Lyrics and translation Khaliji feat. Majed Al Raslani - Etreb Masam'ena W Ghni
ربعي
هل
السيف
صقيل
Мой
квартал.
меч
гладкий?
ربعي
مزبنة
الدخيل
Две
четверти
амбара
нарушителя.
ويلان
لا
شب
الفتيل
Уилан.
تاطا
على
عيالها
Они
трахали
ее
детей.
صقور
بالجو
اعتلت
Грозовые
птицы
восстали.
وسباع
لامن
نزلت
И
семь,
за
кого
я
спустился.
بالمجد
دايم
جملت
Благодаря
славе
цента,
я
был
прекрасен.
شيابها
وعيالها
Ее
юность
и
дети.
ياهاجسي
هات
الجزيل
О,
Боже
мой,
дай
мне
так
много.
وده
على
اللحن
الجميل
Его
любовь
к
красивой
мелодии.
شعرك
له
وزن
ثقيل
Твои
волосы
много
весят.
والخيل
من
خيالها
И
лошадь-ее
фантазия.
ياماجد
اسجع
باللحن
Эй,
Маджид,
включи
мелодию.
اطرب
مسامعنا
وغن
Подпевай.
الليله
فرحتنا
علن
Этой
ночью
наша
радость
станет
явной.
ويلان
عز
رجالها
Велан
лелеяла
своих
мужчин.
بالصوت
ياصوت
عنزه
Под
звуки
козла.
جتك
الجزيله
من
جزا
Ты
пришла
с
острова
джаза.
ابيات
شعر
معنزه
Козий
куплет.
شاعرك
تركي
قالها
Твой
поэт
позволил
мне
сказать
это.
في
حلة
رجال
الوفا
В
костюме
почетного
человека.
اهل
النقا
واهل
الصفا
Люди
чистоты
и
класса.
يامرحبا
باللي
لفا
Привет,
Лейфа.
بقلوبنا
منزالها
В
наших
сердцах
ее
дом.
يامرحبا
باللي
حظر
Эй,
я
под
запретом.
باعداد
م
هل
المطر
В
цифрах
идет
дождь?
في
حلة
رجال
الظفر
В
костюме
мужчины-гвоздя.
اللي
ينوم
حثالها
Та,
что
спит
со
своей
сволочью.
ويلان
ياقوم
الكرم
Виллан,
люди
великодушия.
اهل
المعالي
والشيم
Высокая
и
могучая.
قبيلتن
مثل
العلم
Два
племени
похожи
на
науку.
من
فوق
روؤس
جبالها
Над
головами
ее
гор.
ربعي
هل
السيف
الصقيل
Моя
четверть-это
лезвие.
ربعي
مزبنة
الدخيل
Две
четверти
амбара
нарушителя.
تاطا
على
عيالها
Они
трахали
ее
детей.
صقور
بالجو
اعتلت
Грозовые
птицы
восстали.
وسباع
لامن
نزلت
И
семь,
за
кого
я
спустился.
بالمجد
دايم
جملت
Благодаря
славе
цента,
я
был
прекрасен.
شيابها
وعيالها
Ее
юность
и
дети.
ياويل
منهو
ضدنا
Кто
будет
против
нас?
ياسعد
منهو
بحدنا
Счастлив,
кто
на
нашей
стороне?
من
فيه
منهو
ندنا
Кто
в
ней?
кто
в
ней?
يامن
جهلت
افعالها
Я
не
знаю,
что
она
делает.
من
ماضي
العهد
القديم
Из
Ветхого
Завета.
ناطا
على
ابليس
الرجيم
Она
основана
на
диете
Сатаны.
واللي
جهل
فينا
غشيم
Кто
не
знал,
что
мы
скверные.
افعال
قبل
اقوالها
Действуй,
пока
она
не
сказала.
تارخا
يشد
لن
Я
не
буду
облажаться.
يوم
النحاسي
فوقنا
Медный
день
настал.
ذي
قار
ياجاهل
بنا
Гар
игнорирует
нас.
تحكي
لكم
ابطالها
Она
рассказывает
тебе
о
своих
героях.
من
الجنوب
الى
والشمال
С
юга
на
север.
افعالنا
مثل
الجبال
Наши
действия
подобны
горам.
ويلان
ياعز
الخصال
Уелан,
ты
придурок.
اللي
يظلك
جالها
Что
от
нее
осталось?
واليوم
في
ضل
السعود
И
сегодня,
в
тени
Сауда,
حكام
للدوله
اسود
Судьи
штата-черные.
حنا
لهم
بالعوج
نود
Нам
Нравятся
Кривые.
