Khaled - El harba wine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khaled - El harba wine




راحت حلاوه الزمان، راح الخير و راح الشان
Время, добро и зло.
البركه دارت جنحان، طارت، علّات
Аль Барака дротик на двух крыльях полетел Алат
حتى من قلب الانسان، تحوّل ورجع قطران
Даже из человеческого сердца, обернулся и вернулся.
الدنيا رجعت طوفان
Мир вернулся потоп
وين رجال زمان
Выиграй мужское время
وين ديك النسوان
Уэйн Дик феминистки
وين دوك الشبان
Победите, молодые люди!
الدنيا راحت خلاص، ما كان من فيها لا باس
Мир был спасен, чего в нем не было.
كي المراه كي تهراس، لا من هو عنده مقياس
Ки женщина Ки Харас, не та, у кого есть мера
واك الذهب رجع نحاس، والعاقل راهو la base
Золото Вака вернулось медью, и здравомыслящий Раху забрал его.
فين هوما البوجلاب، غير هي حبت تخلاس
Фин Хума Аль-буджлаб, неужели она любила тхлас
وين الهربه وين، وين الهربه وين
Win escape win, win escape win
وين الهربه وين، قول لي قول لي يا مسكين
Выиграй побег, выиграй, скажи мне, скажи мне, бедняжка.
ايه اه بكيت
Ах, я плакала.
ايه اه شكيت
Угу ...
ايه اه بكيت
Ах, я плакала.
ايه اه شكيت
Угу ...
ايه اه، ايه
Э-э-э ...
ما بقى في الدنيا آمال، غير الهدره والحقدان
Все, что остается в этом мире-это надежда, но пустота и ненависть.
الشجاع رجع جبان، عيش تشوف
Храбрый вернулся трусливым, живой Чов.
ما تسمع غير كان وكان، يقطعوا في لحم الانسان
То, что вы слышите, было и было, разрезано на человеческую плоть.
يشربوا في دم الاخوان، لا حيا لا خوف
Они пьют кровь братьев, не живых, не боящихся.
اه دنيه الشيطان
Э э Дуня дьявол
مشاكل واحزان
Проблемы и печали
يا ويح الغفلان
О, мы ничего не замечаем.
الراجل راح تهرس، والقليل في الطين انغرس
Человек пошел месиво, и малютка в грязь нырнул.
باقي غير ماشي وينعس والوقت راه تكربس
Другие неходячие и сонные, и время РАХ ткрп
كل شي غير فايت يرقص، الصاحب رجع نقص
Все, кроме Файетт, танцуют, приятель вернулся.
والشبان رايحة تفلس، والكبار تروس وفتس
И молодой Райха разоряется, и старые шестеренки и чердаки.
وين الهربه وين، وين الهربه وين
Win escape win, win escape win
وين الهربه وين، قول لي قول لي يا مسكين
Выиграй побег, выиграй, скажи мне, скажи мне, бедняжка.
ايه اه شكيت
Угу ...
ايه اه بكيت
Ах, я плакала.
ايه اه شكيت
Угу ...
ايه اه بكيت
Ах, я плакала.
ايه اه، ايه
Э-э-э ...
راحت حلاوه الزمان، راح الخير و راح الشان
Время, добро и зло.
البركه دارت جنحان، طارت، علّات
Аль Барака дротик на двух крыльях полетел Алат
حتى من قلب الانسان، تحوّل ورجع قطران
Даже из человеческого сердца, обернулся и вернулся.
الدنيا رجعت طوفان غدات ومشات
Мир вернул наводнение гадата и Вечата
غدات ومشات
Гадат WeChat
غدات ومشات
Гадат WeChat
غدات ومشات، ايه
Гадат WeChat





Writer(s): KHALED HADJ BRAHIM, AMARPREET DHANJAN, MOHAMED IDIR


Attention! Feel free to leave feedback.