Lyrics and translation Khaled Selim - Ya Wakhed Alby Meny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Wakhed Alby Meny
Ты забрал мое сердце
يا
واخد
قلبي
بدوووب
.
О,
ты,
что
забрал
мое
сердце,
растопив
его...
اخضني
دافيني
.
Обними
меня,
согрей
меня.
بحبك
والمشاعر
ماليه
قلبي
وباينه
في
عيني
.
Я
люблю
тебя,
и
чувства
переполняют
мое
сердце,
видны
в
моих
глазах.
يا
واخد
قلبي
مني
هواااك
.
О,
ты,
что
забрал
мое
сердце,
твоя
любовь...
بقا
شيئ
في
تكويني
.
Стала
частью
меня.
وفعلا
حب
ساحر
عده
لون
كل
سنيني
И
это
поистине
волшебная
любовь,
раскрасившая
все
мои
годы.
اااه
راحت
ليالي
.
Ах,
прошли
ночи...
واااه
رجعت
ليالي
.
Ах,
вернулись
ночи...
واااه
حبك
في
بالي
وكل
ماقول
يبعد
يجيني
Ах,
твоя
любовь
в
моих
мыслях,
и
каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
она
уходит,
она
возвращается
ко
мне.
اااه
عدت
ليالي
.
Ах,
прошли
ночи...
واااه
رجعت
ليالي
.
Ах,
вернулись
ночи...
واااه
ساكن
خيالي
هواك
وحنيني
لعنيك
ماليني
Ах,
ты
живешь
в
моих
мечтах,
твоя
любовь
и
моя
тоска
по
твоим
глазам
переполняют
меня.
في
اي
مكان
منين
ما
بروووح
.
Куда
бы
я
ни
шел,
в
любом
месте...
صورتك
محوطاني
واي
يوصف
جروووحي
شوقي
ليك
فوق
اي
معاني
.
Твой
образ
окружает
меня,
и
что
может
описать
мои
раны?
Моя
тоска
по
тебе
превыше
любых
слов.
تعاااالا
ورد
فيا
الروووح
يا
حبيبي
لثواني
هاتلي
بجد
روووحي
وخدها
لما
اشوفك
تاني
...
Вернись,
верни
мне
жизнь,
любимая,
хоть
на
мгновение.
Верни
мне
мою
душу,
и
забери
ее
снова,
когда
я
увижу
тебя
вновь...
واااه
احت
ليالي
.
Ах,
прошли
ночи...
واااه
رجعت
ليالي
.
Ах,
вернулись
ночи...
واااه
حبك
في
بالي
وكل
ماقول
يبعد
يجيني
Ах,
твоя
любовь
в
моих
мыслях,
и
каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
она
уходит,
она
возвращается
ко
мне.
واااه
عدت
ليالي
.
Ах,
прошли
ночи...
واااه
رجعت
ليالي
.
Ах,
вернулись
ночи...
واااه
ساكن
خيالي
هواك
وحنيني
لعنيك
ماليني
...
Ах,
ты
живешь
в
моих
мечтах,
твоя
любовь
и
моя
тоска
по
твоим
глазам
переполняют
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.