Lyrics and translation Khaled - Ouahrane
وهران
وهران
رحتي
خساره
Оран,
Оран,
моя
дорога
была
никчемной,
هجروا
منك
ناس
شطارى
От
тебя
умные
люди
уехали
далеко,
قعدوا
في
الغربه
حيارى
Остались
в
чужой
стороне
в
полном
недоумении,
و
الغربه
صعيبه
و
غداره
А
чужая
сторона
суровая
и
обманчивая.
يا
فرحي
على
اولاد
الحمري
О,
как
я
радуюсь
за
детей
Хамри,
اولاد
مدينه
و
سيدي
الهواري
За
детей
из
Медины
и
Сиди-эль-Хоари,
عديت
معاهم
صغري
Я
провел
с
ними
свою
юность,
لهم
فني
طول
عمري
Отдал
им
всего
себя
на
всю
жизнь.
ما
احلى
صهريات
بلادي
Как
прекрасны
ночи
моей
родины,
القصبه
و
القلالي
صادي
Касба
и
Калала
восхитительны,
يا
اللي
ماشين
ليها
غادي
О
вы,
кто
идет
туда,
وصوا
يتهلوا
في
بلادي
Передайте
привет
моей
родине.
عمري
ما
ننسى
بلادي
Я
никогда
не
забуду
свою
родину,
أرضي
و
أرض
اجدادي
Мою
землю
и
землю
моих
предков.
وصيت
اهلي
على
الناس
Я
завещаю
своим
близким
заботиться
о
людях,
تركوا
دينهم
و
تبعوا
الكاس
Они
оставили
свою
религию
и
подчинились
вину.
يا
الزينه
بالكاس
و
المايده
О,
как
ты
красива
со
своей
кружкой
и
столом,
راه
عشره
بلا
فايده
Но
это
жизнь
без
цели.
وعدي
على
الطحطحه
وعدي
Я
был
на
Тахтахче,
я
был
там,
كان
زينها
زين
الودادي
Там
было
так
же
красиво,
как
в
долине
любви.
رجعت
غمه
في
فؤادي
Но
я
вернулся
с
печалью
в
сердце,
وليت
نبكي
و
ننادي
И
я
буду
плакать
и
звать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.