Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
you
doing
Wie
geht's
dir?
Yeah
whats
poppin
you
alright?
Ja,
was
geht
ab,
alles
klar
bei
dir?
Im
in
my
groove
im
acting
a
fool
Ich
bin
in
meinem
Groove,
ich
benehme
mich
wie
ein
Narr
Im
feeling
nice
Ich
fühle
mich
gut
Trying
to
ruin
my
mood
Versuchst
du,
meine
Stimmung
zu
ruinieren?
You
got
lose
lets
step
outside
Du
musst
verlieren,
lass
uns
rausgehen
How
you
doing
Wie
geht's
dir?
Yeah
whats
poppin
you
alright?
Ja,
was
geht
ab,
alles
klar
bei
dir?
Im
in
my
groove
im
acting
a
fool
Ich
bin
in
meinem
Groove,
ich
benehme
mich
wie
ein
Narr
Im
feeling
nice
Ich
fühle
mich
gut
Trying
to
ruin
my
mood
Versuchst
du,
meine
Stimmung
zu
ruinieren?
You
got
lose
lets
step
outside
Du
musst
verlieren,
lass
uns
rausgehen
On
a
pushbike
screaming
fuck
life
Auf
einem
Fahrrad,
schreie
"Scheiß
Leben"
Joint
in
my
mouth
while
I'm
enjoying
this
sunshine
Joint
im
Mund,
während
ich
diesen
Sonnenschein
genieße
I
swear
to
god
I'm
a
good
guy
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bin
ein
guter
Kerl
Do
what
I
want
cause
I
can
like
a
bud
light
Tu,
was
ich
will,
weil
ich
es
kann,
wie
ein
Bud
Light
Blood
o's
like
my
blood
type
Blutgruppe
O,
wie
mein
Bluttyp
It
put
me
to
sleep
like
old
folks
good
night
Es
bringt
mich
zum
Schlafen,
wie
alte
Leute,
gute
Nacht
I
just
want
a
lil
good
life
Ich
will
nur
ein
kleines
gutes
Leben
I
don't
want
fat
pockets
want
em
plus
Ich
will
keine
fetten
Taschen,
will
sie
plus
Never
do
the
right
thing
Mache
nie
das
Richtige
Always
fuck
to
but
I
keep
on
smiling
Verkacke
es
immer,
aber
ich
lächle
weiter
Take
a
look
right
now
broke
as
fuck
right
now
like
a
hookers
hymen
Schau
dich
jetzt
an,
pleite
wie
die
Hölle,
wie
das
Jungfernhäutchen
einer
Hure
Said
I'm
the
one
rushing
Fuck
yo
advice
mayne
Sagte,
ich
bin
der
Eilige,
scheiß
auf
deinen
Rat,
Mann
Keep
on
typing
Tippe
weiter
Coming
in
like
I'm
Rambo
for
the
bankroll
Komme
rein
wie
Rambo
für
die
Kohle
Momma
I'm
fine
boy
you
look
bojangled
Mama,
mir
geht's
gut,
Junge,
du
siehst
fertig
aus
Ten
four
copy
that
where
the
fuck
my
sandals
Zehn
vier,
verstanden,
wo
zum
Teufel
sind
meine
Sandalen
I
just
ramble,
a
damn
handful,
I'm
off
the
handle,
need
a
sample
I
got
ample
Ich
rede
wirres
Zeug,
eine
verdammte
Handvoll,
ich
bin
außer
Kontrolle,
brauche
eine
Probe,
ich
habe
reichlich
Bitch
I
can
stop
on
a
dime
Schätzchen,
ich
kann
sofort
aufhören
Who
you
know
rocking
like
I
Wen
kennst
du,
der
so
rockt
wie
ich?
You
can
get
popped
in
your
eye
Du
kannst
ins
Auge
getroffen
werden
If
when
we
rocking
you
stopping
the
vibe
Wenn
du
beim
Rocken
die
Stimmung
störst
I
apologise
Ich
entschuldige
mich
My
ma
said
be
nice
Meine
Ma
sagte,
sei
nett
Don't
waste
your
time
Verschwende
deine
Zeit
nicht
Don't
tell
no
lies
Erzähl
keine
Lügen
Watch
what
you
buy
Pass
auf,
was
du
kaufst
I
said
alright
alright
Ich
sagte,
alles
klar,
alles
klar
How
you
doing
Wie
geht's
dir?
