Khaled - ديدي - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khaled - ديدي




أنا بحر عليّ و انتيَ لا
Я-море, а ты-нет.
ما نديرك بعيدة ما نبكي عليك
То, что мы отвергаем тебя, то, что мы плачем по тебе.
لا زهر لا ميمون لا عرقوب زين
Ни цветка ни благоприятного ни хвостовика аппликации
دي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди
دي دي، دي دي الزين دي واه
Ди Ди, Ди Ди Дзен Ди Ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
دي دي، دي هالزين داي ايه
Д. Д., Д. Хальзен Д. А.
لا بعدوك عليا الجبال الغامقة
Нет, после восхождения на темные горы.
درنا الملقى في الجبال الغامقة
Дерна лежит в темных горах.
حزامة المريولة على من دارقة
Пояс мерриола из Дарки
ودي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди
دي دي، دي دي الزين دي واه
Ди Ди, Ди Ди Дзен Ди Ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
دي دي دي هالزين دي دي دي ايه
Д. Д. Хальзен. Д. Д. А.
لا بعدوك عليا الجبال الغامقة
Нет, после восхождения на темные горы.
درنا الملقى في الجبال الغامقة
Дерна лежит в темных горах.
رفد احطة يا مول التاكسي
Рефд ахта, торговый центр такси
ودي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди
دي دي، دي دي الزين دي واه
Ди Ди, Ди Ди Дзен Ди Ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
دي دي دي هالزين دي دي دي ايه
Д. Д. Хальзен. Д. Д. А.
لا زهر لا ميمون لا عرقوب زين
Ни цветка ни благоприятного ни хвостовика аппликации
لا زهر لا ميمون لا قسام زين
Ни цветка ни Мемона ни Кассама Зейна
قيس الشبكة في البحر و إبكي على الزهر
Мерные молодые люди в море и плачут на гипсе.
ودي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди
دي دي، دي دي الزين دي واه
Ди Ди, Ди Ди Дзен Ди Ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
دي دي دي هالزين دي دي دي ايه
Д. Д. Хальзен. Д. Д. А.
عينيك كي عيني عينيك نايمين
Твои глаза гладят, твои глаза спят.
عينيك كي عيني عينيك شابين
Твои глаза гладят твои глаза, твои глаза молоды.
عينيك كي عيني عينيك مبلقين
Твои глаза холодны.
دي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди
دي دي، دي دي الزين دي واه
Ди Ди, Ди Ди Дзен Ди Ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
دي دي دي هالزين دي ايه
Д. Д. Халзен Д. А.
لا بعدوك عليا الجبال الغامقة
Нет, после восхождения на темные горы.
درنا الملقى في الجبال الغامقة
Дерна лежит в темных горах.
حزامة المريولة خيط سباولو
Споло нить пояс мерриола
ودي آه، دي آه
Дружелюбный а-а, Ди-а
دي دي، دي دي، دي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди, Ди-Ди, Ди-Ди
الرقادة
Командиры
دي دي، دي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди, Ди-Ди
لا بعدوك عليا الجبال الغامقة
Нет, после восхождения на темные горы.
درنا الملقى في الجبال الغامقة
Дерна лежит в темных горах.
لا إله إلا الله كانت كاتبه
Нет Бога, но Аллах был писателем.
ودي آه، دي آه
Дружелюбный а-а, Ди-а
دي دي، دي دي، دي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди, Ди-Ди, Ди-Ди
دي دي، دي دي، دي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди, Ди-Ди, Ди-Ди
دي دي، دي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди, Ди-Ди
لا زهر لا ميمون لا عرقوب زين
Ни цветка ни благоприятного ни хвостовика аппликации
لا زهر لا ميمون لا قسم زين
Ни цветка ни благоприятного ни аппликационного раздела
رفد احطة يا مول التاكسي
Рефд ахта, торговый центр такси
ودي دي، دي دي
Ди-Ди, Ди-Ди
دي دي، دي دي الزين دي واه
Ди Ди, Ди Ди Дзен Ди Ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
دي دي ها ها هالزين دي ايه
Д. Д. ха ха Хальзен Д. А.





Writer(s): Bmg Rights Management, Bmg Vm Music France, Khaled Hadj Ibrahim, Universal Music Publishing Group


Attention! Feel free to leave feedback.