Lyrics and translation Khalif Bryant - U & I (Radio Edit)
U & I (Radio Edit)
Ты и я (Радио Версия)
Maybe
I
should
hang
it
up
Может,
мне
стоит
бросить
все
это
Maybe
you're
all
out
of
love
Может,
ты
разлюбила
Maybe
baby
it
was
all
my
fault
Детка,
может,
это
все
моя
вина
Never
wanted
to
just
break
you
off
Никогда
не
хотел
просто
так
тебя
бросить
I
felt
a
rush,
now
baby
I
feel
alone
Я
чувствовал
себя
на
подъеме,
а
теперь,
детка,
чувствую
себя
одиноким
So
outta
touch,
I
know
my
timings
wrong
Я
так
потерялся,
знаю,
что
выбрал
неверное
время
I've
been
beating
on
myself
for
thoughts
loving
someone
else
Я
корил
себя
за
мысли
о
любви
к
другой
Could
you
help
me
find
where
I
belong
Не
могла
бы
ты
помочь
мне
найти
свое
место?
What
if
I
poured
up,
wrote
ya
favorite
song
Что,
если
бы
я
налил
себе
выпить,
написал
твою
любимую
песню
And
if
I
pulled
up,
would
you
sing
along
И
если
бы
я
приехал,
ты
бы
подпевала?
Guess
I
never
knew
my
boundaries
anyway
Наверное,
я
никогда
не
знал
границ
I
had
forced
it
too
soon
like
I
wasn't
in
that
bitches
face
Я
слишком
рано
начал
давить,
как
будто
не
пялился
на
ту
сучку
I
would
be
mad
too
Я
бы
тоже
разозлился
Now
I
can't
stand
the
color
purple
Теперь
я
терпеть
не
могу
фиолетовый
цвет
My
conscience
beat
me
black,
blue
Моя
совесть
избила
меня
до
синяков
If
only
by
his
willing
I
get
lead
back
to
you
but
I
don't
know
Если
бы
только
по
его
велению
я
вернулся
к
тебе,
но
я
не
знаю
Me
and
God
estranged
too
Мы
с
Богом
тоже
в
ссоре
My
Momma
said
she's
praying
for
me
Мама
сказала,
что
молится
за
меня
I
walk
right
out
the
room
Я
просто
выхожу
из
комнаты
There
ain't
no
pretty
way
to
say
goodbye,
goodbye,
goodbye
Нет
красивого
способа
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай
So
I
cry
I'll
cry,
I'll
cry,
I'll
cry,
I
cry
Поэтому
я
плачу,
я
буду
плакать,
я
буду
плакать,
я
буду
плакать,
я
плачу
But
that
don't
bring
back
U
and
Но
это
не
вернет
нас
These
tears
they
never
dry,
god
damn
it
Эти
слезы
никогда
не
высохнут,
черт
возьми
I'm
just
so
god
damned
deprived
Я
просто
чертовски
лишен
тебя
Despite
it
I'm
surviving,
I
can't
stop
my
pride
Несмотря
на
это,
я
выживаю,
я
не
могу
усмирить
свою
гордость
Forget
to
say
I
love
you,
I
thought
it
was
implied
Забыл
сказать,
что
люблю
тебя,
думал,
это
и
так
понятно
Could
I?
Take
you
to
a
place
where
there's
just
U
and
I
Могу
ли
я?
Отвезти
тебя
туда,
где
будем
только
ты
и
я
Maybe
apply
all
of
the
pressure
that
I
should've
tried
Может
быть,
приложить
все
те
усилия,
которые
я
должен
был
приложить
Shouldn't
I?
I've
been
waiting
for
you
like
it's
dinner
time
Разве
я
не
должен?
Я
жду
тебя,
как
будто
время
ужина
Dinners
mine,
couldn't
I
Ужин
мой,
разве
я
не
могу
Take
you
to
a
place
where
there's
just
U
and
I
Отвезти
тебя
туда,
где
будем
только
ты
и
я
Maybe
apply
all
of
the
pressure
that
I
should've
tried
Может
быть,
приложить
все
те
усилия,
которые
я
должен
был
приложить
Shouldn't
I,
I'll
been
waiting
for
you
at
the
finish
line
Разве
я
не
должен?
