Lyrics and translation Khaled - E'Dir E'sseba
Aândha
aâklia
saaîba
You
have
a
crazy
head,
Dabezni
ouaddir
e'sseba
You
drive
me
crazy
and
cause
trouble.
Trouh
ouettaouel
el
ghiba
You
leave
and
prolong
your
absence,
Rani
maâha
met
aâdiba
Leaving
me
with
her,
frustrated.
Saâte
engoul
hiya
galbi
Sometimes
I
say
she's
my
heart,
Hiya
omri
ou
hiya
houbi
She's
my
life
and
my
love.
Saâte
ngoul
Sidi
Rabi
Sometimes
I
say,
"Oh
Lord,"
Cha
jeb
del
aâmyia
aândi
What
has
this
woman
brought
upon
me?
T'bayaâha
maken
hala
I
bought
her,
but
there's
no
solution,
T'aâref
ghir
kalmete
ella
She
only
knows
the
word
"no."
Hadi
ouallah
vraiment
aâlla
This,
by
God,
is
truly
the
highest
level,
Samhate
fiya
mahich
fehla
She
forgave
me,
she's
not
easy.
Aândha
aâkliya
saaîba
You
have
a
crazy
head,
Dabezni
ouaddir
e'sseba
You
drive
me
crazy
and
cause
trouble.
Trouh
ouettaouel
el
ghiba
You
leave
and
prolong
your
absence,
Aâyech
maâha
fi
del
ghalba
Living
with
her
in
this
struggle.
Ana
tani
galbi
aâdouya
Me,
my
heart
is
her
enemy,
Tayahni
fi
had
el
kiya
She
torments
me
in
this
situation.
Nabghiha
bessif
aâlyia
I
love
her
with
the
highest
passion,
Malgré
dal
aâklya
Despite
her
crazy
mind.
Aâchektha
ouel
aâchk
jnoune
I
love
her,
and
love
is
madness,
Oua
maâha
kirani
maghboune
And
with
her,
I
am
always
wronged.
Aâkli
tayer
dima
mahmoume
My
mind
is
flying,
always
preoccupied,
Mauvais
sang
ou
debza
koulayoum
Bad
blood
and
fear
every
day.
Aândha
aâklia
saaîba
You
have
a
crazy
head,
Dabezni
ouaddir
e'sseba
You
drive
me
crazy
and
cause
trouble.
Trouh
ouettaouel
el
ghiba
You
leave
and
prolong
your
absence,
Aâyech
maâha
fi
del
ghalba
Living
with
her
in
this
struggle.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LARS ERIK CHARLES KRONLUND, AHMED HAMADI, KHALED HADJ BRAHIM
Album
Kenza
date of release
04-04-2000
Attention! Feel free to leave feedback.