Lyrics and translation Khalid - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
you
can't
deal
with
me
no
more
Говоришь,
ты
больше
не
можешь
иметь
со
мной
дело?
Just
say
you
don't
want
me
Просто
скажи,
что
ты
меня
не
хочешь
I
never
know
what
you
feel
no
more
Я
больше
не
понимаю,
что
ты
чувствуешь
Just
say
you
don't
want
me
Просто
скажи,
что
ты
меня
не
хочешь
Say
you
can't
deal
with
me
no
more
Говоришь,
ты
больше
не
можешь
иметь
со
мной
дело?
Just
say
you
don't
want
me
Просто
скажи,
что
ты
меня
не
хочешь
I
never
know
what
you
feel
no
more
Я
больше
не
понимаю,
что
ты
чувствуешь
Just
say
you
don't
want
me
Просто
скажи,
что
ты
меня
не
хочешь
It's
been
too
much,
I've
been
on
the
side
Слишком
много
всего
было,
я
был
в
стороне
Got
a
little
time,
maybe
all
night
У
меня
немного
времени,
возможно,
целая
ночь
If
I'm
patient
Если
я
подожду
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
I
can
never
read
you
(I
can't)
Я
никогда
не
могу
тебя
понять
(не
могу)
I
always
leave
you
crying
Я
всегда
заставляю
тебя
плакать
When
we
fight,
but
I
don't
mean
to,
yeah
Когда
мы
ссоримся,
но
я
не
делаю
этого
намеренно,
да
No,
no,
love
don't
come
easy
Нет,
нет,
любовь
дается
нелегко
Especially
when
you're
loving
me,
yeah
Особенно
когда
ты
любишь
меня,
да
It's
never
enough
for
the
both
of
us,
so
who's
sorry?
Нам
обоим
этого
никогда
не
будет
достаточно,
так
кто
виноват?
Couldn't
have
known
it
would
ever
be
this
hard
Я
не
мог
знать,
что
когда-нибудь
все
станет
так
сложно
We
had
it
all,
but
we
lost
and
that's
our
fault
У
нас
было
все,
но
мы
все
потеряли,
и
в
этом
наша
вина
I
should
be
here
waiting
for
you
to
answer
my
calls,
no
Я
должен
быть
здесь
и
ждать,
когда
ты
ответишь
на
мои
звонки,
нет
But
I'm
never
giving
up
on
word,
I've
been
Но
я
никогда
не
отдамся
воле
случая,
я
был
I've
been
focusing
on
putting
me
first
Я
сосредоточился
на
том,
чтобы
поставить
себя
на
первое
место
Still
could
never
see
you
with
somebody
else
Все
равно
не
могу
видеть
тебя
с
кем-то
другим
I
can't
even
live
with
being
by
myself
Я
даже
не
могу
смириться
с
тем,
что
буду
один
That's
the
part
of
me
that
really
needs
your
help
Это
часть
меня,
которой
действительно
нужна
твоя
помощь
Lately,
I
haven't
been
doing
very
well
В
последнее
время
дела
у
меня
идут
не
очень
хорошо
That's
the
difference
between
heaven
and
hell
Вот
в
чем
разница
между
раем
и
адом
I
feel
heaven
when
you're
here
with
me
Я
чувствую
рай,
когда
ты
рядом
со
мной
I
feel
hell
every
time
you
leave
Я
чувствую
ад
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
But
I
need
to
get
you
off
of
my
back
Но
мне
нужно
убрать
тебя
от
себя
I
gotta
get
you
off
of
my
back
Я
должен
убрать
тебя
от
себя
We
said
we
would
never
take
it
this
far
Мы
говорили,
что
никогда
не
дойдем
до
этого
Here
we
are,
going
back
and
fourth
Вот
мы
здесь,
идя
взад
и
вперед
I
hoped
we
would
never
make
it
this
far
Я
надеялся,
что
мы
никогда
до
этого
не
дойдем
But
now,
I
gotta
find
my
worth
Но
теперь
мне
нужно
найти
свое
достоинство
Say
you
don't
love
me
no
more
Скажи,
что
больше
меня
не
любишь
Just
say
you
don't
want
me
Просто
скажи,
что
ты
меня
не
хочешь
Say
you
don't
want
me,
yeah
Скажи,
что
ты
не
хочешь
меня,
да
We
don't
gotta
be
no
more
Нам
больше
не
нужно
встречаться
If
you
really
don't
want
to
Если
ты
правда
не
хочешь
We
don't
gotta
be
no
more
Нам
больше
не
нужно
встречаться
Say
you
can't
deal
with
me
no
more
Говоришь,
ты
больше
не
можешь
иметь
со
мной
дело?
Just
say
you
don't
want
me
Просто
скажи,
что
ты
меня
не
хочешь
Just
say
you
don't
want
me,
yeah
Просто
скажи,
что
ты
меня
не
хочешь,
да
I
never
know
what
you
feel
no
more
Я
больше
не
понимаю,
что
ты
чувствуешь
Just
say
you
don't
want
me
Просто
скажи,
что
ты
меня
не
хочешь
We
don't
gotta
be,
we
don't
gotta
be,
yeah,
no
more
Нам
больше
не
нужно,
больше
не
нужно,
да,
встречаться
We
don't
gotta
be
no
more
Нам
больше
не
нужно
встречаться
No
more,
no
more,
no
more,
no
Больше
не,
больше
не,
больше
не,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMIL CHAMMAS, KHALID ROBINSON
Attention! Feel free to leave feedback.