Я
жду
тебя
на
финишной
прямой
And
you
ain't
gotta
pull
up
but
you're
still
invited
И
тебе
не
обязательно
приезжать,
но
ты
все
равно
приглашена
I
miss
my
summertime
fine,
I
hope
that
you
could
find
this
Я
скучаю
по
тебе,
моя
летняя
красавица,
надеюсь,
ты
найдешь
это
Change
the
climate,
we
should
try
it
Изменить
климат,
мы
должны
попробовать
I
mean
there
aint
no
fucking
telling
just
where
U&I
is
Я
имею
в
виду,
что
никто
не
знает,
где
мы
с
тобой
Said
"I
lack
attention",
here's
my
undivided
Ты
сказала:
"Мне
не
хватает
внимания",
вот
мое
безраздельное
And
baby
fuck
these
other
women
they
cant
undermine
it
И,
детка,
к
черту
этих
других
женщин,
они
не
могут
этому
помешать
We
can
find
the
love,
wherever
it
was
Мы
сможем
найти
нашу
любовь,
где
бы
она
ни
была
Been
tryna
chase
your
feeling,
I
cant
find
that
shit
in
drugs
Пытался
найти
твои
чувства,
но
не
могу
найти
это
дерьмо
в
наркотиках
So
what
the
fuck
I
gotta
do
to
get
you
to
the
party
Так
что
же,
черт
возьми,
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
пришла
на
вечеринку
I
gotta
hundred
million
ways
to
fucking
say,
"I'm
sorry"
У
меня
есть
сто
миллионов
способов,
чтобы,
черт
возьми,
сказать:
"Прости"
Can
I
get
parole
Могу
ли
я
получить
условно-досрочное
освобождение?
Don't
leave
me
locked
up
by
my
lonely
Не
оставляй
меня
взаперти
с
моим
одиночеством
Is
it
way
too
much
for
me
to
ask
if
you
can
hold
me
Это
слишком
большая
просьба
- просить
тебя
обнять
меня?
Don't
let
me
go
Не
отпускай
меня
Until
I
find
the
words
to
say
to
let
you
know
Пока
я
не
найду
слов,
чтобы
сказать
тебе
Baby
I'm
sorry
things
went
left,
you're
irreplaceable
Детка,
прости,
что
все
пошло
наперекосяк,
ты
незаменима
So
sick
I
had
to
turn
off
all
my
radios
Мне
так
плохо,
что
пришлось
выключить
все
радиоприемники
Been
tryna
hold
this
in,
but
baby
here
I
go
Пытался
держать
это
в
себе,
но,
детка,
вот
и
я
There
ain't
no
pretty
way
to
say
goodbye,
goodbye,
goodbye
Нет
красивого
способа
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай
So
I
cry
I'll
cry,
I'll
cry,
I'll
cry,
I
cry
Поэтому
я
плачу,
я
буду
плакать,
я
буду
плакать,
я
буду
плакать,
я
плачу
But
that
don't
bring
back
U
and
Но
это
не
вернет
нас
These
tears
they
never
dry,
god
damn
it
Эти
слезы
никогда
не
высохнут,
черт
возьми
I'm
just
so
god
damned
deprived
Я
просто
чертовски
лишен
тебя
Despite
it
I'm
surviving,
I
can't
stop
my
pride
Несмотря
на
это,
я
выживаю,
я
не
могу
усмирить
свою
гордость
Forget
to
say
I
love
you,
I
thought
it
was
implied
Забыл
сказать,
что
люблю
тебя,
думал,
это
и
так
понятно
Could
I?
Take
you
to
a
place
where
there's
just
U
and
I
Могу
ли
я?
Отвезти
тебя
туда,
где
будем
только
ты
и
я
Maybe
apply
all
of
the
pressure
that
I
should've
tried
Может
быть,
приложить
все
те
усилия,
которые
я
должен
был
приложить
Shouldn't
I?
I've
been
waiting
for
you
like
it's
dinner
time
Разве
я
не
должен?
Я
жду
тебя,
как
будто
время
ужина
Dinners
mine,
couldn't
I
Ужин
мой,
разве
я
не
могу
Take
you
to
a
place
where
there's
just
U
and
I
Отвезти
тебя
туда,
где
будем
только
ты
и
я
Maybe
apply
all
of
the
pressure
that
I
should've
tried
Может
быть,
приложить
все
те
усилия,
которые
я
должен
был
приложить
Shouldn't
I,
I'll
been
waiting
for
you
at
the
finish
line
Разве
я
не
должен?
Я
жду
тебя
на
финишной
прямой
But
we
aint
finished
Но
мы
еще
не
закончили
If
it's
the
claim
I
gotta
let
go
Если
это
то,
что
я
должен
отпустить
I
aint
finished
yet
Я
еще
не
закончил
Fuck
the
closure
К
черту
все
эти
прощания
It's
done
nothing
to
my
benefit
Это
не
принесло
мне
никакой
пользы
If
I
could
hold
you
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
I
could
show
you
what
it
really
is
Я
бы
показал
тебе,
что
это
такое
на
самом
деле
But
we
aint
finished
yet
Но
мы
еще
не
закончили
If
it's
the
claim
I
gotta
let
go
Если
это
то,
что
я
должен
отпустить
I
aint
finished,
fuck
the
closure
Я
не
закончил,
к
черту
все
эти
прощания
It's
done
nothing
to
my
benefit
Это
не
принесло
мне
никакой
пользы
If
I
could
hold
you
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
I
could
show
you
what
it
really
is
Я
бы
показал
тебе,
что
это
такое
на
самом
деле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khalif Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.