Lyrics and translation KhakiKid - Cozy
Te
puedes
levantar
ya
por
favor
del
sofá
Может,
ты
уже
встанешь
с
дивана,
а?
Estás
todo
el
día
tirada
Ты
целыми
днями
валяешься.
No
quieres
nunca
hacer
nada
Тебе
совсем
ничего
не
хочется
делать.
Se
te
va
a
pasar
el
verano
volando
y
aún
no
hemos
salido
de
aquí
Лето
пролетит
незаметно,
а
мы
так
никуда
и
не
выберемся.
No
hemos
hecho
absolutamente
nada
Мы
вообще
ничего
не
делали.
Baby,
I'm
cozy
(comfy)
Детка,
мне
уютно
(комфортно),
In
my
skin,
I
slow
dance
like
Joji
(look)
Я
в
своей
тарелке,
танцую
медляк,
как
Джоджи
(смотри).
I'm
hittin'
my
moves
don't
phone
me
(don't)
Я
отрываюсь,
не
звони
мне
(не
надо).
Said
this
is
sweet
life
Zack
Cody
(shawty)
Сказал
же,
это
сладкая
жизнь,
Зак
Коди
(детка).
If
you
don't
know
I'm
filthy
(I
gotta)
Если
ты
не
знала,
я
порочный
(должен
быть
таким).
Dirty
lil'
mind
don't
kill
me
(judge)
Грязные
мыслишки,
не
убивай
меня
(не
суди).
I'm
not
innocent
but
not
guilty
(nah)
Я
не
ангел,
но
и
не
виновен
(не-а).
Ain't
wavy
yet
but
I
will
be
Ещё
не
крутой,
но
буду.
I
got
no
respect
for
the
beats
Я
не
уважаю
биты,
Girl,
I'm
a
mess
like
sex
on
the
beach
Детка,
я
беспорядок,
как
«Секс
на
пляже».
Always
sunny
I'm
fly
like
Dee
Всегда
солнечный,
я
летаю,
как
Ди.
Wanna
make
money
place
bets
on
me
Хочу
зарабатывать
деньги,
ставьте
на
меня.
I
got
no
sense
of
direction
(Fuck)
У
меня
нет
чувства
направления
(блин).
Said
I
probably
shouldn't
drive
this
Говорил
же,
что
мне,
наверное,
не
стоит
садиться
за
руль.
Greg's
In
the
boot
and
the
bro's
hear
sirens
Грег
в
багажнике,
а
братва
слышит
сирены.
Foot
on
the
pedal
man
I
better
do
mileage
Нога
на
педаль,
мужик,
мне
бы
нагнать
километраж.
And
the
shit
back
bae
I'm
misguided
(ooh)
И
все
это
дерьмо
позади,
детка,
я
сбился
с
пути
(ух).
Hold
on,
me
being
so
gone's
a
foregone
Подожди,
то,
что
я
так
ушел
в
себя,
это
предрешенный
Conclusion,
baby
just
roll
on
Вывод,
детка,
просто
продолжай.
Ya
boys
got
a
float
day
you
can
drive
a
boat
on
У
твоих
парней
выходной,
ты
можешь
покатать
их
на
лодке.
Black
on
black
on
slacks
on
caps
on
Черное
на
черном,
слаксы,
кепки.
I'mma
go
fuck
up
this
party
Я
пойду
испорчу
эту
вечеринку.
Put
that
decks
on
track
on
crack
on
Врубите
музыку
на
полную,
разнесите
все
к
чертям.
Dance
on
Teflon
feel
like
John
Gotti
Танцуй
на
тефлоне,
чувствуй
себя
Джоном
Готти.
Baby,
I'm
cozy
(comfy)
Детка,
мне
уютно
(комфортно),
In
my
skin,
I
slow
dance
like
Joji
(look)
Я
в
своей
тарелке,
танцую
медляк,
как
Джоджи
(смотри).
I'm
hittin'
my
moves
don't
phone
me
(don't)
Я
отрываюсь,
не
звони
мне
(не
надо).
