Kez - Come Clean - translation of the lyrics into German

Come Clean - Keztranslation in German




Come Clean
Komm Klar
Take me to the edge
Bring mich an den Rand
I been holdin' steady
Ich habe mich stabil gehalten
One foot out the door
Ein Fuß aus der Tür
But I know I can't leave
Aber ich weiß, ich kann nicht gehen
I'm not running from
Ich laufe nicht vor
My nightmares
Meinen Albträumen davon
I keep getting numb
Ich werde immer tauber
It's not fair
Es ist nicht fair
I been buying time like I'm never happy
Ich habe Zeit geschunden, als wäre ich nie glücklich
Nobody but you really knows what gets me
Niemand außer dir weiß wirklich, was mich bewegt
Not saying I'm lost without you
Ich sage nicht, dass ich ohne dich verloren bin
I'm still gonna take what I need to
Ich werde trotzdem nehmen, was ich brauche
Ooooh
Ooooh
Break me down
Brich mich
And take me higher
Und bring mich höher
Ooooh
Ooooh
I'm still standing in the line of fire
Ich stehe immer noch in der Schusslinie
I swear
Ich schwöre
I'll come clean
Ich werde reinen Tisch machen
If you show me how to live without the misery
Wenn du mir zeigst, wie man ohne das Elend lebt
It's a masterpiece
Es ist ein Meisterwerk
I wouldn't change a thing
Ich würde nichts ändern
I swear
Ich schwöre
I'll take my vows
Ich werde meine Gelübde ablegen
I'll be there when the lights go down
Ich werde da sein, wenn die Lichter ausgehen
Yeah
Ja
I'll come clean
Ich werde reinen Tisch machen
Oh, I'll come clean
Oh, ich werde reinen Tisch machen
Never gonna change
Werde mich nie ändern
Yeah, it ain't that easy
Ja, so einfach ist es nicht
Take it to the grave
Nimm es mit ins Grab
Say you'll never leave me
Sag, du wirst mich nie verlassen
Drag me down to hell with your demons
Zieh mich mit deinen Dämonen in die Hölle
I'm under your spell
Ich bin unter deinem Zauber
Got me screaming
Bringst mich zum Schreien
Oooooh
Oooooh
Break me down and take me higher
Brich mich und bring mich höher
Oooooh
Oooooh
I'm still standing in the line of fire
Ich stehe immer noch in der Schusslinie
I swear
Ich schwöre
I'll come clean
Ich werde reinen Tisch machen
If you show me how to live without the misery
Wenn du mir zeigst, wie man ohne das Elend lebt
It's a masterpiece
Es ist ein Meisterwerk
I wouldn't change a thing
Ich würde nichts ändern
I swear
Ich schwöre
I'll take my vows
Ich werde meine Gelübde ablegen
I'll be there when the lights go down
Ich werde da sein, wenn die Lichter ausgehen
Yeah, I'll come clean
Ja, ich werde reinen Tisch machen
Oh, I'll come clean
Oh, ich werde reinen Tisch machen
Show me where it starts
Zeig mir, wo es anfängt
Let me get to the good part
Lass mich zum guten Teil kommen
Back seat of your car
Rücksitz deines Autos
Take it slow then we go hard
Lass es langsam angehen, dann geben wir Vollgas
Only one way out of this mess
Nur ein Ausweg aus diesem Schlamassel
Going through it
Wir gehen da durch
We're all losing faith
Wir verlieren alle den Glauben
But that's why
Aber deshalb
I swear
Ich schwöre
I'll come clean
Ich werde reinen Tisch machen
If you show me how to live without the misery
Wenn du mir zeigst, wie man ohne dieses Elend lebt
It's a masterpiece
Es ist ein Meisterwerk
I swear
Ich schwöre
I'll take my vows
Ich werde meine Gelübde ablegen
I'll be there when the lights go down
Ich werde da sein, wenn die Lichter ausgehen
Yeah, I'll come clean
Ja, ich werde reinen Tisch machen
Oh, I'll come clean
Oh, ich werde reinen Tisch machen





Writer(s): Kylie Zoller


Attention! Feel free to leave feedback.