому
что
у
нас
был
счастливый
дом.
I
don't
know
what
the
situation
is
Я
не
знаю,
в
чем
дело.
But
I
can
tell
in
the
way
we
kiss
Но
я
вижу
это
по
тому,
как
мы
целуемся.
We
don't
talk
no
more,
it
feels
better
when
I'm
alone
Мы
больше
не
разговариваем,
мне
лучше,
когда
я
одна.
Sometimes
I
feel
like
there's
no
gettin'
through
to
you
Иногда
мне
кажется,
что
до
тебя
никак
не
достучаться.
Like
you
don't
appreciate
all
that
I
do
Как
будто
ты
не
ценишь
все,
что
я
делаю.
You
gotta
show
me
that
you
want
me
to
stay
Ты
должен
показать
мне,
что
хочешь,
чтобы
я
остался.
Don't
turn
and
walk
away
Не
поворачивайся
и
не
уходи.
Baby,
I'm
slowly
fallin'
out
of
love
with
you
Детка,
я
медленно
разлюбил
тебя.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
How
did
we
end
up
here
this
way?
Как
мы
здесь
оказались?
What
are
we
gonna
do?
Что
мы
будем
делать?
I'm
slowly
falling
out
Я
медленно
выхожу
из
игры.
Baby,
we're
trippin'
on
silly
things
Детка,
мы
спотыкаемся
о
глупости.
Boy,
I
need
you
to
meet
me
half
way
Парень,
мне
нужно,
чтобы
ты
встретил
меня
на
полпути.
If
you
want
me
to
be
with
you
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой.
I
remember
when
I'd
be
with
my
friends
Я
помню,
когда
я
был
со
своими
друзьями.
You
checked
on
me
and
made
time
to
call
Ты
проверила
меня
и
нашла
время
позвонить.
But
how
things
have
changed
Но
как
все
изменилось!
Now,
I
don't
hear
from
you
at
all,
yeah,
yeah
А
теперь
я
вообще
ничего
от
тебя
не
слышу,
Да,
да
Sometimes
I
feel
like
there's
no
gettin'
through
to
you
Иногда
мне
кажется,
что
до
тебя
никак
не
достучаться.
Like
you
don't
appreciate
all
that
I
do
Как
будто
ты
не
ценишь
все,
что
я
делаю.
You
gotta
show
me
that
you
want
me
to
stay
Ты
должен
показать
мне,
что
хочешь,
чтобы
я
остался.
Don't
turn
and
walk
away
Не
поворачивайся
и
не
уходи.
Baby,
I'm
slowly
fallin'
out
of
love
with
you
Детка,
я
медленно
разлюбил
тебя.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
How
did
we
end
up
here
this
way?
Как
мы
здесь
оказались?
What
are
we
gonna
do?
Что
мы
будем
делать?
I'm
slowly
falling
out
Я
медленно
выхожу
из
игры.
Baby,
we're
trippin'
on
silly
things
Детка,
мы
спотыкаемся
о
глупости.
Boy,
I
need
you
to
meet
me
half
way
Парень,
мне
нужно,
чтобы
ты
встретил
меня
на
полпути.
If
you
want
me
to
be
with
you
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой.
Don't
let
your
pride
get
in
the
way
Не
позволяй
своей
гордости
встать
у
тебя
на
пути.
Of
somethin'
we
worked
so
hard,
don't
throw
it
away
О
чем-то,
над
чем
мы
так
усердно
трудились,
не
выбрасывай
это.
I've
been
tryin'
to
make
you
see
Я
пытался
заставить
тебя
увидеть
это.
Everything
you
need
is
right
here
with
me
Все
что
тебе
нужно
здесь
со
мной
Sometimes
I
feel
like
there's
no
gettin'
through
to
you
Иногда
мне
кажется,
что
до
тебя
никак
не
достучаться.
Like
you
don't
appreciate
all
that
I
do
Как
будто
ты
не
ценишь
все,
что
я
делаю.
You
gotta
show
me
that
you
want
me
to
stay
Ты
должен
показать
мне,
что
хочешь,
чтобы
я
остался.
Don't
turn
and
walk
away
Не
поворачивайся
и
не
уходи.
(Baby,
I'm
slowly)
(Детка,
я
медленно...)
Don't
turn
and
walk
away
Не
поворачивайся
и
не
уходи.
Baby,
I'm
slowly
fallin'
out
of
love
with
you
Детка,
я
медленно
разлюбил
тебя.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
How
did
we
end
up
here
this
way?
Как
мы
здесь
оказались?
What
are
we
gonna
do?
Baby
Что
мы
будем
делать?
I'm
slowly
falling
out
(I'm
slowly,
yeah)
Я
медленно
выпадаю
из
игры
(я
медленно,
да).
Baby,
we're
trippin'
on
silly
things
Детка,
мы
спотыкаемся
о
глупости.
Boy,
I
need
you
to
meet
me
half
way
Парень,
мне
нужно,
чтобы
ты
встретил
меня
на
полпути.
If
you
want
me
to
be
with
you
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой.
I'm
tired
of
givin'
my
all
Я
устал
отдавать
все,
что
у
меня
есть.
(Slowly
fallin',
slowly
fallin')
(Медленно
падаю,
медленно
падаю)
How
did
we
end
up
here
this
way?
Как
мы
здесь
оказались?
I
just
wanna
know
what
are
we
gonna
do?
Я
просто
хочу
знать,
что
мы
будем
делать?
Slowly
fallin',
slowly
fallin'
(Slowly
fallin')
Медленно
падаю,
медленно
падаю
(медленно
падаю).
How
did
we
end
up
here
this
way?
Как
мы
здесь
оказались?
What
are
we
gonna
do?
Что
мы
будем
делать?
Slowly
fallin',
slowly
fallin'
Медленно
падаю,
медленно
падаю.
How
did
we
end
up
here
this
way?
Как
мы
здесь
оказались?
What
are
we
gonna
do?
Что
мы
будем
делать?
Slowly
fallin',
slowly
fallin'
Медленно
падаю,
медленно
падаю.
How
did
we
end
up
here
this
way?
Как
мы
здесь
оказались?
I
just
wanna
know
what
are
we
gonna
do?
Я
просто
хочу
знать,
что
мы
будем
делать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schack Carsten, Karlin Kenneth, Cole Keyshia M, Harris Tammie Latrell
Attention! Feel free to leave feedback.