Khaled - Leili - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khaled - Leili




Leili
Лейли
C'est la nuit
Это ночь
Le matin est la, je rentre chez nous
Утро настало, я возвращаюсь домой
Les rayonns de soleil quand moi j'meteins
Солнечные лучи, когда я засыпаю
C'est comme chaque fois, fatigue et degout
Как и всегда, усталость и отвращение
Et la lumiere m'apaise enfin...
И свет наконец успокаивает меня...
C'est toujours pareil, aucun souvenir
Всегда одно и то же, никаких воспоминаний
Le meme impression cette honte de soi
То же чувство, этот стыд за себя
Oh toujours pareil, dormir a mourir
О, всегда одно и то же, спать до смерти
Et plus jamais mais a chaque fois
И больше никогда, но каждый раз
C'est la nuit qui m; eloigne de toi
Это ночь отдаляет меня от тебя
C'est la nuit bien plus forte que moi
Это ночь сильнее меня
C'est la nuit qui m'entraine et me noie
Это ночь увлекает меня и топит
Ca nuit c'est l'autre face de moi...
Эта ночь - моя другая сторона...
Ce voudrais tellement, jurer, te promettre
Я так хочу, клянусь, обещаю тебе
D'etre ce que je suis quand le jour est la
Быть тем, кто я есть, когда наступает день
Un pere un amant, mais je cesse de l'etre
Отцом, любовником, но я перестаю им быть
Quand l'ompre descend j'ouplie ma foi
Когда спускается тень, я забываю свою веру
Et je la sens qui vient tout pres me narguer
И я чувствую, как она приближается, чтобы насмехаться надо мной
Sans la lumiere toutes mes forces me fuient
Без света все мои силы покидают меня
Tes larmes et tes mains, ne pourront m; aider
Твои слезы и твои руки не смогут мне помочь
Et je deviens mon pire ennemi li da li da li da
И я становлюсь своим злейшим врагом ли да ли да ли да
C'est la nuit qui m; eloigne de toi
Это ночь отдаляет меня от тебя
C'est la nuit bien plus forte que moi
Это ночь сильнее меня
C'est la nuit qui m'entraine et me noie
Это ночь увлекает меня и топит
Ma face noir un autre que moi...
Моя темная сторона, другой я...
C'est la nuit qui me prand chaque fois
Это ночь захватывает меня каждый раз
La nuit qui se moque bien de moi
Ночь, которая надо мной смеется
C'est la nuit qui m'impose sa loi
Это ночь диктует мне свои правила
Qui nous vole a nous, me vole a toi...
Которая крадет нас, крадет меня у тебя...
C'est la vie c'est l'envie qui m'arrachent a' tes bras
Это жизнь, это желание, которое вырывает меня из твоих объятий
La nuit qui m'attire tant dis pourqoui?
Ночь, которая так меня манит, скажи, почему?
C'est l'envie qui ne me lachent pas
Это желание, которое не отпускает меня
La nuit qui m'entraine oh retiens_moi...
Ночь, которая увлекает меня, о, удержи меня...





Writer(s): Khaled Hadj Brahim, Christophe Battaglia, Jean-Jacques Goldman


Attention! Feel free to leave feedback.