Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-da,
da-da-da-da,
da-da-da
La-da,
da-da-da-da,
da-da-da
What
if
I
told
ya
Was,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
The
sun
is
coming
closer?
dass
die
Sonne
näher
kommt?
What
a
heatstroke
Was
für
ein
Hitzschlag
Such
a
supernova,
ah
Solch
eine
Supernova,
ah
Would
you
hold
me
close
Würdest
du
mich
festhalten,
Right
here
on
my
shoulder?
genau
hier
an
meiner
Schulter?
It
never
feels
like
Es
fühlt
sich
nie
so
an,
als
ob
Summer's
really
over,
ah,
ah
der
Sommer
wirklich
vorbei
ist,
ah,
ah
'Cause
when
it
starts,
I'm
overwhelmed
Denn
wenn
es
beginnt,
bin
ich
überwältigt
No,
I
can't
explain
Nein,
ich
kann
es
nicht
erklären
And
then
the
walls
begin
to
melt
Und
dann
beginnen
die
Wände
zu
schmelzen
As
it
bursts
to
the
flames
Während
es
in
Flammen
aufgeht
And
I
recall
the
way
I
felt
Und
ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
fühlte
No,
I'll
never
be
the
same
Nein,
ich
werde
nie
derselbe
sein
No,
I
wouldn't
be
the
same
Nein,
ich
werde
nicht
derselbe
sein
What
if
I
told
ya
Was,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
The
sun
is
coming
closer?
dass
die
Sonne
näher
kommt?
What
a
heatstrokе
Was
für
ein
Hitzschlag
Such
a
supernova,
ah
Solch
eine
Supernova,
ah
Would
you
hold
me
closе
Würdest
du
mich
festhalten,
Right
here
on
my
shoulder?
genau
hier
an
meiner
Schulter?
It
never
feels
like
Es
fühlt
sich
nie
so
an,
als
ob
Summer's
really
over,
ah,
ah
der
Sommer
wirklich
vorbei
ist,
ah,
ah
'Cause
when
it
starts,
I'm
overwhelmed
Denn
wenn
es
beginnt,
bin
ich
überwältigt
No,
I
can't
ignore
Nein,
ich
kann
es
nicht
ignorieren
In
the
end,
it's
hard
to
tell
Am
Ende
ist
es
schwer
zu
sagen,
What
we're
all
fighting
for
wofür
wir
alle
kämpfen
Shall
we
sit
here
by
ourselves
Sollen
wir
hier
alleine
sitzen
And
let
go?
Ah,
ah
und
loslassen?
Ah,
ah
So
won't
you
tell
me
that
we'll
make
it?
Tell
me
that
we'll
make
it
(oh)
Also,
sag
mir
doch,
dass
wir
es
schaffen
werden,
sag
mir,
dass
wir
es
schaffen
werden
(oh)
Tell
me
that
we'll
make
it,
tell
me
that
we'll
make
it
(oh)
Sag
mir,
dass
wir
es
schaffen,
sag
mir,
dass
wir
es
schaffen
(oh)
Thinking
maybe
we
can
save
us,
maybe
we
can
save
this
Denke,
vielleicht
können
wir
uns
retten,
vielleicht
können
wir
das
retten
Maybe
we
can
save
this,
maybe
we
can
save
this,
yeah
Vielleicht
können
wir
das
retten,
vielleicht
können
wir
das
retten,
ja
Even
if
we're
faking,
even
if
we're
faking
Auch
wenn
wir
nur
so
tun,
auch
wenn
wir
nur
so
tun
Even
if
we're
faking,
even
if
we're
faking
Auch
wenn
wir
nur
so
tun,
auch
wenn
wir
nur
so
tun
Thinking
maybe
we
can
save
us,
maybe
we
can
save
this
Denke,
vielleicht
können
wir
uns
retten,
vielleicht
können
wir
das
retten
Maybe
we
can
save
this,
maybe
we
can
save
this
Vielleicht
können
wir
das
retten,
vielleicht
können
wir
das
retten
Wouldn't
that
be
wonderful?
Wouldn't
that
be
wonderful?
Wäre
das
nicht
wundervoll?
Wäre
das
nicht
wundervoll?
Wouldn't
that
be
wonderful?
Ah
Wäre
das
nicht
wundervoll?
Ah
Wouldn't
that
be
wonderful?
Wouldn't
that
be
wonderful?
Wäre
das
nicht
wundervoll?
Wäre
das
nicht
wundervoll?
Wouldn't
that
be
wonderful,
-ful?
Wäre
das
nicht
wundervoll?
What
if
I
told
ya
Was,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
The
sun
is
coming
closer?
dass
die
Sonne
näher
kommt?
What
a
heatstroke
Was
für
ein
Hitzschlag
Such
a
supernova,
ah
Solch
eine
Supernova,
ah
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hill, Khalid Robinson, Gregory Hein, Simon Christensen
Attention! Feel free to leave feedback.