Khalid - Satellite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khalid - Satellite




Satellite
Спутник
I see you swimming through this open sky
Я вижу, как ты плывешь по этому открытому небу
I rest my head upon these dandelions
Я кладу голову на эти одуванчики
The stars are envious of you tonight
Звезды завидуют тебе сегодня вечером
Broken dreams
Разбитые мечты
I'm writing poems of our memories
Я пишу стихи о наших воспоминаниях
Wish I could hold you through computer screens
Хотел бы я обнять тебя через компьютерные экраны
But all the static keeps us in between
Но все эти помехи удерживают нас между ними
La, da-da
Ла, да-да
We're walking on a line
Мы идем по прямой
A line that leads me straight, straight, straight to you
Линия, которая ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе
You're like a satellite
Ты как спутник
Crossing through my mind
Проходя через мой разум
It always leads me straight, straight, straight to you
Это всегда ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе
Saw the news
Видел новости
Oh, what a sight, it left me so confused
О, что за зрелище, оно привело меня в такое замешательство
They're telling stories that you're leaving soon
Они рассказывают истории о том, что ты скоро уезжаешь
They'll never know what you've been going through
Они никогда не узнают, через что тебе пришлось пройти
(Yeah, yeah), shooting star (ah)
(Да, да), падающая звезда (ах)
I watch you drift away into the dark
Я смотрю, как ты уплываешь в темноту
Sometimes I sit and wonder where you are
Иногда я сижу и гадаю, где ты
Sending me signals to my, sending me signals to my hollow heart
Посылает мне сигналы в мое, посылает мне сигналы в мое пустое сердце
La, da-da
Ла, да-да
We're walking on a line
Мы идем по прямой
A line that leads me straight, straight, straight to you
Линия, которая ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе
You're like a satellite
Ты как спутник
Crossing through my mind
Проходя через мой разум
It always leads me straight, straight, straight to you
Это всегда ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе
La, da-da
Ла, да-да
We're walking on a line
Мы идем по прямой
A line that leads me straight, straight, straight to you (straight, straight, straight to you)
Линия, которая ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе (прямо, прямо, прямо к тебе)
You're like a satellite
Ты как спутник
Crossing through my mind
Проходя через мой разум
It always leads me straight, straight, straight to you
Это всегда ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе
Satellite
Спутник
Satellite
Спутник
Satellite
Спутник
Satellite
Спутник
La, da-da
Ла, да-да
Walking on a line
Хождение по прямой
A line that leads me straight, straight, straight to you
Линия, которая ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе
You're like a satellite
Ты как спутник
Crossing through my mind
Проходя через мой разум
Straight, straight to you
Прямо, прямо к тебе
La, da-da
Ла, да-да
We're walking on a line
Мы идем по прямой
A line that leads me straight, straight, straight to you (straight)
Линия, которая ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе (прямо)
You're like a satellite
Ты как спутник
Crossing through my mind
Проходя через мой разум
It always leads me straight, straight, straight to you
Это всегда ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе
La, da-da
Ла, да-да
We're walking on a line (walking on a line)
Мы идем по прямой (идем по прямой)
A line that leads me straight, straight, straight to you
Линия, которая ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе
You're like a satellite (like a satellite)
Ты как спутник (как спутник)
Crossing through my mind
Проходя через мой разум
It always leads me straight, straight, straight to you (it always leads me straight to you)
Это всегда ведет меня прямо, прямо, прямо к тебе (это всегда ведет меня прямо к тебе)





Writer(s): Jeremy Fromm Malvin, Khalid Robinson, Gregory Aldae Hein


Attention! Feel free to leave feedback.