Lyrics and translation Khalid - Let's Go
Everybody
two-step
in
the
motherfucker,
what?
Все
два
шага
в
ублюдка,
что?
Two-step
in
the
motherfucker,
yeah
Два
шага
в
ублюдка,
да
Everybody
two-step
in
the
motherfucker,
what?
Все
два
шага
в
ублюдка,
что?
Two-step
in
the
motherfucker,
everybody
get
up,
yeah
Два
шага
в
ублюдка,
все
встают,
да
Can
you
feel
this
energy?
Можешь
ли
ты
почувствовать
эту
енергию
?
This
is
the
start
of
something
great
Это
начало
чего-то
великого
We
might...
be
a
little
late...
hey
Мы
могли
бы...
немного
опоздать...
эй
Hey,
but
at
least
we're
on
our
way
Эй,
но,
по
крайней
мере,
мы
в
пути
You
got
too
much
time
to
waste
У
тебя
слишком
много
времени,
чтобы
тратить
его
Focusing
on
what
people
say
Сосредоточение
внимания
на
том,
что
говорят
люди
They
might
not
like
that
we've
arrived
Им
может
не
понравиться,
что
мы
приехали
But
we're
here
to
stay
но
мы
здесь
остаемся
Leave
your
sorrow
on
the
table
Оставь
свою
печаль
на
столе
Pick
up
your
worries
and
throw
them
out
the
window
Поднимите
свои
заботы
и
выбросьте
их
в
окно
You
don't
gotta
let
your
friends
know
Вы
не
должны
сообщать
своим
друзьям
There's
so
much
trouble
to
get
into
Там
так
много
проблем,
чтобы
попасть
в
Let's
go,
let
go
Вперёд,
вперёд
Let's
go,
let
go
Вперёд,
вперёд
I
got
a
blacked
out
Chevrolet
Я
получил
затемненный
Шевроле
You
don't
have
a
destination
У
вас
нет
пункта
назначения
Traveling
where
the
wind
will
take
us
Путешествие
туда,
куда
нас
занесет
ветер
That
might
be
from
place
to
place
Это
может
быть
с
места
на
место
Oh
shit,
I
just
graduated
О
дерьмо,
я
только
что
закончил
I
don't
have
any
obligations
у
меня
нет
никаких
обязательств
So
let's
have
a
little
fun
мы
имеем
меньше
фанатов
Go
'head
and
drop
all
the
relations
Иди
и
брось
все
отношения
Leave
your
sorrow
on
the
table
Оставь
свою
печаль
на
столе
Pick
up
your
worries
and
throw
them
out
the
window
Поднимите
свои
заботы
и
выбросьте
их
в
окно
You
don't
gotta
let
your
friends
know
Вы
не
должны
сообщать
своим
друзьям
There's
so
much
trouble
to
get
into
Там
так
много
проблем,
чтобы
попасть
в
Let
go,
let
go
Вперёд,
вперед
Let's
go,
let's
go
Вперёд,
вперед
So
let's
go,
let's
go
Так,
что
вперёд
Let
go,
let's
go
Вперёд,
вперёд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ELCI ATILLA, KHALID
Album
Let's Go
date of release
12-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.