Yeah
whats
poppin
you
alright?
Ja,
was
geht
ab,
alles
klar
bei
dir?
Im
in
my
groove
im
acting
a
fool
Ich
bin
in
meinem
Groove,
ich
benehme
mich
wie
ein
Narr
Im
feeling
nice
Ich
fühle
mich
gut
Trying
to
ruin
my
mood
Versuchst
du,
meine
Stimmung
zu
ruinieren?
You
got
lose
lets
step
outside
Du
musst
verlieren,
lass
uns
rausgehen
How
you
doing
Wie
geht's
dir?
Yeah
whats
poppin
you
alright?
Ja,
was
geht
ab,
alles
klar
bei
dir?
Im
in
my
groove
im
acting
a
fool
Ich
bin
in
meinem
Groove,
ich
benehme
mich
wie
ein
Narr
Im
feeling
nice
Ich
fühle
mich
gut
Trying
to
ruin
my
mood
Versuchst
du,
meine
Stimmung
zu
ruinieren?
You
got
lose
lets
step
outside
Du
musst
verlieren,
lass
uns
rausgehen
I
go
nuts
go
crazy
ape
shit
lil
baby
that's
daily
Ich
drehe
durch,
werde
verrückt,
Affenscheiße,
kleine
Süße,
das
ist
täglich
No
if
and
buts
or
no
maybes
Kein
Wenn
und
Aber
oder
kein
Vielleicht
I
trust
my
gut
it's
persuading
Ich
vertraue
meinem
Bauchgefühl,
es
überzeugt
mich
My
shit
is
foul
like
a
flagrant
Meine
Scheiße
ist
übel
wie
ein
Foul
Unload
my
bowls
on
these
pagans
Entlade
meine
Schalen
auf
diese
Heiden
Ain't
got
no
time
for
these
games
man
Habe
keine
Zeit
für
diese
Spielchen,
Mann
I
bend
them
rules
like
a
gamesman
Ich
biege
die
Regeln
wie
ein
Spieler
If
acting
a
fool
make
you
famous
Wenn
dich
das
Benehmen
wie
ein
Narr
berühmt
macht
I
been
a
fool
since
like
day
one
Ich
bin
schon
seit
dem
ersten
Tag
ein
Narr
Up
in
my
room
acting
dangerous
Oben
in
meinem
Zimmer,
benehme
mich
gefährlich
Fucking
around
acting
shameless
Mache
Unsinn,
benehme
mich
schamlos
People
huddle
round
when
I
say
shit
Leute
drängen
sich,
wenn
ich
was
sage
You
are
no
g
your
words
weightless
Du
bist
kein
G,
deine
Worte
sind
gewichtslos
I
take
no
orders
bad
waitress
Ich
nehme
keine
Befehle
entgegen,
schlechte
Kellnerin
I'm
the
reason
your
parents
are
breaking
Ich
bin
der
Grund,
warum
deine
Eltern
sich
trennen
I
walk
in
the
party,
a
whole
lotta
bodies
they
rocking
their
bodies
they
jumping
Ich
komme
in
die
Party,
eine
Menge
Körper,
sie
rocken
ihre
Körper,
sie
springen
It's
fuck
everybody
I
don't
need
a
Johnny
Scheiß
auf
alle,
ich
brauche
keinen
Johnny
I
look
like
I'm
rocky
I'm
punching
Ich
sehe
aus
wie
Rocky,
ich
boxe
I
smoke
like
I'm
bobby
yeah
I'm
talking
Marley
Ich
rauche
wie
Bobby,
ja,
ich
rede
von
Marley
I
walk
like
a
zombie
I'm
stumbling
Ich
gehe
wie
ein
Zombie,
ich
stolpere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdu Huss
Attention! Feel free to leave feedback.