Lyrics and translation Kezzo feat. 9 Canlı - Hey (feat. 9 Canli)
Saat
altının
buçuğu
işliyoruz
bu
suçu
Мы
совершаем
это
преступление
в
30:30.
İstanbul'un
dışındayız
plaka
otuz
dört
buçuk
Мы
за
пределами
Стамбула,
плака
тридцать
четыре
с
половиной
Dış
dünyaya
tek
otobüs
buradan
en
son
on
buçuk
Единственный
автобус
во
внешнем
мире
здесь
последний
раз
в
десять
с
половиной
Lâkin
her
tekelde
çözerim
olsa
da
on
buçuk
Но
хотя
я
могу
решить
каждую
монополию,
десять
с
половиной
Zaman
köreltir
ucu
istersin
olmak
hep
çocuk
Время
притупляет,
ты
всегда
хочешь
быть
ребенком
Tek
kanatlı
bi
kuş
hayalin
gider
uçup
Твоя
мечта
о
птице
с
одним
крылом
улетит
Çölde
gezersin
yakarda
giydirir
gocuk
Ты
гуляешь
по
пустыне,
одеваешь
ее
в
постель,
придурок.
Bi
selde
can
bulan
bi
çiçek
bazen
gül
evin
önü
Цветок,
который
погиб
в
наводнении,
иногда
роз
перед
домом
Bırak
acından
ölsen
de
bırak
yalama
götü
Пусть
ты
умрешь
от
боли,
пусть
не
облизывай
задницу
Para
çocukken
bahsedilen
kâğıt
kaplı
öcü
Деньги
- это
бумажный
мститель,
о
котором
говорили
в
детстве
Sorun
hayat
değil
sorun
insanın
bi'kaç
yüzü
Проблема
не
в
жизни,
проблема
в
нескольких
лицах
человека
Beladan
uzak
kalmak
hiç
kolay
değil
tuzak
önün
Нелегко
держаться
подальше
от
неприятностей
перед
твоей
ловушкой
Bas
önce
tırmanıp
dağı
çakıl
bi
düş
yere
Ступай
первым,
забирайся
на
гору
и
падай
на
гравий.
Düştüğünde
düşün
neden
hepsi
boş
yere?
Подумай,
когда
упадешь,
почему
они
все
напрасно?
Kaç
güneş
görücen
daha
söyle
kaç
gece?
Скажи
мне,
сколько
еще
солнц
ты
увидишь,
сколько
ночей?
Bu
yüzden
düşünme
çünkü
boş
yere
Так
что
не
думай,
потому
что
напрасно
Dumanıma
meyil
Склоняйся
к
моему
дыму
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Cigara
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"Сигарет
у
меня
нет".
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Bira
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"У
меня
нет
пива".
Dumanıma
meyil
Склоняйся
к
моему
дыму
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Cigara
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"Сигарет
у
меня
нет".
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Bira
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"У
меня
нет
пива".
Kezzo
her
saatte
çözülecek
şeyler
var
Кеззо,
каждый
час
есть
вещи,
которые
нужно
решать
Anlatamam
burada
yanar
boğazlar
Не
могу
сказать,
здесь
горят
горла
Rap
akar
bu
ağızdan
Рэп
течет
в
этот
рот
Zaman
durur
birazdan
kafamızsa
muazzam
Время
остановится,
и
скоро
у
нас
будет
огромная
голова
Güldürüyo'
bu
bok
benim
yüzümü
Он
заставит
тебя
смеяться:"
Это
дерьмо
мое
лицо
Büyük
küçük
fark
etmeden
sorunlarım
çözülür
Мои
проблемы
будут
решены,
не
заметив
больших
и
маленьких
Her
nefeste
daha
fazla
buluyorum
özümü
С
каждым
вдохом
я
нахожу
себя
все
больше
и
больше
"Nasıl
olur
abi?"
Kesme
lan
bi'
sözümü!
"Как
это
может
случиться,
брат?"
Не
перебивай
меня,
блядь!
Niye
soruyo'sun?
Sen
bilmiyo'sun
sanki
Почему
ты
спрашиваешь?
Вы
bilmiyo,
как
будто
ты
Kankilerde
caz
yapar
hepsi
gizli
junkie
У
приятелей
есть
джаз,
они
все
тайные
придурки.
Peşindeyim
tabi
beni
bağlıyo
bu
drumkit
Я
преследую
тебя,
конечно,
привязывай
меня
к
этому
драмкиту.
Yavşaklar
dese
bile
"Rap'i
artık
bırak
git"
Даже
если
придурки
скажут:
"Отпусти
Рэп".
Bu
bullshit!
Dünlerimden
yarınlarımı
takip
eder
Это
буллшит!
Он
будет
следить
за
моим
вчерашним
днем
и
завтрашним
днем
Bu
shit!
Tüketse
de
gençliğimi
vazgeçmedim
hiç
Это
shit!
Я
никогда
не
отказывался
от
своей
юности,
даже
если
потреблял
9 canım
piyasada
9,
дорогая,
на
рынке
Shut
da
fuck
up
und
fick
dich
bitch!
Заткнись
и
трахни
унд
фик
дих
сука!
Dumanıma
meyil
Склоняйся
к
моему
дыму
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Cigara
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"Сигарет
у
меня
нет".
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Bira
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"У
меня
нет
пива".
Dumanıma
meyil
Склоняйся
к
моему
дыму
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Cigara
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"Сигарет
у
меня
нет".
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Bira
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"У
меня
нет
пива".
Dumanıma
meyil
Склоняйся
к
моему
дыму
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Cigara
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"Сигарет
у
меня
нет".
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Bira
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"У
меня
нет
пива".
Dumanıma
meyil
Склоняйся
к
моему
дыму
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Cigara
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"Сигарет
у
меня
нет".
Gözümün
içine
bakıp
de
ki;
"Bira
bende
değil"
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"У
меня
нет
пива".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kezzo, Rekayi Kaynak
Album
Karanlık
date of release
09-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.