Khalid - Last Call - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khalid - Last Call




Last Call
Последний звонок
Search for what will set you free
Поищи то, что освободит тебя,
It's not 2017 anymore
Ведь уже не 2017 год.
So you trust in a guy like me
Ты доверяешь такому парню, как я,
To give you everything in store
Готовому отдать тебе все, что хранит.
We'll be riding 'round drop top when it gets hot
Мы будем кататься с открытым верхом, когда станет жарко,
Doing donuts in an empty lot like whoa
Крутить пончики на пустой парковке, вот так, ого.
I'll give you the finer things
Я дам тебе все самое лучшее,
Suddenly there's nothing worth comparing to your soul
И внезапно не останется ничего, что могло бы сравниться с твоей душой.
Where do we go? Where do we stand?
Куда мы идем? Где мы окажемся?
In-between a quick romance, something that'll last long
Между мимолетным романом и чем-то долгим.
Where do we go? Will you take my hand?
Куда мы идем? Возьмешь мою руку?
Meet me for a final dance, something like a last call
Встреться со мной для последнего танца, как последний звонок.
If this is worth it, I'm guessing that we'll both find out in the end
Если это того стоит, думаю, мы оба узнаем в конце.
You show me purpose and give me presence that I've never met
Ты показываешь мне смысл и даришь присутствие, которых я никогда не встречал.
In this world full of hatred, somehow I feel your innocence
В этом мире, полном ненависти, почему-то я чувствую твою невинность.
I'll be patient, impatient, and I'll be patient, impatient
Я буду терпелив, нетерпелив, и снова терпелив, нетерпелив.
We'll be riding 'round drop top when it gets hot
Мы будем кататься с открытым верхом, когда станет жарко,
Doing donuts in an empty lot like whoa
Крутить пончики на пустой парковке, вот так, ого.
I'll give you the finer things
Я дам тебе все самое лучшее,
Suddenly there's nothing worth comparing to your soul
И внезапно не останется ничего, что могло бы сравниться с твоей душой.
Tell me, where do we go?
Скажи мне, куда мы идем?
Where do we go? Where do we stand?
Куда мы идем? Где мы окажемся?
In-between a quick romance, something that'll last long
Между мимолетным романом и чем-то долгим.
('Cause it don't last long, no)
(Ведь это не продлится долго, нет.)
Where do we go? Will you take my hand?
Куда мы идем? Возьмешь мою руку?
Meet me for a final dance, something like a last call
Встреться со мной для последнего танца, как последний звонок.
Where do we start? Where do we start? Where do we start?
Где мы начнем? Где мы начнем? Где мы начнем?
Where do we start? Where do we start? Where do we start?
Где мы начнем? Где мы начнем? Где мы начнем?
Where do we go? Where do we start?
Куда мы идем? Где мы начнем?
In-between a quick romance, something that'll last long
Между мимолетным романом и чем-то долгим.
Where do we go? Will you take my hand?
Куда мы идем? Возьмешь мою руку?
Meet me for a final dance, something like a last call
Встреться со мной для последнего танца, как последний звонок.





Writer(s): Jamil George Chamas, Khalid Donnel Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.