Khaled - D'en Bas - translation of the lyrics into German

D'en Bas - Khaledtranslation in German




D'en Bas
Von Unten
J'crois qu'les dés sont pipés
Ich glaub', die Würfel sind gezinkt
Quoi qu'il arrive, quoi que j'tente, j'réussirai pas
Was auch passiert, was ich versuch', ich schaff's nicht
Ils vont jamais m'inviter
Sie laden mich niemals ein
Si j'dois fumer ceux qui m'négligent, j'prendrai tout ris-Pa
Wenn ich die verdrängen muss, die mich missachten, geh' ich volles Risiko
J'suis le dernier d'la liste et
Ich bin der Letzte auf der Liste
Ces gros bâtards osent me demander pourquoi j'souris pas
Diese fetten Schweine fragen sich, warum ich nicht lächle
Dans tous les cas j'suis pisté
Auf jeden Fall bin ich im Visier
Mais s'il m'restait que ça
Aber wenn das alles ist, was bleibt
Leurs sales pompes je ne cirerai pas
Deren dreckige Schuhe putz ich nicht
C'est moi l'vainqueur, ils veulent faire la course
Ich bin der Sieger, sie wollen Wettrennen
Et quoi qu'il arrive j'finirai premier
Doch egal was kommt, ich werd' Erster sein
Puissant comme un Vagos, té-mon dans la vago
Mächtig wie ein Vagos, Demon in der Vago
Ensemble on va shooter ces trainés
Gemeinsam jagen wir diese Absteiger
Leur faire du le-sa, igo j'crois qu'c'est l'heure
Mach' ihnen Lesa, igo ich glaub', es ist Zeit
Aulnay-sous-Bois, YUNITI j'leur fais peur
Aulnay-sous-Bois, YUNITI sie fürchten mich
Ma plume est dorée, j'fais danser ton collègue
Meine Feder ist golden, ich lass' deinen Kumpel tanzen
J'ai aucun sentiment, en pierre est mon cœur
Ich hab' keine Gefühle, mein Herz ist aus Stein
Dans ma tête c'est grave grave un bazar
In meinem Kopf ist das Chaos total
Une renommée mondiale dans mes rêves
Weltruhm in meinen Träumen
J'me réveille, j'ai pas l'time, faut que j'm'arrache
Ich wach' auf, hab' keine Zeit, muss abhauen
Dans mes guerres à moi, y'aura jamais d'trêve
In meinen eigenen Kriegen gibt's niemals Waffenruhe
5ème, voie d'gauche, 100 km/h dans l'virage
5. Gang, linke Spur, 100 km/h in der Kurve
J'vais tout droit j'connais pas l'freinage
Ich fahr' geradeaus, Bremse kenn ich nicht
5ème, voie d'gauche, 100 km/h dans l'virage
5. Gang, linke Spur, 100 km/h in der Kurve
J'vais tout droit j'connais pas l'freinage
Ich fahr' geradeaus, Bremse kenn ich nicht
D'en bas j'ai côtoyé la merde
Von unten kommend, kannte ich Dreck
Tu parles de moi, gros nique ta mère
Du redest über mich? Alter, fick deine Mutter
Objectif big vue sur la mer
Ziel: Große Aussicht aufs Meer
J'suis dans l'bolide, personne m'arrête
Ich bin im Flitzer, niemand hält mich auf
Concurrence déjà mise à terre
Konkurrenz schon am Boden
D'en bas j'ai côtoyé la merde
Von unten kommend, kannte ich Dreck
Tu parles de moi, gros nique ta mère
Du redest über mich? Alter, fick deine Mutter
Objectif big vue sur la mer
Ziel: Große Aussicht aufs Meer
9.3.600 YUNITI
9.3.600 YUNITI
J'suis dans l'bolide, personne m'arrête
Ich bin im Flitzer, niemand hält mich auf
J'ai des visions, j'vais tout rafler
Ich hab' Visionen, ich werd' alles einstreifen
Finir le jeu, plus besoin d'rapper
Spiel beenden, kein Rappen mehr nötig
Encaisser chaque mois sans taffer
Jeden Monat einstreifen ohne zu arbeiten
Le chemin tracé, j'vais m'caser
Der Weg ist geebnet, ich sorge vor
Avec Amina j'vais m'casser
Mit Amina werd' ich abhauen
Tirer un sale trait sur l'passé
Einen dicken Schlussstrich ziehen unter die Vergangenheit
Ça y est c'est fini, j'vais m'barrer
Es ist vorbei, ich hau ab
Changer d'vie, maintenant j'vais que atterrir
Leben ändern, jetzt werd' ich nur noch landen
Nan j'vais plus m'garer
Nein, ich park nicht mehr
L'avenir m'appartient, j'dors jamais
Die Zukunft gehört mir, ich schlafe nie
J'vais les faire ter-sau
Ich werd' sie terrorisieren
Faire quitter l'vaisseau
Zum Verlassen des Schiffs zwingen
Ils m'ralentissent ma lancée
Sie bremsen meinen Schwung
Vise le milliard comme JoJo
Ziel Milliardär wie JoJo
Ils le savent tous, j'suis trop chaud
Sie wissen alle, ich bin zu heiß
Ils veulent la guerre, j'vais les foutre à terre
Sie wollen Krieg, ich leg' sie flach
Me le faire, les envoyer à l'hosto
Es wagen, sie ins Krankenhaus schicken
Vise le milliard comme JoJo
Ziel Milliardär wie JoJo
Ils le savent tous, j'suis trop chaud
Sie wissen alle, ich bin zu heiß
Ils veulent la guerre, j'vais les foutre à terre
Sie wollen Krieg, ich leg' sie flach
Me le faire, les envoyer à l'hosto
Es wagen, sie ins Krankenhaus schicken
D'en bas j'ai côtoyé la merde
Von unten kommend, kannte ich Dreck
Tu parles de moi, gros nique ta mère
Du redest über mich? Alter, fick deine Mutter
Objectif big vue sur la mer
Ziel: Große Aussicht aufs Meer
J'suis dans l'bolide, personne m'arrête
Ich bin im Flitzer, niemand hält mich auf
Concurrence déjà mise à terre
Konkurrenz schon am Boden
D'en bas j'ai côtoyé la merde
Von unten kommend, kannte ich Dreck
Tu parles de moi, gros nique ta mère
Du redest über mich? Alter, fick deine Mutter
Objectif big vue sur la mer
Ziel: Große Aussicht aufs Meer
9.3.600 YUNITI
9.3.600 YUNITI
J'suis dans l'bolide, personne m'arrête
Ich bin im Flitzer, niemand hält mich auf
Concurrence déjà mise à terre
Konkurrenz schon am Boden
D'en bas j'ai côtoyé la merde
Von unten kommend, kannte ich Dreck
Tu parles de moi, gros nique ta mère
Du redest über mich? Alter, fick deine Mutter
Objectif big vue sur la mer
Ziel: Große Aussicht aufs Meer
9.3.600 YUNITI
9.3.600 YUNITI
J'suis dans l'bolide, personne m'arrête
Ich bin im Flitzer, niemand hält mich auf





Writer(s): Hicham Bougandouzen


Attention! Feel free to leave feedback.