Khaled, Faudel & Rachid Taha - Ya Rayah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khaled, Faudel & Rachid Taha - Ya Rayah




Ya Rayah
Ya Rayah
Oh traveler, where you going? You'll end up back
О, путник, куда ты идёшь? Ты всё равно вернёшься.
How many people have regretted unwise before you and me (bis)
Сколько людей пожалели о неразумном до тебя и меня? (дважды)
How many overpopulated countries and desert areas have you seen?
Сколько густонаселённых стран и пустынных районов ты повидал?
How much time have you wasted?
Сколько времени ты потратил впустую?
How much are you losing more and that you let?
Сколько ты теряешь и позволяешь себе терять?
Oh you the stranger, you never cease to run in other countries
О, ты, странник, ты не перестаешь бежать в другие страны.
Destiny and time follow their race but you do not know it
Судьба и время продолжают свой бег, но ты этого не знаешь.
Why is it your heart so sad?
Почему твоё сердце так печально?
Why are you standing there like an unhappy?
Почему ты стоишь здесь, как несчастный?
The difficulties do not last and
Трудности не длятся вечно, и
You do not learn build and nothing more
Ты ничему не учишься, кроме как строить, и ничего более.
The days do not last, just like your youth and mine
Дни не длятся вечно, как и твоя молодость, как и моя.
Oh the unfortunate luck of which went like mine
О, неумолимая судьба, которая ушла, как и моя.
Oh you who travel, I give you an advice to follow now
О, ты, кто путешествует, я дам тебе совет, которому нужно следовать сейчас.
See what suits you before you buy or sell
Посмотри, что тебе подходит, прежде чем покупать или продавать.
Oh you the sleepy,
О, ты, соня,
News reached me of you, it happened to you what happened to me
До меня дошли новости о тебе, с тобой случилось то же, что и со мной.
So the heart back to its creator the Almighty
Так что сердце возвращается к своему создателю, Всемогущему.





Writer(s): Rachid Taha, Abderrahmane Amrani


Attention! Feel free to leave feedback.