ياويل
منهو
جالها
Уилл,
кто
это?
حنا
جنود
المملكه
Мы-солдаты
королевства.
اسود
وسط
المعركه
Черные
в
бою.
ماهي
سوالف
فبركه
Какие
у
тебя
бакенбарды?
نموت
دون
رمالها
Мы
умираем
без
ее
песка.
حنا
الجبال
الراسيه
Мы-горы
арки.
حنا
الاسود
الضاريه
Дикая
Черная
Ханна.
هاماتنا
به
عاليه
Наши
активы
высоки.
وحدودنا
من
طالها
Наши
границы
давно
прошли.
ياهاجسي
هات
الجزيل
О,
Боже
мой,
дай
мне
так
много.
وده
على
اللحن
الجميل
Его
любовь
к
красивой
мелодии.
شعرك
له
وزن
ثقيل
Твои
волосы
много
весят.
والخيل
من
خيالها
И
лошадь-ее
фантазия.
ياماجد
اسجع
باللحن
Эй,
Маджид,
включи
мелодию.
اطرب
مسامعنا
وغن
Подпевай.
الليله
فرحتنا
علن
Этой
ночью
наша
радость
станет
явной.
ويلان
عز
رجالها
Велан
лелеяла
своих
мужчин.
بالصوت
ياصوت
عنزه
Под
звуки
козла.
جتك
الجزيله
من
جزا
Ты
пришла
с
острова
джаза.
ابيات
شعر
معنزه
Козий
куплет.
شاعرك
تركي
قالها
Твой
поэт
позволил
мне
сказать
это.
في
حلة
رجال
الوفا
В
костюме
почетного
человека.
اهل
النقا
واهل
الصفا
Люди
чистоты
и
класса.
يامرحبا
باللي
لفا
Привет,
Лейфа.
بقلوبنا
منزالها
В
наших
сердцах
ее
дом.
يامرحبا
باللي
حظر
Эй,
я
под
запретом.
باعداد
م
هل
المطر
В
цифрах
идет
дождь?
في
حلة
رجال
الظفر
В
костюме
мужчины-гвоздя.
اللي
ينوم
حثالها
Та,
что
спит
со
своей
сволочью.
ويلان
ياقوم
الكرم
Виллан,
люди
великодушия.
اهل
المعالي
والشيم
Высокая
и
могучая.
قبيلتن
مثل
العلم
Два
племени
похожи
на
науку.
من
فوق
روؤس
جبالها
Над
головами
ее
гор.
ربعي
هل
السيف
الصقيل
Моя
четверть-это
лезвие.
ربعي
مزبنة
الدخيل
Две
четверти
амбара
нарушителя.
تاطا
على
عيالها
Они
трахали
ее
детей.
صقور
بالجو
اعتلت
Грозовые
птицы
восстали.
وسباع
لامن
نزلت
И
семь,
за
кого
я
спустился.
بالمجد
دايم
جملت
Благодаря
славе
цента,
я
был
прекрасен.
شيابها
وعيالها
Ее
юность
и
дети.
ياويل
منهو
ضدنا
Кто
будет
против
нас?
ياسعد
منهو
بحدنا
Счастлив,
кто
на
нашей
стороне?
من
فيه
منهو
ندنا
Кто
в
ней?
кто
в
ней?
يامن
جهلت
افعالها
Я
не
знаю,
что
она
делает.
من
ماضي
العهد
القديم
Из
Ветхого
Завета.
ناطا
على
ابليس
الرجيم
Она
основана
на
диете
Сатаны.
واللي
جهل
فينا
غشيم
Кто
не
знал,
что
мы
скверные.
افعال
قبل
اقوالها
Действуй,
пока
она
не
сказала.
تارينا
يشد
لن
Тарина
не
облажается.
يوم
النحاسي
فوقنا
Медный
день
настал.
ذي
قار
يا
جاهل
بنا
Гар,
не
ведающий
о
нас.
تحكي
لكم
ابطالها
Она
рассказывает
тебе
о
своих
героях.
من
الجنوب
الى
والشمال
С
юга
на
север.
افعالنا
مثل
الجبال
Наши
действия
подобны
горам.
ويلان
ياعز
الخصال
Уелан,
ты
придурок.
اللي
يظلك
جالها
Что
от
нее
осталось?
واليوم
في
ضل
السعود
И
сегодня,
в
тени
Сауда,
حكام
للدوله
اسود
Судьи
штата-черные.
حنا
لهم
بالعوج
نود
Нам
Нравятся
Кривые.
ياويل
منهو
جالها
Уилл,
кто
это?
حنا
جنود
المملكه
Мы-солдаты
королевства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.