Khalid - Let's Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khalid - Let's Go




Everybody two-step in the motherfucker, what?
Все два шага в ублюдка, что?
Two-step in the motherfucker, yeah
Два шага в ублюдка, да
Everybody two-step in the motherfucker, what?
Все два шага в ублюдка, что?
Two-step in the motherfucker, everybody get up, yeah
Два шага в ублюдка, все встают, да
Can you feel this energy?
Можешь ли ты почувствовать эту енергию ?
This is the start of something great
Это начало чего-то великого
We might... be a little late... hey
Мы могли бы... немного опоздать... эй
Hey, but at least we're on our way
Эй, но, по крайней мере, мы в пути
You got too much time to waste
У тебя слишком много времени, чтобы тратить его
Focusing on what people say
Сосредоточение внимания на том, что говорят люди
They might not like that we've arrived
Им может не понравиться, что мы приехали
But we're here to stay
но мы здесь остаемся
Leave your sorrow on the table
Оставь свою печаль на столе
Pick up your worries and throw them out the window
Поднимите свои заботы и выбросьте их в окно
You don't gotta let your friends know
Вы не должны сообщать своим друзьям
There's so much trouble to get into
Там так много проблем, чтобы попасть в
Let's go, let go
Вперёд, вперёд
Let's go, let go
Вперёд, вперёд
I got a blacked out Chevrolet
Я получил затемненный Шевроле
You don't have a destination
У вас нет пункта назначения
Traveling where the wind will take us
Путешествие туда, куда нас занесет ветер
That might be from place to place
Это может быть с места на место
Oh shit, I just graduated
О дерьмо, я только что закончил
I don't have any obligations
у меня нет никаких обязательств
So let's have a little fun
мы имеем меньше фанатов
Go 'head and drop all the relations
Иди и брось все отношения
Leave your sorrow on the table
Оставь свою печаль на столе
Pick up your worries and throw them out the window
Поднимите свои заботы и выбросьте их в окно
You don't gotta let your friends know
Вы не должны сообщать своим друзьям
There's so much trouble to get into
Там так много проблем, чтобы попасть в
Let go, let go
Вперёд, вперед
Let's go, let's go
Вперёд, вперед
So let's go, let's go
Так, что вперёд
Let go, let's go
Вперёд, вперёд





Writer(s): ELCI ATILLA, KHALID


Attention! Feel free to leave feedback.