Khalid - Location (Mixed) - translation of the lyrics into German

Location (Mixed) - Khalidtranslation in German




Location (Mixed)
Standort (Remix)
I meet you at the spot, send the location
Ich treff dich am Spot, schick den Standort
I don't do this a lot, special occasion
Mach das nicht oft, besondere Gelegenheit
I know you ain't a thottie, you ain't no basic
Du bist keine Thottie, kein Basic-Mädchen
I turn your dry spot to an oasis
Mach dein trocknen Platz zu ner Oase
I kiss the right spots, I know all the places
Küss die richtigen Stellen, kenn alle Plätze
Oh I lick the right spots, that's an ultimatum
Oh, leck die richtigen Stellen, das ist ein Ultimatum
The loud in rotation, cloud 9, flotation
Der Loud im Umlauf, Cloud 9, Schweben
Let the rose petals spread like rosacea
Lass die Rosenblätter fallen wie Rosazea
I know your ex to blame for your cold nature
Ich weiß, dein Ex ist schuld an deiner Kälte
Tell him stay in his lane, stop the road ragin'
Sag ihm, er soll stay in seiner Spur, kein Road Rage
And now I got you in here makin' those faces
Und jetzt machst du hier diese Gesichter
Runnin' 'round the bedroom like four bases, moolah!
Rennst durchs Zimmer wie vier Bases, Moolah!
Send me your location, let's
Schick mir deinen Standort, lass uns
Focus on communicating
Uns auf Kommunikation konzentrieren
'Cause I just need the time and place
Denn ich brauch nur Zeit und Ort
To come through (Place to come through)
Um vorbeizukommen (Ort zum Vorbeikommen)
Send me your location
Schick mir deinen Standort
Let's ride the vibrations
Lass uns die Schwingungen reiten
I don't need nothing else but you (I don't need nothing else but you)
Ich brauch nichts außer dir (Ich brauch nichts außer dir)
At times I wonder why I fool with you
Manchmal frag ich mich, warum ich mit dir spiel
But this is new to me, this is new to you
Doch das ist neu für mich, das ist neu für dich
Initially, I didn't wanna fall for you
Am Anfang wollt ich nicht für dich fallen
Gather my attention it was all for you, so don't
Meine ganze Aufmerksamkeit war nur für dich, also
Take advantage, don't leave my heart damaged
Nutz es nicht aus, beschädig mein Herz nicht
To understand that things go a
Versteh, dass Dinge ein
Little bit better when you plan it... oh
Bisschen besser laufen, wenn man sie plant... oh
So won't you
Also wirst du nicht
Khalid]
Khalid]
Send me your location, let's
Schick mir deinen Standort, lass uns
Focus on communicating
Uns auf Kommunikation konzentrieren
'Cause I just need the time and place to come through
Denn ich brauch nur Zeit und Ort, um vorbeizukommen
Send me your location
Schick mir deinen Standort
Let's ride the vibrations
Lass uns die Schwingungen reiten
I don't need nothing else but you (I don't need nothing else but you)
Ich brauch nichts außer dir (Ich brauch nichts außer dir)
Drop me a pin, let's fall
Schick mir nen Pin, lass uns
Way deeper into whatever we're callin' it
Viel tiefer fallen in was auch immer wir es nennen
Whatever we're fallin' into
Was auch immer wir reinfallen
'Cause I don't really care about rules (Rules)
Denn Regeln sind mir egal (Regeln)
I don't really care about rules (Rules)
Regeln sind mir wirklich egal (Regeln)
I just really care about you (You)
Mir geht's nur um dich (Dich)
I'm enjoyin' starin' into (To)
Ich liebe es, in deine
Your eyes when I'm all in it with you
Augen zu schauen, wenn ich ganz bei dir bin
They can choose to watch, but I'd rather they just listen
Sie können zuschauen, aber ich will, dass sie nur zuhören
Could fill up an album with everything that they're missin'
Könnt ein Album füllen mit allem, was sie verpassen
They so superficial, don't understand how we're chillin'
Sie sind so oberflächlich, verstehn nicht, wie wir chillen
We don't need a lot, we got us and that's why we're winnin'
Wir brauchen nicht viel, wir haben uns und darum gewinnen wir
To them it's a park bench, us a magic carpet
Für sie ist's ne Parkbank, für uns ein fliegender Teppich
Little trips to Target turn to avant garde shit
Kleine Target-Trips werden zu Avantgarde-Shit
I promise, we got this, we got this
Ich versprech, wir schaffen das, wir schaffen das
Baby just send me your
Baby, schick mir einfach deinen
Khalid & Kehlani]
Khalid & Kehlani]
Send me your location, let's
Schick mir deinen Standort, lass uns
Focus on communicating
Uns auf Kommunikation konzentrieren
'Cause I just need the time and place
Denn ich brauch nur Zeit und Ort
To come through (Place to come through)
Um vorbeizukommen (Ort zum Vorbeikommen)
Time and place to come through
Zeit und Ort zum Vorbeikommen
Send me your location
Schick mir deinen Standort
Let's ride the vibrations
Lass uns die Schwingungen reiten
I don't need nothing else but you (I don't need nothing else but you)
Ich brauch nichts außer dir (Ich brauch nichts außer dir)
Nothing else, but you
Nichts außer dir
Ride, ride, ride, come and vibe with me tonight
Ride, ride, ride, komm und vibe heut Nacht mit mir
Ride, ride
Ride, ride
I don't need nothing else but you
Ich brauch nichts außer dir
(I don't need nothing else but you)
(Ich brauch nichts außer dir)
Ride, ride, ride, come and vibe with me tonight
Ride, ride, ride, komm und vibe heut Nacht mit mir
Ride, ride... tonight
Ride, ride... heut Nacht
I don't need nothing else but you
Ich brauch nichts außer dir
But you, but you
Außer dir, außer dir
Nothing else but you
Nichts außer dir
But you
Außer dir
(Remix, baby)
(Remix, baby)
Do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Oh, oh, mmm, mmm, mmm, mmm
Oh, oh, mmm, mmm, mmm, mmm
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, mmm, mmm, mmm
Oh, oh, oh, mmm, mmm, mmm
Do, do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do
Oh, I don't need nothing else but you
Oh, ich brauch nichts außer dir





Writer(s): Joshua Quinton Scruggs, Khalid Donnel Robinson, Alfredo Gonzalez, Bajram Kurti, Christopher Mcclenney, Olatunji Ige, Samuel David Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.