Lyrics and translation Keyshia Cole - Get It Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Right
Сделай это правильно
You
don′t
ever
wear
that
good
cologne,
no
Ты
даже
не
надеваешь
тот
хороший
одеколон,
нет
Tell
me
why
the
hell
you
put
that
on,
that
on
Скажи
мне,
зачем
ты
его
нанёс,
нанёс?
Tell
me
who
you
tryina
impress
Скажи
мне,
на
кого
ты
пытаешься
произвести
впечатление
You
ain't
even
noticed
me
in
your
favorite
dress
Ты
даже
не
заметил
меня
в
моём
любимом
платье
Why
you
keep
blowing
up
my
phone?
Зачем
ты
продолжаешь
названивать
мне?
Tryna
make
sure
that
I′m
still
home
Пытаешься
убедиться,
что
я
всё
ещё
дома
Tell
me
what
you
doin
baby
Скажи
мне,
что
ты
делаешь,
милый
The
heart
never
lies
Сердце
никогда
не
лжёт
It's
all
in
your
stride
Всё
в
твоей
походке
Before
it
gets
too
far
Прежде
чем
это
зайдёт
слишком
далеко
Tell
me
what
you
doin
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
'Cause
you
don′t
stroke
it
like
you
used
to,
Потому
что
ты
не
ласкаешь
меня
так,
как
раньше,
Do
it
like
you
used
to
do
it
Делай
это
так,
как
ты
делал
это
раньше
Ain′t
got
me
moaning
like
you
used
to,
Не
заставляешь
меня
стонать
так,
как
раньше,
Own
it
like
you
used
to
own
it
Владей
мной
так,
как
ты
владел
мной
раньше
See,
I
did
been
through
this
before
(been
through
this
before)
Видишь,
я
уже
проходила
через
это
раньше
(проходила
через
это
раньше)
And
I
ain't
going
back
no
more
(going
back
no
more)
И
я
больше
не
вернусь
назад
(не
вернусь
назад)
Before
I′m
headin
out
the
door
(Headin
out
the
door)
Прежде
чем
я
выйду
за
дверь
(Выйду
за
дверь)
Get
it
right
or
you
can't
love
me
Исправься
или
ты
не
сможешь
любить
меня
Now
I′m
back
to
the
favorite
dress
Теперь
я
снова
в
любимом
платье
Since
when
it
don't
make
you
want
the
sex,
the
sex
С
каких
пор
оно
не
вызывает
у
тебя
желания
секса,
секса
Does
she
look
like?
Let′s
guess,
shit
no
На
кого
она
похожа?
Давай
угадаем,
чёрт
возьми,
нет
And
now
you're
givin
her
all
those
dresses
you
give
to
me
И
теперь
ты
даришь
ей
все
те
платья,
что
дарил
мне
Baby
why
you
keep
blowing
up
my
phone?
Милый,
зачем
ты
продолжаешь
названивать
мне?
Tryna
make
sure
that
I'm
still
home
Пытаешься
убедиться,
что
я
всё
ещё
дома
Tell
me
what
you
doin
baby
Скажи
мне,
что
ты
делаешь,
милый
The
heart
never
lies
Сердце
никогда
не
лжёт
It′s
all
in
your
stride
Всё
в
твоей
походке
Before
it
gets
too
far
Прежде
чем
это
зайдёт
слишком
далеко
Tell
me
what
you
doin
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
′Cause
you
don't
stroke
it
like
you
used
to,
Потому
что
ты
не
ласкаешь
меня
так,
как
раньше,
Do
it
like
you
used
to
do
it
Делай
это
так,
как
ты
делал
это
раньше
Ain′t
got
me
moaning
like
you
used
to,
Не
заставляешь
меня
стонать
так,
как
раньше,
Own
it
like
you
used
to
own
it
Владей
мной
так,
как
ты
владел
мной
раньше
See,
I
did
been
through
this
before
(been
through
this
before)
Видишь,
я
уже
проходила
через
это
раньше
(проходила
через
это
раньше)
And
I
ain't
going
back
no
more
(going
back
no
more)
И
я
больше
не
вернусь
назад
(не
вернусь
назад)
Before
I′m
headin
out
the
door
(Headin
out
the
door)
Прежде
чем
я
выйду
за
дверь
(Выйду
за
дверь)
Get
it
right
or
you
can't
love
me
Исправься
или
ты
не
сможешь
любить
меня
Get
it
right,
get
it
right,
get
it
right
Исправься,
исправься,
исправься
Get
it
right,
get
it
right,
get
it
right
Исправься,
исправься,
исправься
Get
it
right,
get
it
right,
get
it
right
Исправься,
исправься,
исправься
(If
you
wanna
love
me
again,
get
it
right)
(Если
ты
хочешь
любить
меня
снова,
исправься)
Get
it
right,
get
it
right,
get
it
right
Исправься,
исправься,
исправься
′Cause
you
don't
stroke
it
like
you
used
to,
Потому
что
ты
не
ласкаешь
меня
так,
как
раньше,
Do
it
like
you
used
to
do
it
(no
you
don't)
Делай
это
так,
как
ты
делал
это
раньше
(нет,
не
так)
Ain′t
got
me
moaning
like
you
used
to,
own
it
like
you
used
to
own
it
Не
заставляешь
меня
стонать
так,
как
раньше,
владей
мной
так,
как
ты
владел
мной
раньше
(Got
me
thinking
′bout
quitting
all
night
long)
(Заставляешь
меня
думать
о
расставании
всю
ночь
напролёт)
See,
I
did
been
through
this
before
(been
through
this
before)
Видишь,
я
уже
проходила
через
это
раньше
(проходила
через
это
раньше)
And
I
ain't
going
back
no
more
(going
back
no
more)
И
я
больше
не
вернусь
назад
(не
вернусь
назад)
Before
I′m
headin
out
the
door
(Headin
out
the
door)
Прежде
чем
я
выйду
за
дверь
(Выйду
за
дверь)
Get
it
right
or
you
can't
love
me
Исправься
или
ты
не
сможешь
любить
меня
′Cause
you
don't
stroke
it
like
you
used
to,
Потому
что
ты
не
ласкаешь
меня
так,
как
раньше,
Do
it
like
you
used
to
do
it
(do
you
hear
me
baby?)
Делай
это
так,
как
ты
делал
это
раньше
(ты
слышишь
меня,
милый?)
Ain′t
got
me
moaning
like
you
used
to,
Не
заставляешь
меня
стонать
так,
как
раньше,
Own
it
like
you
used
to
own
it
(no,
you
don't
get
it)
Владей
мной
так,
как
ты
владел
мной
раньше
(нет,
ты
не
понимаешь)
See,
I
did
been
through
this
before
(been
through
this
before)
Видишь,
я
уже
проходила
через
это
раньше
(проходила
через
это
раньше)
And
I
ain't
going
back
no
more
(going
back
no
more)
И
я
больше
не
вернусь
назад
(не
вернусь
назад)
Before
I′m
headin
out
the
door
(Headin
out
the
door)
Прежде
чем
я
выйду
за
дверь
(Выйду
за
дверь)
Get
it
right
or
you
can′t
love
me
(no
more)
Исправься
или
ты
не
сможешь
любить
меня
(больше
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Author Unknown Composer, Jessica Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.