Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
still
fucking
that
bitch
Du
fickst
immer
noch
diese
Schlampe
You
still
ain't
get
tired
Du
bist
immer
noch
nicht
müde
geworden
You
still
swiping
on
pics
on
Instagram,
get
a
life
Du
wischst
immer
noch
Bilder
auf
Instagram,
such
dir
ein
Leben
You
still
running
in
the
mix
Du
bist
immer
noch
mitten
im
Geschehen
You
still
just
getting
by
Du
kommst
immer
noch
gerade
so
durch
Oh
lord,
tell
'em,
get
a,
get
a
life
Oh
Herr,
sag
ihnen,
such
dir
ein,
such
dir
ein
Leben
You
still
swear
that
you
big
dog
but
you
ain't
been
out
here
Du
schwörst
immer
noch,
dass
du
ein
großer
Hund
bist,
aber
du
warst
nicht
hier
draußen
You
still
be
wanting
to
go
get
down
and
prove
that
you
should
be
feared
Du
willst
immer
noch
runtergehen
und
beweisen,
dass
man
dich
fürchten
sollte
You
still
think
I
won't
walk
you
down,
I'm
in
New
York
brudda'
yurr
Du
denkst
immer
noch,
ich
würde
dich
nicht
zur
Strecke
bringen,
ich
bin
in
New
York,
Bruder,
hörst
du
It's
fucking
brick
out
here,
I'm
freezing
my
ass
off
Es
ist
verdammt
kalt
hier
draußen,
ich
friere
mir
den
Arsch
ab
I
just
got
caught
up
with
a
shawty,
with
a
banging
ass
body
Ich
wurde
gerade
von
einer
Kleinen
aufgehalten,
mit
einem
geilen
Körper
Yeah,
I
linked
up
with
a
Puerto
Rican
mami
Ja,
ich
habe
mich
mit
einer
puertoricanischen
Mami
getroffen
Do
what
I
do,
make
her
fall
in
love
when
I'm
in
the
punani
Ich
mache,
was
ich
mache,
bringe
sie
dazu,
sich
zu
verlieben,
wenn
ich
in
ihrer
Muschi
bin
I
do
what
I
do
when
I'm
in
them
guts
and
make
it
feel
iconic
Ich
mache,
was
ich
mache,
wenn
ich
in
ihren
Eingeweiden
bin
und
es
sich
ikonisch
anfühlen
lasse
Do
what
I
do
when
I
make
you
nut,
make
the
body
go
robotic
Ich
mache,
was
ich
mache,
wenn
ich
dich
zum
Abspritzen
bringe,
lasse
deinen
Körper
robotisch
werden
I'mma
make
sure
that
you
look
up
when
you
tell
me
I
got
it
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
aufschaust,
wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
es
draufhabe
Yeah,
you
still
can't
make
your
mind
up
'bout
what
you
want
to
do
with
him
Ja,
du
kannst
dich
immer
noch
nicht
entscheiden,
was
du
mit
ihm
machen
willst
You
still
got
lots
of
time
left
to
make
sure
that
it's
the
right
pick
Du
hast
immer
noch
viel
Zeit,
um
sicherzustellen,
dass
es
die
richtige
Wahl
ist
You
still
want
them
diamonds,
up
from
the
neck,
down
to
the
wrist
Du
willst
immer
noch
diese
Diamanten,
vom
Hals
bis
zum
Handgelenk
God
damn,
but
you
still
got
to
make
your
mind
up
Verdammt,
aber
du
musst
dich
immer
noch
entscheiden
So
what
you
'gone
do
with
him?
Also,
was
wirst
du
mit
ihm
machen?
I
don't
mean
to
put
that
pressure
on
you,
make
sure
that
it's
the
right
pick
Ich
will
dich
nicht
unter
Druck
setzen,
aber
stell
sicher,
dass
es
die
richtige
Wahl
ist
Get
real
with
me
right
now
so
I
can
know
to
get
out
of
your
way
Sei
jetzt
ehrlich
zu
mir,
damit
ich
weiß,
dass
ich
dir
aus
dem
Weg
gehen
soll
Uh,
get
real
with
me
right
now
baby
Äh,
sei
jetzt
ehrlich
zu
mir,
Baby
(Get
real
with
me
right
now
baby)
(Sei
jetzt
ehrlich
zu
mir,
Baby)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yandel Colon
Album
Onyx
date of release
20-10-2024
Attention! Feel free to leave feedback.