Khali - 20 - - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khali - 20 -




20 -
20 -
Yeah
Да
J'suis désolé si j'insiste
Прости, если настаиваю
Mais en retour
Но взамен
Je n'attendais de toi aucun de ces gestes
Я не ожидал от тебя ничего подобного
J'arrêterai jamais d'écrire
Я никогда не перестану писать
Chez nous on se purifie
Мы очищаемся
En restant carré dans nos seizes
Оставаясь верными себе
On veut cop vla du fendi en balle
Мы хотим кучу Fendi
Mais pour ça il faut faire zero zigzag
Но для этого нужно быть прямолинейным
Son booty est si fat
Её задница такая толстая
Mon rebeu évite ça
Мой братан, избегай этого
Si à la fin t'assumes pas
Если в конце концов ты не справишься
J'fais des choix d'avenir seul
Я сам делаю выбор в пользу будущего
J'veux plus me bouger les seufs
Я больше не хочу напрягаться
Pour un taff à mille deux
За работу за тысячу двести
Rdv à 19h
Встреча в 19:00
Devant le H
Возле H
J'finis un son en deuss
Я закончу трек за два счета
Devant nous t'assumes r
Перед нами ты отвечаешь, братан
On pourrait faire ta fête
Мы могли бы устроить тебе праздник
Juste pour t'éduquer fils
Просто чтобы проучить тебя, сынок
Puto tu manques pas d'air
Черт, тебе не хватает наглости
Traites nous avec respect
Относись к нам с уважением
Y'aura pas de litige
Не будет никаких споров
Designer drip
Дизайнерские шмотки
Me rendra un sourire super clean
Сделают мою улыбку безупречной
C'est sûr que demain
Я уверен, что завтра
Tout sera bien plus ligidilit
Всё будет намного лучше
Hamdoullah
Слава Аллаху
Avance arrête de te plaindre
Двигайся дальше, хватит жаловаться
Y'a moins de vêtements que de cintres
Одежды меньше, чем вешалок
Donnes moi ces mots je veux peindre
Дай мне эти слова, я хочу рисовать
Dans tout l'univers g t'es tout petit yeah
Во всей вселенной ты такой маленький, да
J'en ferai quoi kho d'un tout petit smic
Что я буду делать, братан, с такой маленькой зарплатой
Khali ça veut dire quoi ligidilit
Что значит "лигидилит", Хали?
Y'a la policia dans une skoda miskine
Там полиция в Шкоде, бедняга
Buenos dias international shit
Buenos dias, мир во всем мире
Souris sans maille et t'as capté l'esprit
Улыбнись без денег, и ты поймёшь суть
J'suis désolé si j'insiste
Прости, если настаиваю
Mais en retour
Но взамен
Je n'attendais de toi aucun de ces gestes
Я не ожидал от тебя ничего подобного
J'arrêterai jamais d'écrire
Я никогда не перестану писать
Chez nous on se purifie
Мы очищаемся
En restant carré dans nos seizes
Оставаясь верными себе
On veut cop vla du fendi en balle
Мы хотим кучу Fendi
Mais pour ça il faut faire zero zigzag
Но для этого нужно быть прямолинейным
Son booty est si fat
Её задница такая толстая
Mon rebeu évite ça
Мой братан, избегай этого
Si à la fin t'assumes pas
Если в конце концов ты не справишься
J'fais des choix d'avenir seul
Я сам делаю выбор в пользу будущего
J'veux plus me bouger les seufs
Я больше не хочу напрягаться
Pour un taff à mille deux
За работу за тысячу двести
Rdv à 19h
Встреча в 19:00
Devant le H
Возле H
J'finis un son en deuss
Я закончу трек за два счёта
Devant nous t'assumes r
Перед нами ты отвечаешь, братан
On pourrait faire ta fête
Мы могли бы устроить тебе праздник
Juste pour t'éduquer fils
Просто чтобы проучить тебя, сынок
Puto tu manques pas d'air
Черт, тебе не хватает наглости
Traites nous avec respect
Относись к нам с уважением
Y'aura pas de litige
Не будет никаких споров
C'est le début de très belles choses
Это начало чего-то прекрасного
N'écoutes pas kho si tu valides pas
Не слушай, братан, если ты не согласен
Avec kosei ça ne ne3ess pas
С Косеем это не обязательно
Ecouter le bail procure extase
Слушать музыку - это экстаз
Et si l'appel inéluctable
И если неизбежный зов
De la zermi nous a permis de rire
Судьбы позволил нам смеяться
J'imagine même pas ce que ça sera
Я даже не представляю, что будет
Avec tous ces tas de livres
Со всеми этими книгами
Te refaire du mal ça plus jamais de la vie
Делать тебе больно - больше никогда в жизни
4h du matin trop tôt pour dormir
4 часа утра, слишком рано спать
Si je refais l'erreur disons que c'était un glitch
Если я повторю ошибку, скажем, это был сбой
Tous tes actes ne sont que supercherie
Все твои поступки - не что иное, как обман
Maman la vie j'serai super che-ri
Мама, в этой жизни я буду очень дорогим
Maman la vie j'vesqui tous les ce-vis
Мама, в этой жизни я пережил всё
J'suis désolé si j'insiste
Прости, если настаиваю
Mais en retour
Но взамен
Je n'attendais de toi aucun de ces gestes
Я не ожидал от тебя ничего подобного
J'arrêterai jamais d'écrire
Я никогда не перестану писать
Chez nous on se purifie
Мы очищаемся
En restant carré dans nos seizes
Оставаясь верными себе
On veut cop vla du fendi en balle
Мы хотим кучу Fendi
Mais pour ça il faut faire zero zigzag
Но для этого нужно быть прямолинейным
Son booty est si fat
Её задница такая толстая
Mon rebeu évite ça
Мой братан, избегай этого
Si à la fin t'assumes pas
Если в конце концов ты не справишься
J'fais des choix d'avenir seul
Я сам делаю выбор в пользу будущего
J'veux plus me bouger les seufs
Я больше не хочу напрягаться
Pour un taff à mille deux
За работу за тысячу двести
Rdv à 19h
Встреча в 19:00
Devant le H
Возле H
J'finis un son en deuss
Я закончу трек за два счёта
Devant nous t'assumes r
Перед нами ты отвечаешь, братан
On pourrait faire ta fête
Мы могли бы устроить тебе праздник
Juste pour t'éduquer fils
Просто чтобы проучить тебя, сынок
Puto tu manques pas d'air
Черт, тебе не хватает наглости
Traites nous avec respect
Относись к нам с уважением
Y'aura pas de litige
Не будет никаких споров





Writer(s): Yaniss Addou, Mohamed Agueni, Khalil Lakbir


Attention! Feel free to leave feedback.