Lyrics and translation Khalid feat. Kiana Ledé - Voicemail (feat. Kiana Ledé)
There′s
just
something
I've
been
meaning
to
say
to
you
Я
просто
хотел
тебе
кое
что
сказать
Pick
up
your
phone
when
you
hear
that,
okay?
Возьми
трубку,
когда
услышишь
это,
хорошо?
When
that
someone
you
like,
that
someone
you
love
Когда
тот,
кто
тебе
нравится,
тот,
кого
ты
любишь
Say
you
needed
the
time
and
I
don′t
wanna
rush
Скажи,
что
тебе
нужно
было
время,
а
я
не
хочу
спешить.
Got
a
lot
on
your
mind,
and
I'm
not
one
to
judge
(no,
mm-hmm,
mm-hmm)
У
тебя
много
всего
на
уме,
и
я
не
из
тех,
кто
осуждает
(нет,
мм-хмм,
мм-хмм).
Are
we
playing
a
game?
Am
I
down
on
my
luck?
Мы
играем
в
игру,
или
мне
не
везет?
'Cause
this
shit′s
not
the
same,
we
don′t
even
touch
Потому
что
это
не
одно
и
то
же,
мы
даже
не
прикасаемся
друг
к
другу.
Should
I
stay
in
my
lane?
I
don't
wanna
bug
you,
mm-mm
(ah,
ah,
ah)
Я
не
хочу
доставать
тебя,
мм-мм
(а-а-а).
So
when
you′re
laying
in
your
bed
playing
my
songs
Так
что
когда
ты
лежишь
в
своей
постели
и
играешь
мои
песни
Can
we
share
the
thoughts
that
you
keep?
(that
you
keep
from
me)
Можем
ли
мы
поделиться
мыслями,
которые
ты
скрываешь?
(которые
ты
скрываешь
от
меня)
Oh,
you're
running
through
my
head,
leading
me
on
О,
ты
крутишься
у
меня
в
голове,
ведешь
меня
вперед.
Honestly,
I
wouldn′t
change
a
thing,
mm
Честно
говоря,
я
бы
ничего
не
стал
менять,
мм
I
won't
be
such
a
drag
Я
не
буду
таким
занудой.
You
don′t
gotta
worry
'bout
that,
mm-mm,
mm
Тебе
не
нужно
беспокоиться
об
этом,
мм-мм,
мм
I'll
give
you
space
if
you
need
it
Я
дам
тебе
место,
если
тебе
нужно.
Say
it
to
my
face,
if
you
mean
it
Скажи
мне
это
в
лицо,
если
ты
серьезно.
You
make
me
so
mad
(so
mad)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(с
ума).
Why
you
gotta
do
me
like
that?
(mm-mm,
mm,
mm-mm,
mm)
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь?
(мм-мм,
мм,
мм
- мм,
мм)
Don′t
leave
me
waiting
for
no
reason,
oh,
Не
заставляй
меня
ждать
без
причины,
о,
Say
it
to
my
face
if
you
mean
it
(mm-mm,
mm,
mm-mm,
mm)
Скажи
мне
это
в
лицо,
если
ты
серьезно
(мм-мм,
мм,
мм
- мм,
мм).
Don′t
leave
me
waiting,
waiting,
baby
Не
заставляй
меня
ждать,
ждать,
детка.
Don't
leave
me
waiting,
waiting,
baby
Не
заставляй
меня
ждать,
ждать,
детка.
Don′t
leave
me
waiting,
waiting,
baby
Не
заставляй
меня
ждать,
ждать,
детка.
Don't
leave
me
waiting,
waiting,
baby
Не
заставляй
меня
ждать,
ждать,
детка.
Why
when
I
pull
your
way,
you
start
to
let
go?
Почему,
когда
я
тяну
тебя,
ты
начинаешь
отпускать?
I
open
up
and
you
throw
it
out
the
window
Я
открываю,
а
ты
выбрасываешь
его
в
окно.
I′d
do
anything
for
you
to
say
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
сказала.
All
we
could
do
is
try,
but
you
so
in
denial
Все,
что
мы
могли
бы
сделать,
это
попытаться,
но
ты
все
отрицаешь.
Been
working
like
this
for
a
long,
long
time
Я
так
работаю
уже
очень-очень
давно.
It's
feeling
stagnant,
we
don′t
even
fuck
Это
чувство
застоя,
мы
даже
не
трахаемся.
And
I
just
stay
in
my
lane
'cause
I
don't
wanna
bug
you
(mm,
mm,
mmh)
И
я
просто
остаюсь
на
своей
полосе,
потому
что
не
хочу
доставать
тебя
(мм,
мм,
МММ).
So
when
you′re
laying
in
your
bed
playing
my
songs
Так
что
когда
ты
лежишь
в
своей
постели
и
играешь
мои
песни
Can
we
share
the
thoughts
that
you
keep?
(that
you
keep
from
me)
Можем
ли
мы
поделиться
мыслями,
которые
ты
скрываешь?
(которые
ты
скрываешь
от
меня)
Oh,
you′re
running
through
my
head,
leading
me
on
О,
ты
крутишься
у
меня
в
голове,
ведешь
меня
вперед.
Honestly,
I
wouldn't
change
a
thing,
mm
(no,
I
wouldn′t
change
a
thing)
Честно
говоря,
я
бы
ничего
не
изменил,
мм
(нет,
я
бы
ничего
не
изменил).
I
won't
be
such
a
drag
Я
не
буду
таким
занудой.
You
don′t
gotta
worry
'bout
that,
mmh
(you
don′t
have
to
worry
no
more)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
об
этом,
МММ
(тебе
больше
не
нужно
беспокоиться).
I'll
give
you
space
if
you
need
it
Я
дам
тебе
место,
если
тебе
нужно.
Say
it
to
my
face
if
you
mean
it
Скажи
мне
это
в
лицо,
если
ты
серьезно.
You
make
me
so
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Why
you
gotta
do
me
like
that?
(mm-mm,
mm-mm)
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь?
(мм-мм,
мм-мм)
Don't
leave
me
waitin′
for
no
reason,
oh,
Не
заставляй
меня
ждать
без
причины,
о,
Say
it
to
my
face
if
you
mean
it
(ooh,
yeah)
Скажи
мне
это
в
лицо,
если
ты
действительно
так
думаешь
(О,
да).
Don′t
leave
me
waiting,
waiting,
baby
(Don't
leave
me)
Не
оставляй
меня
ждать,
ждать,
детка
(не
оставляй
меня).
Don′t
leave
me
waiting,
waiting,
baby
Не
заставляй
меня
ждать,
ждать,
детка.
Don't
leave
me
waiting,
waiting,
baby
(don′t
leave
me
waitin')
Не
оставляй
меня
ждать,
ждать,
детка
(не
оставляй
меня
ждать).
Don′t
leave
me
waiting,
waiting,
baby
Не
заставляй
меня
ждать,
ждать,
детка.
You
should
see
me
at
night
Ты
должен
видеть
меня
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.