Said
this
is
sweet
life
Zack
Cody
(shawty)
Сказал
же,
это
сладкая
жизнь,
Зак
Коди
(детка).
If
you
don't
know
I'm
filthy
(I
gotta)
Если
ты
не
знала,
я
порочный
(должен
быть
таким).
Dirty
lil'
mind
don't
kill
me
(judge)
Грязные
мыслишки,
не
убивай
меня
(не
суди).
I'm
not
innocent
but
not
guilty
(nah)
Я
не
ангел,
но
и
не
виновен
(не-а).
Ain't
wavy
yet
but
I
will
be
Ещё
не
крутой,
но
буду.
I
said
"As-salamu
alaikum"
(hello)
Я
сказал:
«Ассаламу
алейкум»
(привет).
Baby,
I'm
comin'
for
the
bacon
(for
real)
Детка,
я
иду
за
добычей
(всерьез).
I'ma
just
show
up
at
your
crib
like
(give
it
up)
Я
просто
заявлюсь
к
тебе
домой,
типа
(сдавайся):
"Baby
this
is
a
home
invasion"
«Детка,
это
домашнее
вторжение».
I
said
"Mama
I've
changed"
(fuck
that)
Я
говорил:
«Мама,
я
изменился»
(забудь).
Now
I'm
the
same
me
Теперь
я
прежний.
Drunk
on
the
midnight
train
Пьяный
в
ночном
поезде.
Can
you
blame
me
Можешь
ли
ты
меня
винить?
Still
wrestlin'
my
demons
John
Cena
daily
До
сих
пор
борюсь
со
своими
демонами,
как
Джон
Сина
каждый
день.
What
a
sell-out
fuck
if
somebody
pay
me
Вот
же
продажный
ублюдок,
если
кто-нибудь
мне
заплатит.
Girl,
I'm
5'11
but
if
I
stand
on
my
money
Детка,
мой
рост
180,
но
если
я
встану
на
свои
деньги,
I'd
be
5'7
I
owe
a
shitload
of
money
То
буду
175.
Я
должен
кучу
денег.
Laughin'
thru
the
bullshit
with
the
bro's
all
funny
Смеюсь
над
всей
этой
фигней
с
братвой,
очень
смешно.
We
just
play
ball
when
the
grass
gets
muddy
(yeah
we
do)
Мы
просто
играем
в
мяч,
когда
трава
становится
грязной
(да,
так
и
есть).
We
just
play
ball
fuck
a
day
job
Мы
просто
играем
в
мяч,
к
черту
работу.
Pop
a
8-ball
baby
girl
I'm
gonna
park
it
Вкидываемся,
детка,
я
собираюсь
припарковаться.
I
take
no
days
off
what
you
mean
lil'
boy
Я
не
беру
выходных,
ты
о
чем,
пацан?
This
look
good
boy
it's
just
gettin'
started
Это
выглядит
неплохо,
пацан,
все
только
начинается.
Baby,
I'm
cozy
(comfy)
Детка,
мне
уютно
(комфортно),
In
my
skin,
I
slow
dance
like
Joji
(look)
Я
в
своей
тарелке,
танцую
медляк,
как
Джоджи
(смотри).
I'm
hittin'
my
moves
don't
phone
me
(don't)
Я
отрываюсь,
не
звони
мне
(не
надо).
Said
this
is
sweet
life
Zack
Cody
(shawty)
Сказал
же,
это
сладкая
жизнь,
Зак
Коди
(детка).
If
you
don't
know
I'm
filthy
(I
gotta)
Если
ты
не
знала,
я
порочный
(должен
быть
таким).
Dirty
lil'
mind
don't
kill
me
(judge)
Грязные
мыслишки,
не
убивай
меня
(не
суди).
I'm
not
innocent
but
not
guilty
(nah)
Я
не
ангел,
но
и
не
виновен
(не-а).
Ain't
wavy
yet
but
I
will
be
Ещё
не
крутой,
но
буду.
I
knew
that
was
gonna
happen
Я
знал,
что
так
и
будет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdu Huss, Cillian Mcauley, James Pitfield
Attention! Feel free to leave feedback.