Khaled - Aicha (Mixed Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khaled - Aicha (Mixed Version)




Comme si j'n'existais pas
Как будто я не существую
Elle est passée a côté de moi
Она прошла мимо меня.
Sans un regard, Reine de Sabbat
Без оглядки, царица субботняя
J'ai dit, Aicha, prends, tout est pour toi
Я сказал, Айша, бери, все для тебя
Voici, les perles, les bijoux
Вот, жемчуг, драгоценности
Aussi, l'or autour de ton cou
Кроме того, золото на твоей шее
Les fruits, bien murs au goût de miel
Плоды, хотя и со вкусом меда
Ma vie, Aicha si tu m'aimes
Моя жизнь, Айша, если ты любишь меня
J'irai ton souffle nous mène
Я пойду туда, куда ведет нас твое дыхание.
Dans les pays d'ivoire et d'ebene
В странах слоновой кости и Эбена
J'effacerai tes larmes, tes peines
Я сотру твои слезы, твои печали.
Rien n'est trop beau pour une si belle
Ничто не слишком красиво для такой красивой
Oooh! Aicha, Aicha, ecoute-moi
Ой! Айша, Айша, послушай меня.
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Айша, Айша, не уходи.
Aicha, Aicha, regarde-moi
Айша, Айша, посмотри на меня.
Aicha, Aicha, reponds-moi
Айша, Айша, ответь мне.
Je dirai les mots des poèmes
Скажу словами стихов
Je jouerai les musiques du ciel
Я буду играть музыку неба
Je prendrai les rayons du soleil
Я буду принимать солнечные лучи
Pour eclairer tes yeux de reine
Чтобы осветить глаза королевы
Oooh! Aicha, Aicha, ecoute-moi
Ой! Айша, Айша, послушай меня.
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Айша, Айша, не уходи.
Elle a dit, garde tes tresors
Она сказала, оставь свои тресоры.
Moi, je vaux mieux que tout
Я лучше, чем все это.
Des barreaux forts, des barreaux même en or
Крепкие прутья, даже золотые прутья
Je veux les mêmes droits que toi
Мне нужны те же права, что и тебе.
Et du respect pour chaque jour
И уважение к каждому дню
Moi je ne veux que de l'amour
Я хочу только любви.
Aaaah!
Аааа!
(Nbrik Aicha ou nmout allik
(Nbrik Aicha или nmout allik
'Hhadi kisat hayaty oua habbi
'Ххади кисат хайаты оуа Хабби
Inti omri oua inti hayati
Инти Омри оуа Инти Хайати
Tmanit niich maake ghir inti)
Тманит ниич мааке Гир Инти)
Oooh! Aicha, Aicha, ecoute-moi
Ой! Айша, Айша, послушай меня.
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Айша, Айша, не уходи.
Aicha, Aicha, reponds-moi
Айша, Айша, ответь мне.
Aicha, Aicha
Айша, Айша
Aicha, Aicha
Айша, Айша
Aicha, Aicha
Айша, Айша
Aicha, Aicha
Айша, Айша
Aicha, Aicha
Айша, Айша





Writer(s): ERIC FERNAND BENZI, JEAN JACQUES GOLDMAN, KHALED HADJ BRAHIM


Attention! Feel free to leave feedback.