Lyrics and translation Keywest feat. Una Healy - I'm Not Me Without You
I've
been
running
for
miles,
running
for
miles
feeling
Я
пробегал
мили,
пробегал
мили,
чувствуя
Trying
to
find,
trying
to
find
reasons
Пытаюсь
найти,
пытаюсь
найти
причины
But
I
can't
turn
back
'cause
I'm
almost
home
Но
я
не
могу
повернуть
назад,
потому
что
я
почти
дома
It's
like
learning
to
fly,
learning
to
fly
higher
Это
как
учиться
летать,
учиться
летать
выше
Trying
to
fight,
trying
to
fight
fire
Пытаюсь
бороться,
пытаюсь
бороться
с
огнем
But
I
can't
turn
back
'cause
I'm
almost
home
Но
я
не
могу
повернуть
назад,
потому
что
я
почти
дома
You
don't
wanna
be
with
him
Ты
не
хочешь
быть
с
ним
And
I
don't
wanna
be
with
her
И
я
не
хочу
быть
с
ней
Oh,
we're
playing
a
dangerous
game
О,
мы
играем
в
опасную
игру
Do
you
really
want
to
do
this?
Ты
действительно
хочешь
этого?
When
you
close
your
eyes
at
midnight
Когда
ты
закрываешь
глаза
в
полночь
Do
you
feel
me
with
you?
Ты
чувствуешь,
что
я
с
тобой?
When
you
know
deep
down
that
it
feels
right
Когда
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
это
правильно
Do
you
feel
me
with
you?
Ты
чувствуешь,
что
я
с
тобой?
I'm
right
here
right
now,
I'm
right
here
right
now
Я
прямо
здесь,
прямо
сейчас,
я
прямо
здесь,
прямо
сейчас
'Cause
I'm
not
me
without
you
Потому
что
я
- это
не
я
без
тебя
I'm
not
me
without
you
Я
не
я
без
тебя
I
keep
trying
to
breathe,
trying
to
breathe
deeply
Я
продолжаю
пытаться
дышать,
пытаюсь
дышать
глубже
Starting
to
feel,
starting
to
feel
weaker
Начинаю
чувствовать,
начинаю
чувствовать
себя
слабее
'Cause
I
can't
be
me
if
I'm
not
with
you
Потому
что
я
не
могу
быть
собой,
если
я
не
с
тобой
Feels
like
I'm
walking
around,
walking
around
dreaming
Такое
чувство,
что
я
хожу
вокруг,
хожу
вокруг,
мечтая
Don't
wanna
drown,
don't
wanna
drown
feeling
Не
хочу
тонуть,
не
хочу
тонуть
в
чувствах
That
I
can't
be
me
if
I'm
not
with
you
Что
я
не
смогу
быть
собой,
если
я
не
с
тобой.
I
don't
wanna
be
with
him
Я
не
хочу
быть
с
ним
And
you
don't
wanna
be
with
her
И
ты
не
хочешь
быть
с
ней
Oh,
we're
playing
a
dangerous
game
О,
мы
играем
в
опасную
игру
Do
you
really
want
to
do
this?
Ты
действительно
хочешь
этого?
When
you
close
your
eyes
at
midnight
Когда
ты
закрываешь
глаза
в
полночь
Do
you
feel
me
with
you?
Ты
чувствуешь,
что
я
с
тобой?
When
you
know
deep
down
that
it
feels
right
Когда
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
это
правильно
Do
you
feel
me
with
you?
Ты
чувствуешь,
что
я
с
тобой?
I'm
right
here
right
now,
I'm
right
here
right
now
Я
прямо
здесь,
прямо
сейчас,
я
прямо
здесь,
прямо
сейчас
'Cause
I'm
not
me
without
you
Потому
что
я
- не
я
без
тебя
I'm
not
me
without
you
Я
- не
я
без
тебя
You
don't
wanna
be
with
him
Ты
не
хочешь
быть
с
ним
And
I
don't
wanna
be
with
her
И
я
не
хочу
быть
с
ней
I
only
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
только
с
тобой
Do
you
only
wanna
be
with
me?
Ты
хочешь
быть
только
со
мной?
Do
we
really
wanna
do
this?
Мы
действительно
хотим
этого?
When
you
close
your
eyes
at
midnight
Когда
ты
закрываешь
глаза
в
полночь
Do
you
feel
me
with
you?
Ты
чувствуешь,
что
я
с
тобой?
When
you
know
deep
down
that
it
feels
right
Когда
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
это
правильно
Do
you
feel
me
with
you?
Ты
чувствуешь,
что
я
с
тобой?
I'm
right
here
right
now,
I'm
right
here
right
now
Я
прямо
здесь,
прямо
сейчас,
я
прямо
здесь,
прямо
сейчас
'Cause
I'm
not
me
without
you
Потому
что
я
не
я
без
тебя
I'm
not
me
without
you
Я
не
я
без
тебя
When
you
close
your
eyes
at
midnight
(Close
you
eyes)
Когда
ты
закрываешь
глаза
в
полночь
(закрываешь
глаза)
Do
you
feel
me
with
you?
Ты
чувствуешь,
что
я
с
тобой?
When
you
know
deep
down
that
it
feels
right
(Feels
right
yeah)
Когда
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
это
правильно
(Правильно,
да)
Do
you
feel
me
with
you?
Ты
чувствуешь,
что
я
с
тобой?
I'm
right
here
right
now,
Я
прямо
здесь,
прямо
сейчас,
(Right
here)
I'm
right
here
right
now
(Right
now)
(Прямо
здесь)
Я
прямо
здесь,
прямо
сейчас
(Прямо
сейчас)
'Cause
I'm
not
me
without
you
Потому
что
я
не
я
без
тебя
I'm
not
me
without
you
Я
не
я
без
тебя
'Cause
I'm
not
me
without
you
Потому
что
я
не
я
без
тебя
I'm
not
me
without
you
Я
не
я
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Martin Kavanagh, Andrew Paul Glover
Attention! Feel free to leave feedback.